<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530</id><updated>2011-04-22T04:08:59.034+02:00</updated><title type='text'>" L'HISTOIRE ET L'ETERNEL ", Un esprit libre sous le Bas-Empire romain. Roman de Jean Even</title><subtitle type='html'>Roman, par Jean Even. Texte intégral, 228 pages, accès libre en ligne (html).

Le choc des civilisations à la fin du monde antique. Mots-clefs : fin du paganisme, début du christianisme, Antiquité tardive, bas-empire romain. Fanatisme, intolérance, effondrement de la civilisation antique. Alexandrie, Rome, Chalcédoine, Constantinople. Hypatie, Synésios de Cyrène, Claudien.

"Entre l‘histoire et l’éternel, j’ai choisi l’histoire parce que j’aime les certitudes."</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>18</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-111834466631399682</id><published>2005-07-30T21:14:00.005+02:00</published><updated>2008-12-15T17:32:32.295+01:00</updated><title type='text'>Roman. Par Jean Even</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(102,51,102); TEXT-ALIGN: left"&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(0,0,0);font-size:180%;" &gt;L'Histoire et l'Eternel&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(102,102,102); TEXT-ALIGN: left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Un esprit libre sous le Bas-Empire romain&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(102,51,102); TEXT-ALIGN: left"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(102,51,102); TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;br /&gt;Sachant qu’il n’est pas de causes victorieuses, j’ai du goût pour les causes perdues : elles demandent une âme entière, égale à sa défaite comme à ses victoires passagères. Pour qui se sent solidaire du destin de ce monde, le choc des civilisations a quelque chose d’angoissant. J’ai fait mienne cette angoisse en même temps que j’ai voulu y jouer ma partie. Entre l’histoire et l’éternel, j’ai choisi l’histoire parce que j’aime les certitudes. D’elle du moins je suis certain et comment nier cette force qui m’écrase?&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: right"&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(102,51,102)"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(102,51,102)"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(102,51,102);font-size:85%;" &gt;Albert CAMUS. Le mythe de Sisyphe.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;/p&gt;&lt;h2 style="COLOR: rgb(153,51,153)"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;Présentation du roman « L’HISTOIRE ET L’ETERNEL » :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(102,51,102); TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;em&gt;Le héros de ce livre est un personnage de fiction, Eumène, né dans la moyenne vallée du Nil vers 370 de notre ère. Il fait ses études de rhétorique à Alexandrie où il fait la connaissance de personnages promis à la célébrité, comme Synésios de Cyrène et surtout la jeune et belle philosophe Hypatie dont il s’éprend mais par laquelle il est repoussé. Après la destruction du Sérapeion, sur l’ordre du patriarche Théophile, manifestation de fanatisme du Christianisme triomphant, il part pour Rome en compagnie du poète Claudien. Il y assiste à la défaite du dernier sursaut païen et repart pour l’Orient. Il ouvre une école de rhétorique à Chalcédoine, mais se rend vite suspect, puis coupable, aux yeux des autorités de Constantinople et il est banni en 410. Revenu à Alexandrie où il reprend son métier de rhéteur indépendant, écrivain maintenant connu, il assiste avec indignation à l’expulsion des Juifs, et en particulier de son ami de jeunesse Archias. Mais il a aussi retrouvé Hypatie dont il est enfin devenu l’amant. En 415, la philosophe est lynchée par les moines, à l’instigation du patriarche Cyrille, et Eumène, désespéré, s’exile en Inde, dont on lui a parlé comme d’une terre de tolérance religieuse et de liberté de pensée.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(102,102,102);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sur l'auteur : &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Jean Even&lt;/span&gt; a fait une carrière d’enseignant dans le second degré (Professeur agrégé de Lettres classiques), mais il a participé aussi à plusieurs activités « annexes » dévoreuses de temps, en particulier le militantisme politique. Aussi c’est seulement sur le tard qu’il a pu s’adonner à la littérature.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(102,102,102);font-size:100%;" &gt;Outre des romans historiques, il a écrit quelques œuvres sur des sujets modernes et contemporains, en particulier un recueil de nouvelles intitulé &lt;em&gt;Mirages &lt;/em&gt;(1997).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="COLOR: rgb(102,102,102); TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Etant encore étudiant, l'auteur éprouvait déjà de l’intérêt pour la culture antique et c’est sur un philosophe présocratique, qu’il a fait son « Mémoire » de maîtrise. Mais c’est surtout l’hellénisme tardif qu’il a étudié ensuite, car "&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;je me sens&lt;/span&gt;", dit-il, "&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;plus attiré par les époques de mutation, bien qu’elles soient parfois considérées comme « décadentes », que par les périodes classiques. Et c’est le Bas-Empire, en particulier sa partie orientale, qui sert de toile de fond à mon premier roman historique, &lt;strong&gt;L’Histoire et l’Eternel&lt;/strong&gt; (1993). J’ai ensuite retrouvé l’hellénisme marginal, voire « exotique » (géographiquement, cette fois), dans un autre roman historique, &lt;strong&gt;Le Roi de l’Inde&lt;/strong&gt; (1999), qui fait revivre les royaumes indo-grecs dans les siècles qui ont précédé notre ère, et spécialement celui de Ménandre (le Milinda des Bouddhistes). Dans la même veine, j’ai un projet de livre sur la « Renaissance » de l’hellénisme antique à Mistra et Florence, à la fin du Moyen-âge, œuvre qui ferait pendant à &lt;strong&gt;L’Histoire et l’Eternel&lt;/strong&gt; qui, lui, raconte l’effondrement de cette civilisation.&lt;/span&gt; "&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(102,51,102); TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(102,102,102);font-size:85%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="COLOR: rgb(0,0,153); TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(0,153,0)"&gt;Votre confort de lecture :&lt;br /&gt;Il est facile d'augmenter ou de réduire la &lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;taille d'affichage des caractères&lt;/span&gt; du livre.&lt;br /&gt;1) Pour cela, ouvrir en cliquant avec le pointeur de la souris le menu déroulant "&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;Affichage&lt;/span&gt;" dans la barre supérieure de votre explorateur Internet (que ce soit Explorer, Mozilla Firefox, ou Maxthon...).&lt;br /&gt;2) Griser le menu "&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;Taille du texte&lt;/span&gt;" avec le pointeur de la souris, les tailles proposées du texte s'affichent alors.&lt;br /&gt;3) Cliquer sur la taille souhaitée des caractères (par exemple : "&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;plus grande&lt;/span&gt;").&lt;br /&gt;Tout le livre en ligne apparaît alors avec une mise en page adaptée à votre vue.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;!-- Contrat Creative Commons --&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" rel="license"&gt;&lt;img alt="Contrat Creative Commons" src="http://creativecommons.org/images/public/somerights20.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;Cette création est mise à disposition sous un &lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" rel="license"&gt;contrat Creative Commons&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;« L’HISTOIRE ET L’ETERNEL »&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-size:130%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;Première partie&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:150;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;CONSTANTINOPLE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic"&gt;D’Eumène à Chalcédoine, à Archias, à Alexandrie&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(153,51,153)"&gt;Pour situer dans le temps événements et personnages, on se reportera au tableau chronologique, à la fin du volume.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Avant-hier, quand je suis sorti de ma salle de cours, en fin d’après-midi, le bruit courait dans Chalcédoine qu’ en face, à Constantinople, l'émeute grondait. On ne parlait que de cela dans les boutiques et dans les échoppes d’artisans. La nouvelle ne m’a pas surpris : voilà plus d’une semaine que l’annone ne fonctionne plus et le peuple manque de pain. Le matin même, un de mes élèves qui passe chaque jour le Bosphore pour venir suivre mes cours, m’avait dit que, dans la capitale, de graves troubles paraissaient imminents. Il avait vu, en passant sur la &lt;i&gt;Mesè,&lt;/i&gt; des attroupements se former. Dans le quartier des boulangeries, les hommes et surtout, paraît-il, les femmes étaient dans un état d’ extrême agitation : ils scandaient des injures et tendaient le poing en direction du prétoire de Monaxios, le Préfet de la Ville, responsable de l’approvisionnement de Constantinople.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis vite remonté chez moi avec Cléomène, le plus brillant de mes élèves, fils cadet de Zénon, le Sénateur. Son père m’avait invité à dîner chez lui, à Constantinople, et à lire mes &lt;i&gt;Dialogue des sages&lt;/i&gt; devant le petit cercle de ses intimes. Mais j’avais plusieurs lettres urgentes à dicter à mon Paeonide et, pendant que je le faisais, Cléomène a entrepris la lecture de mon livre. Puis nous sommes descendus au port.&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le vieux Seuthès, mon passeur habituel, nous a déposés au Prosphorianos, sur la Corne d’or, où, à peine débarqués, nous avons été assaillis par des gamins en loques et affamés. En haut de l’échelle des Chalcédoniens, des esclaves de Zénon nous attendaient avec des chaises. Ils nous ont confirmé qu’en ville l’émeute faisait rage; ils avaient imaginé tout un itinéraire pour rejoindre la Troisième Région, où se trouve le palais du Clarissime, tout en évitant les quartiers dangereux, mais je n’ai rien voulu savoir : je tenais à voir ce qui se passait et, malgré les supplications de Cléomène, nous avons pris, non pas le Grand Portique, qui relie la Corne d’or au forum de Constantin, mais les petites ruelles populaires qui grimpent au flanc de la deuxième colline. Sur les placettes à degrés où se fait d’ordinaire la distribution des pains publics, la disette rendait insoutenables les supplications des mendiants et les harcèlements des gosses qui venaient rôder autour de nous. Des femmes aux joues creuses et aux yeux brillants s’ approchaient, leurs mioches sur les bras. Puis les ruelles se sont vidées ; plus personne. Des volets clos. On entendait une rumeur sourde, des bruits lointains. Nous avons débouché sur la &lt;i&gt;Rhégia&lt;/i&gt;, la plus belle section de la grande voie centrale de Constantinople qui relie la place de l'&lt;i&gt;Augusteon&lt;/i&gt;, où se trouve l'entrée du Palais impérial, aux grands forums, celui de Constantin et ceux de ses successeurs. Sous les arcades, toutes les boutiques étaient closes, leurs éventaires relevés. Une foule énorme et bruyante piétinait dans la rue et dans les portiques supérieurs. J’ai crié à Cléomène de m’attendre et je me suis mêlé aux émeutiers. Au loin, vers la Première Région, celle du Palais Sacré, du Sénat et de la Grande Eglise, un bâtiment brûlait : le prétoire du Préfet de la Ville. Le pire était à craindre : si le vent poussait les flammes, tout le quartier pouvait s’embraser, jusqu’à l’église de la Paix. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Soudain la foule s’est écartée : un groupe d’individus surexcités passaient, traînant un char et hurlant contre Monaxios des injures que toute la rue reprenait en choeur. Ils allaient vers le forum de Constantin d’où je les vis continuer vers les portiques de Domninos. Un traînard, passablement aviné, je crois, me lança, en passant à côté de moi : “Le char de Monaxios !" Le Préfet avait-il été molesté ou même massacré ? Cela me parut vraisemblable.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Beaucoup des émeutiers suivirent ceux qui traînaient le char mais le gros de la foule resta sur place, regardant vers le Palais. Comme toujours en pareil cas, un cri a couru : « A&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; l‘Hippodrome ! » Et l’on se mit en marche. Mais soudain, la cohue s’arrêta. Le silence se fit. Au loin, les &lt;i&gt;Scholes&lt;/i&gt; en armes étaient apparus, barrant l’ accès de l' Augusteon. Puis l’on a vu sortir l'une derrière l’autre, passant entre les boucliers des gardes, cinq silhouettes, dont trois revêtues de l’armure et de la chlamyde militaire, l’épée au côté, qui en encadraient deux autres portant des vêtements civils. Ils se sont avancés de front jusqu’à l’entrée de la Rhegia et j’ai reconnu le Comte des Largesses sacrées qui porte le même nom que mon ami de Cyrène, Synésios, ainsi que Varanès,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; le Consul désigné, qui donnera son nom à l’année prochaine. J’ai joué des coudes et je suis parvenu au premier rang. Derrière, la foule grondait à nouveau. On entendit injures et menaces : manifestement, un noyau d’agités et d’inconscients voulaient en découdre. Près d’un pilier du portique, un petit groupe discutait avec de grands gestes, des meneurs, probablement. Je me suis approché d’eux : contrairement à mon attente, ils paraissaient savoir ce qu’ils voulaient. Ces pauvres diables, dépenaillés et le ventre vide, semblaient intelligents. Ils avaient, sur le fonctionnement de l’annone, sur l’organisation de la flotte et les moyens de remplir la caisse du blé, quelques idées que j’ai trouvées cohérentes &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Eh bien, dis-je au plus volubile, avance-toi et va leur dire ce que vous voulez.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mais tous refusaient. Peut-être même, bien que je me fusse présenté, me prenaient-ils pour un espion du Palais. Pour eux, celui qui donnerait l’ impression d’avoir été l’instigateur de l'émeute, serait le premier arrêté.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Parmi les cinq que vous voyez là-bas, repris-je, il y a les Chefs de l’armée, c’est vrai. Et cela signifie qu’ ils sauront vous châtier si les désordres continuent. Mais il y a aussi le Comte des Largesses sacrées. N’ avez-vous pas compris ce que cela veut dire? Ils vous font signe : si vous êtes raisonnables, peut-être pourront-ils satisfaire vos revendications, quitte à en payer le prix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ils me regardaient, étonnés. Hésitaient-ils ? Se méfiaient-ils ? En fait, je crois surtout qu’ils tremblaient de peur, épouvantés par la tournure qu’avaient prise les événements. En tout cas, quand je leur ai proposé d’aller parler à leur place, ils ont accepté sans hésitation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je me suis donc avancé seul, dans un silence soudain absolu et beaucoup moins rassuré que je ne devais le paraître. Mon geste me parut même soudain naïf et insensé. J‘apparaissais complice des incendiaires, et peut-être même des assassins de Monaxios. Le Préfet du prétoire, Anthémios, pouvait-il avoir donné l’ordre de parlementer avec eux ? Folie. Mais il était trop tard, il fallait continuer. Au loin, la carcasse du prétoire fumait. Les cinq, immobiles, me regardaient venir et j ‘ai entendu prononcer mon nom. Je me suis approché des deux civils et je leur ai résumé ce que m’avaient dit les meneurs. Il n’y eut pas de réponse. Alors j’ai fait demi-tour et je suis revenu vers la foule. Derrière, les cinq ont dû parlementer un moment qui m’a paru très long, puis j’ai entendu des pas et je me suis retourné c’était Synésios qui s’avançait. Arrivé à une vingtaine de pas du premier rang, il a crié d’une voix forte, répercutée par les hautes façades de la Rhegia : “Rentrez chez vous ! Nous ferons ce que vous demandez!”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La surprise les a laissés sans voix pendant un instant. Puis une énorme acclamation a retenti d’un bout à l’autre de l’avenue. Les émeutiers sautaient de joie, s’ embrassaient, criaient qu’ils avaient gagné. J’ai été hissé au-dessus d ‘une mer de têtes et de bras. Mon nom fut repris en choeur. J’ai été ainsi porté en triomphe jusqu’au forum de Constantin et tout autour de la colonne. Cela a duré longtenps, au point que la nuit tombait quand j’ai réussi à rejoindre Cléomène, à moitié mort d’émotion, et qu’ il faisait nuit noire quand nous sommes enfin arrivés au palais de Zénon où 1’on commençait à s’ inquiéter sérieusement de notre retard.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il y avait là, autour de l’Illustre, de son épouse et de son fils aîné, une douzaine de personnes. Je les connaissais, mais seul Pylémène, l’avocat, que j’ai connu par&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; l‘intermédiaire de Synésios de Cyrène, était un de mes familiers. Cléomène a raconté ce qui venait de se passer en ville. Lui qui avait eu si peur et qui m’avait si vivement dissuadé d’intervenir, parlait de non initiative et de mon triomphe final avec une emphase admirative que j’ai trouvée amusante. Mais c’est la surprise plutôt que l’admiration que je lisais sur le visage des auditeurs.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tous étaient des amis intimes du maître de maison, comme lui fort riches, comme lui fins et racés, avec cette sorte de détachement et de calme supérieur que donne la fortune quand elle s’allie à une vraie culture de l’esprit. Je regardais ces hommes et ces femmes distingués, allongés sur des coussins profonds, savourant des mets raffinés, dans cette belle salle aux fines colonnettes de marbre, aux tentures de pourpre, aux statues de bronze, aux mosaïques d’or, et je pensais à mes émeutiers de tout à l’heure, ceux qui voulaient réformer&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; l'annone ; sans doute n’ étaient-ils pas plus sots, même s’ils étaient totalement incultes, mais en ce moment ils devaient être en train de crever de faim dans leurs taudis, harcelés par une marmaille hurlante... Quel abîme entre les hommes !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Chez Zénon, je retrouve par moments quelque chose de l'atmosphère que j’ai connue autrefois à Rome dans le palais de P. Abellius Sura, sans toutefois l'espèce de passion inquiète, voire fiévreuse, qui caractérisait non pas Sura lui même, bien trop sceptique pour être passionné, mais plusieurs de ses amis. Zénon est un des rares membres du Sénat de Constantinople, je ne dis pas : qui soit resté fidèle aux anciens Dieux, puisque c’est aujourd’hui impossible, niais qui, du moins, ne cherche pas, comme disait Symmaque de Rome, à faire sa cour en les reniant. Il est pourtant sans illusion : une longue nuit s’est étendue sur tout l'Empire et, comme nous tous, il sait bien que le jour n’est pas prêt de se lever.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;On parlait beaucoup des événements : tous jugeaient que c’étaient les plus graves qui se fussent produits à Constantinople depuis les troubles qui ont suivi l'exil de l'évêque Jean Chrysostome, il y a cinq ans.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Quelqu’un a même dit qu’ils étaient peut-être plus graves puisqu’ il&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; n’y avait pas aujourd’hui deux factions en présence mais une révolte unanime de la populace affamée. J’ai fait observer qu’il y a cinq ans, c’est contre le Palais, et&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; singulièrement contre l' impératrice Eudoxie, ennemie mortelle de l’évêque, que finalement se soulevaient les émeutiers, alors que cette fois il semblait que seul le Préfet de la Ville, responsable de l’approvisionnement, eût été leur cible.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Tu n’as certes pas tort, m’a dit Zénon. Il est d’ailleurs vraisemblable que, si Monaxios a échappé à la populace, sa carrière souffrira de ce qui s’est passé aujourd’hui. Mais tu sais bien qu’il n’y a pas de révolte dans la capitale qui ne finisse par atteindre le Palais lui-même. Or depuis l’an dernier, depuis la mort d’Arcadios, le Palais, c’est Anthémios, le Préfet du prétoire, et, sauf événement imprévisible, ce sera lui longtemps encore, puisque l'Empereur, Théodose le jeune, n’est qu’ un enfant de sept ans. Ces troubles pour Anthémios sont d’autant plus graves que ce sont les premiers qu’il ait dû affronter. Je ne sais pas au juste quelles étaient ses intentions aujourd ‘hui : châtier sévèrement le peuple pour le terroriser une fois pour toutes ou, ce qui me parait plus vraisemblable, lui faire quelques concessions pour se concilier sa faveur. Mais, dans les deux hypothèses, ce que tu as fait risque de se retourner contre toi car ou bien c’est de sa répression que tu l’auras frustré, ou bien c’est de sa clémence. Dans les deux cas, il aura du mal à te le pardonner et tu peux compter sur ton ennemi Troïle pour exploiter ton initiative contre toi.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Zénon ne faisait qu’exprimer à haute voix ce que je me disais moi-même et je ne doute pas qu’en effet le Rhéteur Troïle, à qui je n’ai pourtant rien fait, pas même une véritable concurrence, ne profite de mon coup d'éclat pour me discréditer un peu plus encore dans l’esprit d’Anthémios dont il est le conseiller. Mais j’ en suis venu à une grande sérénité sur ce point comme sur bien d’autres :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; L’ homme vertueux, dis-je, doit-il se gouverner en fonction de son intérêt immédiat ou de ce qu’ il croit être son devoir ? J’ai mon opinion la-dessus. Voulez-vous, comme dit Protagoras, un discours ou un mythe ?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;- Ni l’un ni l’autre. répondit en souriant Zénon. Nous voulons seulement que tu nous lises tes &lt;i&gt;Dialogue des sages&lt;/i&gt; . Tu pourras ensuite composer un &lt;i&gt;Protagoras&lt;/i&gt; si tu veux décidément te mesurer avec Platon comme tu l’as fait avec Lucien.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’ai donc lu mes &lt;i&gt;Dialogues des sages&lt;/i&gt; jusqu’à une heure tardive. Je ne te parle pas de ce livre puisque tu en recevras une copie en même temps que cette lettre. Je ne doute pas que tu ne le juges sévèrement, comme tu l’as fait de mon &lt;i&gt;Antée&lt;/i&gt; : aux yeux d’un Juif croyant comme toi, autant que pour les Chrétiens ou les pieux Hellènes, je suis un impie, et le fait d’avoir repris la fiction du mécréant Lucien, les Dialogues des morts, aggrave non cas. C’est pourquoi, une fois de plus, ce livre, comme la plupart de ceux que j’ai écrits, restera confidentiel En dehors de toi, je l’adresserai sans doute à Sura, ainsi qu’à mes maîtres alexandrins, le rhéteur Claudien et la divine Hypatie, celle que mon ami Synésios appelait “la grande prêtresse des mystères philosophiques”. Ce sera peut-être tout. Prudence oblige. Ah, non cher Archias, quelle triste époque que la nôtre !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Chez Zénon, ma lecture m’a valu des approbations qui m’ont paru sincères, bien qu'elles ne le fussent peut-être pas toujours. Je pense pourtant que certains de mes amis qui commencent à bien connaître mes idées, nais qui ne les partagent pas nécessairement toutes, peuvent apprécier la présentation que j’en fais, la forme dont je les pare. Ce doit être le cas du charmant Pylémène, l'avocat, l'ami de Synésios de Cyrène. Au milieu de la conversation qui a suivi ma lecture, il m’a fait soudain une suggestion étonnante : il m’a invité à écrire le récit de ma vie. Il s’engageait à nous offrir chez lui une autre soirée où je ferais cette nouvelle lecture :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Tu serais, lui dis-je, un merveilleux Alcinoos, mais je ne suis pas Ulysse. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’étais si surpris que je me suis demandé si Pylémène n’avait pas abusé quelque peu de l’excellent vin miellé que nous avait servi Zénon. Mais celui-ci intervint à son tour:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Je suis, dit-il, de l’avis de Pylémène. Tu n’es pas Ulysse, dis-tu. Augustin d’Hippone ne l’est pas non plus et cela ne l’a pas empêché d’écrire ses &lt;i&gt;Confessions&lt;/i&gt;. Tu nous as parfois raconté des épisodes de ta jeunesse ou de tes voyages qui, personnellement, m’ont mis l’eau à la bouche. Tu as été témoin d’événements qu’il pourrait être intéressant pour nous de mieux connaître. Et je suis sûr que le cheminement de ta pensée doit être à lui seul aussi passionnant que les pérégrinations du divin Ulysse.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En l’entendant citer Augustin, j’avais souri :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;- Lui, dis-je, c’est différent il se veut une preuve vivante, éclatante, de l’action de la Providence. Je n’ aurais pas cette prétention.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Si cet exemple te choque, reprit Pylémène, en voici un autre : Libanios d ‘Antioche, rhéteur comme toi, et comme Augustin d’ailleurs, a composé, lui aussi, un &lt;i&gt;Discours&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;i&gt;autobiographique. &lt;/i&gt;A la demande, je crois, de ses élèves. Et lui non plus n’était pas Ulysse.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent" align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tous les autres convives ont repris la suggestion de Pylémène, mais je me suis dit que c’était peut-être par politesse, et je n’ai rien promis.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand je suis repassé sur la &lt;i&gt;Mésè&lt;/i&gt; hier matin, la vie avait repris; les boutiques étaient ouvertes et l’on ne voyait pas de troupes. Anthemios, apparemment, tenait parole. Mais les gens restaient très nerveux. Dans le quartier des boulangeries, la vue de ces provisions interdites au plus grand nombre, exaspérait ceux qui avaient faim. On m’a reconnu. La litière que Zénon avait mise à ma disposition, a été entourée, bloquée. Des femmes, encombrées de gosses en larmes, me suppliaient d’aller parler au Préfet du prétoire. J’ai eu le plus grand mal à m’échapper et à rejoindre l’embarcadère.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-BOTTOM: 6pt; TEXT-INDENT: 35.4pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A Chalcédoine, le plus modeste portefaix était au courant de ce qui s’était passé dans la capitale. J’ai été très entouré dès les quais du port et dans les rues qui mènent chez moi. Ce matin, quand je suis arrivé à ma salle de cours, mes élèves et mes assistants m’ont applaudi. Cette popularité ne peut évidemment qu’agacer le gouverneur de Bithynie, chrétien fanatique que je ne me souviens pas d’avoir jamais vu, mais qui, paraît-il, me hait, de même qu’elle ne peut qu’exaspérer Anthémios. Mais de plus en plus, j’éprouve devant ce qui m’arrive ou risque de m’arriver, une indifférence qui parfois me surprend : je crois que je commence à approcher de l’ataraxie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-111834466631399682?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/111834466631399682/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=111834466631399682' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/111834466631399682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/111834466631399682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/07/roman-par-jean-even.html' title='Roman. Par Jean Even'/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112541436016282838</id><published>2005-06-30T17:03:00.007+02:00</published><updated>2008-06-09T17:39:32.954+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je te demande ton indulgence pour mon nouveau livre. J’hésite à en adres&amp;shy;ser un exemplaire à Synésios. Lui qui fut autrefois le plus fervent disciple de la divine Hypatie, "la" philosophe, comme on disait à Alexandrie et comme il di&amp;shy;sait lui‑même, me semble aujourd'hui passé avec armes et bagages dans le camp chrétien. J'en vois la preuve dans le fait qu'il ait accepté que l'évêque Théophile, le pire fanatique que la terre ait jamais porté, célèbre son mariage, comme tu me l'as toi‑même appris. Quand je l'avais rencontré ici, lors de son ambassade auprès de l'Empereur, il y a dix ans, il m'avait avoué qu'il « évoluait » : c'est le mot qu'il avait employé. Je lui avais donné une copie de mon &lt;i&gt;Antée&lt;/i&gt; : il ne m’en a jamais re&amp;shy;parlé, quoiqu'il eût promis de le faire. J'ai jugé son silence réprobateur et c’est&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;pourquoi j’hésite à le provoquer une nouvelle fois en lui faisant lire mes &lt;i&gt;Dialogues des sages&lt;/i&gt;. Si je te les envoie à toi, c’est parce que je te crois capa&amp;shy;ble de supporter la lecture d'un ouvrage dont tu n'approuves pas le contenu,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;peut-&amp;shy;être même de le comprendre et de le juger équitablement.&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Réjouis‑toi.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyText2" style="FONT-STYLE: italic"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;strong&gt;De Publius Abellius Sura, à Messine, à Eumène, à Chalcédoine.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je commençais à m'ennuyer en Campanie. Je suis donc venu m'ennuyer en Si&amp;shy;cile, pour changer un peu. Ce qui me console, c'est que je m'ennuie moins que ma femme, qui ne cesse de se morfondre depuis trois ans que nous avons quitté Rome ; je crois qu'elle ne se remet toujours pas d'être séparée de son histrion, dont je crois t'avoir parlé, cet acteur dont elle s'était amourachée... Moi, c’est la Ville qui me manque. Je ne regrette guère les séances du Sénat, mais je trouve manque des longues conversations que tu aimais, les soirs d'été, dans les jardins du Janicule, et même de ces soirées que tu appelais d'un ton mé&amp;shy;prisant mes "orgies", et dont on a du mal à se passer quand on en a pris l'habitu&amp;shy;de. Ici le paysage est toujours aussi beau. Je me fais parfois porter, le soir, le long de la côte, sur le chemin de Taormine, mais j'ai l'impression d'être secoué comme un sac de noix et je rentre généralement fourbu. Je dois vieillir.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu apprendras peut-être avec intérêt que je me suis distrait un moment avec une femme que tu connais bien. Tu n’as pas deviné ? Achantia, bien sûr ! Ce n’est plus un tendron mais elle reste très belle : le corps de Diane et le visage de Junon. Elle nous a suivis jusqu'ici : ma femme ne peut se passer d'elle. Mais elle m'a vexé : figure‑toi qu'elle a osé me dire que tu avais été pour elle un meilleur amant que moi ! Rien d'étonnant : il y a bientôt quinze ans de cela, je pense, et tu es beaucoup plus jeune que moi. De plus, je lui ai révélé qu'à l'é&amp;shy;poque tu recherchais avec elle l'illusion d'être avec une autre, ce qui devait te donner des forces et de l'imagination. Elle ne le savait pas et m'a paru contra&amp;shy;riée. Bref, elle a gardé un très bon souvenir de toi...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ah, mon cher Eumène, quelle époque vivons‑nous, comme aurait dit Cicéron ! L'Empire, du moins le nôtre, l’Occident, n'existe presque plus : c'est la solda&amp;shy;tesque barbare qui y fait la loi. Je m'étais réjoui, tu t'en souviens, quand Ho&amp;shy;norius, il y a deux ans, avait enfin osé se débarrasser du Vandale Stilicon. Mal m'en a pris : nous voici livrés aux Goths. C'est pire. Je t'ai raconté que cette brute d'Alaric avait osé venir assiéger Rome et qu'il avait fallu acheter son dé&amp;shy;part en mettant à contribution les sénateurs (j'ai payé d'autant plus cher que je n'étais pas sur place) et en dépouillant les temples, Capitole compris, des der&amp;shy;nières oeuvres d'art qui s'y trouvaient encore. Cinq mille livres d'or, trente mille d'argent, des milliers de vêtements de soie, des peaux teintées de pourpre : c'est ce que les anciens maîtres du monde, réduits à la famine, ont dû payer pour qu'une meute de loups enragés veuillent bien consentir à dégager leur ville&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mais nous n'avions encore rien vu. Car depuis, Alaric est retourné assié&amp;shy;ger Rome ! Il se plaignait à nouveau, je ne sais de quoi. Il a commencé par met&amp;shy;tre la main sur tout le blé entreposé à Ostie pour le ravitaillement de la Ville, et les anciens maîtres du monde ont vu le moment où ils allaient devoir recommen&amp;shy;cer à se dévorer entre eux, comme la dernière fois : ils se sont donc empressés de capituler sans condition : un "Empereur", choisi par le Goth, a été investi par le Sénat, un certain Attale, le Préfet de la Ville. Comme ces Barbares sont Chrétiens, Attale s'est dépêché de se faire baptiser. Et comme ils sont ariens, il s'est fait baptiser selon le rite "hérétique" de ses maîtres. Alaric, comme tu vois, n'a pas de souci à se faire sur la loyauté de son fantoche.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous voilà donc avec deux usurpateurs sur les bras. Car il y avait déjà celui qui répond au nom ronflant de Constantin et qui « régne » en Gaule. Et même en Espagne où il a délégué son fils avec le titre de "César", lui‑même étant "Augus&amp;shy;te", comme il se doit. Après Constantin en Gaule, voilà donc maintenant Attale en Italie. Ce que je n'arrive pas à comprendre, c'est qu'Héraclien, à son tour, ne se soit pas encore proclamé empereur dans cette Afrique dont il est commandant mi&amp;shy;litaire. Aux dernières nouvelles, il resterait fidèle à Honorius : par les temps qui courent, c'est méritoire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand tu étais parmi nous, tu te désolais, je m'en souviens, de voir que Rome n'était même plus la capitale de l'Empire d 'Occident : c'était alors à Milan que résidait l'Empereur, quand il y en avait un, quelquefois même à Trèves, dans les brumes du Nord. Eh bien, aujourd'hui, c'est à Ravenne. Ravenne ! On s'y fait dévorer par les moustiques, mais l'on y est protégé par les marécages qui entou&amp;shy;rent la ville de tous côtés. Voilà notre nouvelle capitale ! C'est là que se ter&amp;shy;rent Honorius, sa "cour" ou ce qu'il en reste, son "Préfet du prétoire" qui ne com&amp;shy;mande plus à personne, ses "généraux" qui n'ont plus un soldat sous leurs ordres.. Nous en sommes là. L'Empire en est là ! Honorius n'a plus pour lui que sa légitimité. Il est le fils de son père : c'est tout ce qui lui reste. Je te prédis qu'on ne va pas tarder à voir le légitime s'entendre avec un des usurpateurs contre l'autre. Le plus dangereux étant le plus proche, je parie pour une alliance d'Ho&amp;shy;norius avec Constantin contre Attale, plutôt que pour l'inverse.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'admire la stabilité qui règne chez vous, en Orient. Ici, c’est à une véritable déliquescence que nous assistons. Contrairement à vous, nous ne nous som&amp;shy;mes pas, nous, débarrassés à temps des loups enragés. Tu m'as dit que votre Arca&amp;shy;dios était aussi débile que notre Honorius : du moins y‑a‑t‑il eu, autour de lui, des hommes qui ont été capables de comprendre le danger et qui ont pris au bon mo&amp;shy;ment les mesures nécessaires. La manière dont ils ont éliminé Gaïnas, Tribigild, Fravitta et leurs hordes, est exemplaire. Ici, depuis la disparition de Théodose, c'est un Vandale que nous avons eu pour maître. Un Vandale ! Alors, pourquoi pas maintenant un Goth ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'avenir me semble sombre : un jour viendra où ces gueux ne jugeront même plus nécessaire de se dissimuler derrière un fantoche : ils fonderont ouvertement des Etats barbares et les anciens maîtres du monde seront leurs esclaves. Au train où vont les choses, nous n'en avons plus pour longtemps, et parfois je me dis que mon fils Caïus, ton ancien élève, risque d'être un jour au service du successeur d'Alaric ! Il ne restera plus alors que l'Orient et la "nouvelle Rome", comme di&amp;shy;sait Constantin, la capitale chrétienne. Le monde sera donc livré aux évêques et aux moines. Les Chrétiens et les Barbares : voilà l'avenir qui nous attend. Cela revient d'ailleurs au même : les Barbares sont Chrétiens, même s'ils le sont à leur manière, et les Chrétiens sont les pires des Barbares. Tu me l'as souvent dit toi‑même : les Chrétiens fermeront les écoles, les théâtres et les gymnases, comme ils ont fermé les Temples. Ils brûleront les livres, comme ils ont brisé les statues. On perdra jusqu’au souvenir d’Homère. Une nuit noire s’étendra sur le monde entier. Nous n’aurons plus pour toute culture que des sermons et des can&amp;shy;tiques. Et les chants des Barbares... Ah, Eumène, où pourrons‑nous alors nous ré&amp;shy;fugier ?&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyText" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;D’Eumène, à Chalcédoine, à Archias, à Alexandrie.&lt;/strong&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyText" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je me surprends de plus, en plus souvent à penser à l'idée de Pylémène et de Zénon qui, sur le moment, m'avait paru si saugrenue. Revivre une seconde fois ma vie, faire revivre aussi tous les lieux où je suis passé, tous les êtres que j'y ai connus, tous les événements qui s'y sont produits, cela me tente. Il m'ar&amp;shy;rive de m’acharner, des heures durant, à reconstituer un fragment de mon adolescence, de ma jeunesse, à tenter d'harmoniser les dates, de reconstruire mon his&amp;shy;toire et de la mettre en concordance avec celle du vaste monde. Chose surprenante je retrouve parfois, intacte, avec une précision dont je ne cesse de m'étonner, telle image lointaine, tel détail insignifiant dont je n'ai que faire : le dessin et la nuance de la voile triangulaire d'une felouque fuyant sur l'eau boueuse du Nil, une ombre tragique sur le fronton d'un temple de Rome un certain jour de septembre ... Et j'ai le plus grand mal à reconstituer l'ensemble. J'ai surtout les plus grandes difficultés à faire concorder mon histoire personnelle et l'Histoire tout court. Ma mère était‑elle déjà morte au moment du désastre d'Andrinople ? Eutrope avait‑il déjà été chassé du pouvoir quand j'ai retrouvé pour la première fois Synésios à Chalcédoine ? Depuis combien de temps étais‑je à Rome quand a eu lieu la bataille de la Rivière Froide ? Il y a trois jours, j'ai marché longtemps le long du Bosphore, jusqu'au‑delà de Chrysopolis, en essayant de débrouiller ces écheveaux et d'en faire deux fils bien droits, bien parallèles, avec des repères bien marqués. Il m'arrive même de dicter à Paeonide quelques bribes de ce futur récit : à peine ai-je fini l’une d’elles que je songe déjà à un autre épisode. Je passe ainsi d’Alexandrie à Constantinople, d’Oxyrhynque à Rome, de Chalcédoine à Delphes, des « mystiques festins » de la Divine, comme disait Synésios, aux soirées du Janicule, de la destruction du Serapeion à l'exil de Jean Chrysostome... Ce livre, oui, je crois bien que je l'ai déjà commencé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyText" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mais parfois je suis saisi d'une sorte de stupeur : voilà que ma vie est&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; là, derrière moi, figée, définitive, comme cet étrange coquillage rejeté par la mer que j'ai trouvé, l'autre jour, sur les bords de la Propontide, que j'ai pris entre mes doigts et que j'ai regardé avec tant d'étonnement parce que je n'avais jamais rien vu de semblable. Ces événements que je m’ apprête à raconter, c’est ma vie. Ce personnage dont je parle, c’est moi. C’est cela que j’ai fait et pas autre chose. Ce sont ces livres‑là que j'ai écrits,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;et pas d'autres livres. C’est Eumè&amp;shy;ne que je suis et pas un autre. Pourquoi ? Comment suis‑je devenu qui je suis ? C'est la question que se posait déjà Marc‑Aurèle et, comme lui, je m’interroge : le hasard ? la providence ? les astres ? J'ai rarement consulté les astrologues, chaldéens ou autres, et jamais sur mon propre destin : je me demande au fond si je ne crains pas qu'ils ne me disent la vérité. Pourtant ce livre, si je l'écris, je voudrais qu'il me serve à mieux me comprendre moi‑même. C'était le précepte de Socrate et, après tout, le Dieu de Delphes avait permis qu'on inscrivît cette ma&amp;shy;xime sur le mur de son temple.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je sais qu’ une telle entreprise n’a de sens que si l’on dit la vérité. Je la dirai... Cela me condamne donc, une fois de plus, à écrire un livre confidentiel que je ne lirai qu'à quelques auditeurs bienveillants et discrets, que j'enverrai à quelques amis surs, mais que je ne publierai pas. Notre triste époque me l’in&amp;shy;terdit. La vérité... Elle est pleine de dangers, aujourdhui, mais parfois elle me paraît aussi plus insaisissable que Protée. Qui suis‑je ? Quel est mon véritable moi ? Quand suis‑je "vrai" ? Le discours d'un pieux Chrétien, qu'il soit naïf ou savant, me fait hausser les épaules; mais celui, sommaire et parfois débile, d'un Hellène fanatique, me donnerait presque envie de prendre la défense d'une religion à laquelle, pourtant, je ne crois pas. Tant de fois j'ai essayé de faire la lu&amp;shy;mière en moi‑même, sur moi‑même ! Essayer encore une fois ? Malgré les risques d'échec, je sais bien que mon livre n'aura de sens qu'à cette condition.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Que ma vie, soudain, au moment où j 'entreprends de la raconter, me paraît pauvre et sans relief ! Je ne suis qu'un obscur sophiste dont l’Histoire, sauf miracle, ne retiendra pas même le nom. J'envie Alexandre, quelquefois même Alcibia&amp;shy;de. J'envie Achille, mais plus encore Homère.. Sophocle plus qu'Oedipe, Platon plus que Socrate, tous ceux dont les noms, grâce à leurs écrits, ont traversé les siècles. Cette immortalité‑là, il se pourrait bien que ce soit la seule à laquelle je croie encore. En être privé, c'est la pire frustration que j'éprouve et si je hais mon époque, c'est avant tout parce qu'elle m’inflige cette frustration‑là. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je n'oublie pas la grande et belle Alexandrie. Salue de ma part tous ceux qui, là‑bas, se souviennent encore de moi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyText2" style="FONT-STYLE: italic"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;D’Eumène, à Chalcédoine, à Publius Abellius Sura, à Messine.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Que te dirai‑je de ta lettre ? Je suis d’autant plus tenté de contester ce que tu m’écris que tu dis parfois ce que je pense moi‑même. Crois‑tu que je cultive le paradoxe ? Ou que je sois victime de la déformation professionnelle du sophiste habitué à ne jamais exprimer le pour sans envisager le contre ? C'est pire : je ne crois plus beaucoup à la vérité; j'éprouve une instinctive méfiance pour toutes les convictions. Notre horrible époque m’a montré à quelles extrémi&amp;shy;tés elles conduisent. Aussi, quand j'entends une thèse s'exprimer, fût‑ce une thèse à laquelle a priori j'adhère, j'en mesure aussitôt les faiblesses et les dangers.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A propos des Barbares, par exemple, tu me sembles oublier que s'ils sont chez nous aujourd'hui, c'est parce que nous leur avons ouvert la porte hier. Qui les a installés parmi nous, sinon nous‑mêmes ? Qui leur a donné deux provinces et les a massivement enrôlés dans nos légions, après le désastre d'Andrinople, sinon le très romain Théodose ? Qui commandait les troupes impériales sous les ordres du très chrétien Théodose, à la Rivière Froide, sinon Gaïnas, Alaric et Stilicon? Il en allait d'ailleurs de même du côté des Hellènes, puisque les troupes d'Eugè&amp;shy;ne étaient conmandées par le Franc Arbogast. Et dans les deux camps, la piétaille était pour l'essentiel composée de Barbares. Tu me parles une fois de plus avec mépris de Stilicon, mais je te rappelle que c'est Théodose qui, sur son lit de mort, lui a confié la charge de l'Occident, et sans doute même de tout l'Empire. Pouvait‑il d'ailleurs mesurer sa confiance à un homme qui, par alliance, était son neveu, avant que le prince impérial, Honorius, héritier de l'Occident, ne de&amp;shy;vînt son gendre ?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Si notre armée est aujourd'hui barbare, (et depuis fort longtemps, car il y a des siècles que nous les enrôlons, parfois par tribus entières, dans nos légions), c'est que nos cités ne sont plus capables de recruter des combattants romains : cela, tu le sais aussi bien que moi. J'admets que faire combattre pour nous nos ennemis comportait des risques. Mais avions‑nous un autre choix ? Qu'au&amp;shy;rais‑tu fait, toi, Sura, à la place de Théodose, au lendemain d'Andrinople ? J'ai entendu ici mon ami Synésios réclamer à cor et à cris l'élimination de Gaïnas. Mais sais‑tu qui nous avons trouvé pour combattre Gaïnas ? Un Goth comme lui, Fravitta ! Et sais‑tu qui Synésios réclamait pour remplacer les Goths ? Tu ne le devinerais pas : les Huns ! Ces mêmes Huns qui viennent, tout récemment encore, d'envahir la Thrace et dont il a fallu à prix d'or acheter le départ.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu me dis qu'ici nous nous sommes débarrassés des Barbares. Disons plutôt que nos dirigeants ont détourné vers vous le plus dangereux de tous : Alaric. De&amp;shy;puis l’éliminatîon de Gaïnas, je reconnais que nous avons eu de la chance : nous n’avons pas subi sur nos frontières du Nord un déferlement comparable à celui qui a submergé la Gaule il y a deux ans. Et à l’est, les Perses nous ont laissés en paix. Heureusement pour nous ! Car je me demande bien qui nous aurions pu trouver pour nous défendre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;As‑tu jamais cru que nous pourrions rester toujours barricadés en toute sécurité derrière ce que vous appelez notre &lt;i&gt;limes,&lt;/i&gt; entourés de tous côtés par des peuplades misérables ? As‑tu jamais pensé que les « loups enragés », comme tu les appelles, et qui étaient surtout affamés, continueraient indéfiniment à camper sur les bords du Rhin et du Danube en contemplant de loin nos ripailles ? Il était prévisible qu'un jour ils franchiraient ces fleuves. Ils n'avaient d'ailleurs qu'à suivre notre exemple. Car enfin Trajan l'avait bien franchi, lui aussi, le Danube, pour aller mettre la main sur l’or des Daces. Et pourquoi l’Egypte, la Syrie et toute l’Asie mineure sont‑elles devenues grecques, puis romaines, sinon parce qu'Alexandre, puis Pompée, les ont conquises par les armes ? Moi qui te par&amp;shy;le, Eumène d'Oxyrhynque, je ne suis pas Egyptien, mais Grec, et si &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;je suis né enEgypte, c'est parce que mes ancêtres s'y sont installés, il y a bien longtemps, à la suite des conquêtes d'Alexandre et des &lt;em&gt;Diadoques,&lt;/em&gt; de même que les ancêtres de Synésios, qui se flatte de son ascendance spartiate , sont allés s'installer en Libye, comme les Mégariens se sont installés à Chalcédoine et à Byzance bien des siècles avant Constantin. Chez vous, les Gaulois étaient considérés comme les plus arriérés des Barbares avant que César n'en fît des Romains par le fer et par le feu. C'est parce que Scipion "l'Africain" l'a conquise que l'Afrique fait par&amp;shy;tie de l’Empire. C'est parce que Marius les a vaincus que les Numides sont devenus Romains. Et il fut un temps où les ancêtres de Théodose. les Ibères. étaient des Barbares. J'ai lu à Delphes une très antique inscription des Grecs de Tarente célébrant leurs victoires sur les "Barbares" de l’talie du Sud. Eh oui ! Tes an&amp;shy;cêtres étaient des Barbares aux yeux des miens, il y a huit ou neuf siècles ! Ce que nous appelons l’Empire, n'est après tout que le résultat de nos "invasions" puis des vôtres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et tous ces anciens barbares sont souvent devenus d'excellents Grecs et de parfaits Romains. La langue maternelle de Lucien était le syriaque : son grec n'en est pas moins cité aujourd'hui dans toutes nos écoles comme un modèle d'atticisme. Porphyre, le plus platonicien de nos philosophes, était de Tyr et son véritable nom était Malchos. Plus près de nous, l'impératrice Eudoxie, pour laquelle je n'avais d'ailleurs aucune sympathie, était, malgré son beau nom grec, la fille d'un chef barbare, d'origine franque, nommé Bauto : Gaïnas n’a pas trouvé d'ad&amp;shy;versaire plus farouche cette femme qui avait le même sang que lui et qui s'est voulue plus "romaine" que son mari. Quant à Stilicon, dois‑je te rappeler qu'il a passé sa vie à guerroyer contre Alaric, qu'il l'a plusieurs fois vaincu et, une fois au moins, écrasé, comme il avait écrasé Radagaise, qui était encore plus re&amp;shy;doutable que lui ? Je voudrais bien savoir si Honorius et ceux qui l'entourent aujourd'hui à Ravenne, ne se repentent pas d'avoir fait ou laissé massacrer leur meilleur défenseur.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu admires, me dis‑tu, la stabilité de l'Empire d'Orient. Dans l'immédiat, je te l'ai déjà dit, nous avons la chance que le calme règne, tant bien que mal, sur nos frontières. Faute de quoi, nous connaîtrions le même sort que le vôtre. Et qui sait si nous ne le connaîtrons pas un jour ? Qui sait si Alaric ou ses successeurs ne constitueront pas en Occident un ou plusieurs empires qui pourront devenir redoutables pour nous ? Et surtout, nous ne connaissons jusqu'ici que les Barbares descendus, comme tu dis, "des forêts du Nord". Qui te dit qu'il ne vien&amp;shy;dra pas un jour d'au‑delà des déserts du Sud, des hordes faméliques dont les Ausuriens qui, en ce‑moment, ravagent la Cyrénalque au grand désespoir de Synésios, ne sont que l'avant‑garde ? &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;Ou d'autres dont nous n'avons même pas idée! &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et vers l'Est! Que savons-nous de ces « Scythes orientaux » que personne n’a jamais vus mais avec lesquels nous commerçons puisque ce sont eux qui fabriquent la soie que les riches Romaines apprécient tant ? Que se passerait-il si ces masses humaines se ruaient sur nous ? Quelles troupes trouverions-nous à leur opposer ? Pour ma part, je te l’avoue, je n’exclus pas qu’un jour, Alexandrie, Antioche, et, pourquoi pas ?, Constantinople, ne succombent. Notre civilisation peut disparaître comme a disparu celle des anciens Egyptiens ou celle des Babyloniens.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Notre civilisation... Tu dis que les Barbares de l'intérieur, « les évêques et les moines », ont déjà commencé à la détruire. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;C'est vrai. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je crains même que ce ne soit qu’un début : heureux seront nos descendants s'ils ne les voient pas se transformer en juges et peut‑être en bourreaux. Mais notre civilisation, notre culture, nous sommes coupables de l'avoir laissé se dégrader, reconnaissons-le. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;Que valent nos pantomimes comparées aux tragédies d'Eschyle ? Ou trouver au&amp;shy;jourd'hui un Thucydide, un Démosthène ? &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Les compétitions des anciens jeux panhel&amp;shy;léniques ont été remplacées par les répugnantes boucheries de vos amphithéâtres que je reproche pas à Honorius d'avoir interdites. Le stade d'Olympie, ceux de Delphes et de l'Isthme n'accueillaient déjà plus beaucoup de spectateurs quand les Chrétiens les ont fermés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Qu'est devenue notre philosophie ? Tu sais que cette idée me tient d'autant plus à coeur que je ne suis pas philosophe. J'ai écrit sur ce sujet un nouvel ouvrage dont je t'adresserai un exemplaire quand mon Paeonide aura fini de le recopier, où je reprends la plupart des idées de cet &lt;i&gt;Antée&lt;/i&gt; que j'avais écrit chez toi. J'y ai adopté la fiction de Lucien : les dialogues des morts. J'ai imaginé les dialogues que pourraient avoir aux Enfers les grands philosophes d'autrefois et nos platoniciens d'aujourd'hui, les anciens faisant évidemment reproche aux modernes d'avoir, comme je le disais dans mon &lt;i&gt;Antée&lt;/i&gt;, déserté la terre pour le ciel et donc d' avoir trahi la mission de la philosophie... Je crois, hélas, que les Chrétiens ne font que porter le coup final à une culture qui n'était déjà plus que l'ombre d'elle‑même.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyText" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu m’ écris : « Nous n’ aurons bientôt plus pour toute culture que des ser&amp;shy;mons et des cantiques ». Je le crains autant que toi. Et pourtant, comment te di&amp;shy;re ? J'ai du mal à croire que les générations futures puissent indéfiniment se contenter de cantiques et de sermons. Je doute qu'il soit possible d'étouffer du&amp;shy;rablement l'esprit humain comme on éteint la flamme d’une lampe. Qui te dit qu’un jour d'autres cultures ne naîtront pas, différentes de la nôtre peut‑être, et que nous ne pouvons même pas imaginer ? "On perdra, me dis‑tu, jusqu'au souvenir d'Ho&amp;shy;mère". Peut‑être. Mais qui te dit qu'un jour on ne retrouvera pas ce souvenir ? Notre civilisation peut renaître. Ne me demande ni où ni quand ni comment : je n’en ai évidemment aucune idée. Je pense seulement qu’il ne faut jamais insulter l’avenir.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous manquons d’imagination. Au pire moment de vos guerres civiles, votre Virgile annonçait magnifiquement le retour de l'âge d'or. Aujourd'hui nous avons le nez tout contre notre déplorable époque. Nous sommes incapables d'élever les yeux au‑delà du triste mur qui nous bouche la vue. Nous avons une vision courte de l'Histoire, comme du Monde. Je contemple parfois la carte qu'a établie Eratos&amp;shy;thène : cette grande île, étirée, tout en longueur, que nous appelons la "terre habitée", est‑ce vraiment l'image de notre monde ? Eratosthène assurait que, si l'océan n'était pas si vaste, il serait parfaitement possible d'aller par mer d'I&amp;shy;bérie jusqu'en Inde. Mais Strabon, dont je finirai par connaître le livre par coeur tant la connaissance du Monde me passionne, objecte qu'entre l'Ibérie et l'Inde, le navigateur d'Eratosthène aurait les plus grandes chances de buter sur d'au&amp;shy;tres terres habitées semblables à la nôtre, parce que situées, comme la nôtre, dans la zône tempérée. Ces terres ignorées. comme l'avenir que nous ne connaîtrons pas, j’y rêve souvent : existent‑elles ? Quels sont les êtres qui les habitent ? L'aventure sera‑t‑elle tentée un jour ? Pourquoi ne l'a‑t‑elle jamais été, même par cet intrépide Pythéas de Marseille que Strabon, à mon avis, a grand tort de mépriser ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au milieu de la "terre habitée" d'Eratosthène, je regarde ce petit lac que nous appelons la "mer intérieure", prolongée par le Pont‑Euxin. Je n'en suis jamais sorti et pourtant j'estime faire partie des hommes de notre époque qui ont passablement voyagé. Plus le temps passe et plus je me désespère de tout ignorer de ce qui se passe au‑delà du pourtour de ce lac et, comme toi, je n’ exclus pas de chercher refuge un jour quelque part, très loin, sous d'autres cieux, si vrai&amp;shy;ment la nuit noire que tu prévois s'étend sur tout l’Empire.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Pour l'instant, c'est au‑dessus de ma tête que s'amoncellent les nuages. &amp;shy;Zénon, le Sénateur de Constantinople dont je t'ai plusieurs fois parlé, m'a con&amp;shy;firmé qu'en haut lieu on a l'œil sur moi. J'ai commencé à me faire repérer quand j'ai inauguré la série de mes &lt;em&gt;Discours &lt;/em&gt;publics : mes éloges du passé sont apparus pour ce qu'ils étaient, des critiques à peine déguisées du temps présent. Depuis, j'ai eu l'audace d'aller transmettre aux membres les plus éminents du Consistoire impérial les revendications de la populace qui avait envahi les rues parce qu'elle avait faim. C'en était trop et je risque le pire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il n'y a pas longtemps, ici même, à Constantinople, la ville la plus poli&amp;shy;cée du Monde, a eu lieu le procès et le supplice d'un pauvre diable de philosophe alexandrin, nommé&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hiéroclès, auteur de savants ouvrages et en particulier d'un commentaire des &lt;i&gt;Vers dorés&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;du divin Pythagore. Hiéroclès était un Hellène impénitent, bien sûr; il a donc été trainé devant les tribunaux et condamné à la flagellation. ()n m'a raconté que ce malheureux, dont plusieurs veines avaient écla&amp;shy;té sous les coups de lanières, eut le courage de recueillir un peu de sang dans le creux de sa main et de s'avancer vers le juge, main tendue, en citant Ulysse : &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;em&gt;                                                        Cyclope,&lt;/em&gt; &lt;em&gt;un coup de vin vin &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;em&gt;                                                        Sur les viandes humaines que tu viens de manger&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hein, qu'en dis‑tu ? Cela ne manque pas d'allure, ne trouves‑tu pas ? Après quoi, Hié&amp;shy;roclès a été banni et renvoyé dans son Alexandrie natale. Il y a des fois où je me persuade que je suis promis, tôt ou tard, au même sort.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Je crois t'avoir dit que j'ai perdu l'an dernier, dans des circonstances tragiques, la femme qui partageait ma vie et le jeune fils qu'elle m'avait donné; je n'ai donc pas le coeur de te parler de tes amours. Mais je t'autorise à dire à Achantia que je suis flatté du bon souvenir qu'elle a gardé de moi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;"Réjouis‑toi", comme disaient nos anciens. Si du moins tu le peux.&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;D’Archias, à Alexandrie à Eumène, à Chalcédoine&lt;/strong&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’ai à t'apprendre d'étonnantes nouvelles. Et d'abord celle‑ci, qui va te surprendre : ton ami Synésios de Cyrène qui fut, comme tu dis, « le meilleur dis&amp;shy;ciple de "LA" philosophe » c'est‑à‑dire de la bête noire des moines d'Egypte, a été élu (vas‑tu me croire ?) a été élu... évêque ! Parfaitement. Evêque d'une ville de sa Pentapole. Ne m'en demande pas plus : celui dont je tiens cette informa&amp;shy;tion, a été incapable de me rien dire de plus précis. Je crois seulement savoir que Synésios aurait refusé cette charge. Cela ne m'a pas surpris : après tout, il est marié et père de trois enfants.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Autre nouvelle : nous venons de voir arriver un nouveau Préfet Augustal. Un certain Oreste. Il est de Constantinople et, dit‑on, ne manque pas une occasion d'affirmer qu'il est Chrétien. Il précise même, paraît‑il, qu'il a été baptisé par l'évêque de la capitale, Atticos. Tu me diras que tu te moques des croyances du nouveau Préfet d'Egypte. Tu changeras d'opinion quand je t'aurai dit qu’Oreste, tout bon chrétien qu'il prétende être, est un admirateur de LA philosophe. Il ne dédaigne pas d'assister parfois à ses cours publics, ce qui n'a rien d'exception&amp;shy;nel : beaucoup de personnages en vue d'Alexandrie en font autant. Mais on ajoute&amp;shy; qu'il sollicite aussi de la belle ‑ et obtient ‑ des cours privés. Je ne voudrais pas raviver ta jalousie, s'il est vrai, comme me l'avait dit Herculien, qui le tenait de Synésios, que tu en pinçais vraiment pour celle que tu appelles "la divi&amp;shy;ne". Mais je t’avertis que les entretiens qu'Hypatie accorde fréquemment à Ores&amp;shy;te font jaser. Les moines ne manquent pas de répandre le bruit qu'Hypatie, dont ils font, comme tu le sais, une chienne en chaleur, aurait réussi à la fois à as&amp;shy;souvir ses ardeurs insatiables et à perdre l'âme du Préfet ! Voilà le genre de potins qui font parler dans la deuxième ville de l'Empire&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Encore une nouvelle qui t’attristera: la mort de notre maître, le rhéteur Claudien. Nous en avons souvent parlé : ce n'était pas, il est vrai, un homme de génie, mais il faisait bien son métier. Nous serions ingrats si nous ne reconnaissions pas que nous lui devons beaucoup. Je crois qu'il avait été très affecté par la mort, déjà ancienne, de son fils, le poète, que je n'aimais guère, tu t'en souviens, mais qui fut ton ami. Pour le reste, que te dirai‑je ? Certes je suis capable, conme tu me le dis, de «comprendre, voire de juger équitablement » tes &lt;i&gt;Dialogues des sages&lt;/i&gt; . Je peux même, comme certains de tes amis de Constantinople dont tu me parles, appré&amp;shy;cier la "forme dont tu pares" des idées que je ne partage pas. J'irai jusqu'à t'avouer que certains de ces dialogues m'ont amusé, tout en me semblant riches de signification : je pense en particulier à celui où tu imagines la rencontre entre Archimède et Plotin. Mais il est vrai que je ne te suis pas dans ton évolution. Je reste, comme tu dis, un Juif croyant. Je me félicite que tu prennes maintenant tes distances aussi bien avec l'idolâtrie des Hellènes qu'avec les élucubrations des Chrétiens, mais je ne t'approuve pas de t'épuiser dans la poursuite d'une sci- ence qui n'est à mes yeux, comme le dit notre Livre, que&lt;em&gt; "poursuite du vent".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu as cru bon de jouer les bons offices, un soir d'émeute, entre les représentants du pouvoir impérial et le peuple en révolte. Je te dirais bien, moi aussi, comme ton ami Zénon, que ton initiative risque de se retourner contre toi, quelles qu’aient été, ce jour‑là, les intentions d'Anthémios. Mais n'est‑ce pas là ce que tu recherches, au fond de toi‑même ? Tu approches, me dis‑tu, de l'ataraxie ? Je crois que tu te trompes et puisque tu veux te connaître toi‑même, je vais t'y ai&amp;shy;der : tu as le goût du martyre. Le plus beau cadeau que pourrait te faire le Palais, ce serait de te persécuter. J’ai relu tes &lt;i&gt;Discours&lt;/i&gt; publics : je les admire et les approuve. Mais il est évident que ce sont des provocations. Il t'arrive d’ailleurs de le reconnaître. Je te le répète : tu recherches la persécution. Si tu l’obtenais, si ton aspiration secrète était enfin réalisée, quelle belle con&amp;shy;clusion ce serait, n’est‑ce pas, à l'&lt;i&gt;Autobiographie&lt;/i&gt; que tu as entreprise !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je ne sais si je dois te la souhaiter. Je crains malheureusement que ce ne soit point nécessaire et je serais plutôt tenté de te dire tout au contraire : sois prudent, prends garde à toi. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;D’Eumène, à Chalcédoine, à Archias, à Alexandrie&lt;/strong&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;strong&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu seras le premier, et sans doute le seul, à recevoir mon &lt;i&gt;Discours autobiographique&lt;/i&gt; . Je viens de le terminer. Tu constateras que je m’y adresse sou&amp;shy;vent à Pylémène et à Zénon. C’est que j’ai dédié cette oeuvre au Sénateur, puis&amp;shy;que c'est chez lui que l'idée m'en a été suggérée et que c'est finalement lui qui m'a décidé à l'écrire, et c'est devant les invités de Pylémène que je l'ai lu. La copie que je t'adresse est la première qu'ait terminée mon jeune tachygraphe Paeonide qui n'en fera d'ailleurs pas d'autre. Tu seras donc le premier à lire cette oeuvre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je crains, hélas, de l'avoir terminée trop tôt. Car je sais maintenant qu' un nouvel épisode dramatique de ma vie se prépare : il y a deux jours, en ren&amp;shy;trant chez moi, j'ai trouvé ma maison sens dessus dessous, les meubles renversés, les coffres éventrés. Dans un coin, Paeonide pleurait à petits sanglots. Dès qu'il m’a vu, il est venu vers moi et je me suis alors aperçu qu’il avait le visage tu&amp;shy;méfié : les sbires du consulaire de Bithynie avaient fait irruption chez moi dans la matinée. Ils voulaient voir mes livres. Sans doute cherchaient‑ils les livres interdits, ceux de Porphyre et de Julien en particulier, afin de me convaincre d’"hellénisme". Je ne les possède pas. Mais ils cherchaient aussi, et peut‑être surtout, mes livres de copies, celles de mes lettres et celles des livres confi&amp;shy;dentiels que j'ai écrits et dont quelque mouchard aura révélé l'existence... Ces brutes ont alors commencé à labourer de coups de poing le visage de Paeonide et, pour lui faire bien comprendre qu'ils ne plaisantaient pas, ils ont exhibé les instruments de torture. Quand le malheureux garçon a vu le chevalet, les brode&amp;shy;quins, les griffes et les pinces, il a craqué : il a livré les copies que les licteurs ont emportées. Paeonide s'en voulait de sa faiblesse et tremblait sans dou&amp;shy;te que je ne la lui reproche. Mais je l'ai rassuré : eût‑il subi la torture, y eût‑il même résisté, cela n'aurait pas empêché les soudards de fouiller la maison et de mettre la main sur ces livres de copies que je ne cachais nullement et qu'il n'était pas difficile de trouver.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Voilà. Toutes mes oeuvres, y compris celles, les plus importantes, qui n'étaient pas publiables, sont entre les mains de mes ennemis jurés; ils en sa&amp;shy;vent donc sur mon compte beaucoup plus qu 'il ne leur en faut pour me faire un procès en impiété. Je m’ y attends d'un jour à l'autre et, comme j’ai moins le goût de la persécution que tu ne le prétends, je ne m'en réjouis pas. Le pire peut‑ê&amp;shy;tre, à mes yeux, c'est que toutes ces oeuvres vont être détruites. Les chances sont donc plus minces qu'avant que ces productions de mon esprit me survivent et par conséquent que mon nom soit sauvé de l'oubli.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je te demande de conserver précieusement les exemplaires de mon &lt;i&gt;Antée&lt;/i&gt; et de mes &lt;i&gt;Dialogue des sages&lt;/i&gt; , que je t’ai déjà adressés, ainsi que celui de l'&lt;i&gt;Auto&amp;shy;biographie&lt;/i&gt; qui accompagne cette lettre : il était empaqueté, prêt pour l' expédi&amp;shy;tion, quand la perquisition a eu lieu, mais les sbires sont partis satisfaits a&amp;shy;vec mes copies et n'ont pas cherché autre chose. C'est cet exemplaire que j'ai u&amp;shy;tilisé, l'autre soir, pour ma lecture chez Pylémène. Mets toutes ces oeuvres en lieu sûr: elles seront plus en sécurité en Egypte qu’ ici. Et à mon tour de te dire, à toi qui possèdes de tels brûlots : prends garde à toi.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112541436016282838?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112541436016282838/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112541436016282838' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112541436016282838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112541436016282838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/06/je-te-demande-ton-indulgence-pour-mon.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112574852127815060</id><published>2005-05-15T13:54:00.000+02:00</published><updated>2007-11-18T12:04:42.508+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;h5 style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;AUTOBIOGRAPHIE D’EUMENE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;-I-&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand vous m'avez suggéré d'écrire l'histoire de ma vie, vous m'avez, mes amis, cité les exemples de Libanios d'Antioche et d'Augustin d'Hippone. Mais vous avez compris, je pense, que ces deux exemples n'étaient pas de nature à em&amp;shy;porter ma conviction. J'ai réussi, non sans mal, à me procurer le texte complet de 1’&lt;i&gt;Autobiographie &lt;/i&gt;de Libanios et j’ai relu les &lt;i&gt;Confessions&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;d ' Augustin. Je sou&amp;shy;ris de la naïve satisfaction du premier et guère moins de la fausse humilité de l'autre. Il faut beaucoup de suffisance à Libanios pour célébrer ses talents com&amp;shy;me il le fait et plus encore pour se croire l'objet de la constante sollicitude de la Fortune. Il faut beaucoup d'orgueil, ou de fausse modestie, à Augustin pour voir en lui un exemple vivant de l'action de la providence divine. Car enfin il ne se complaît tant à souligner de quelle boue il était fait que pour mieux exalter l'or pur qu'il est devenu. Je ne les imiterai pas. Si mon histoire peut présenter quelque intérêt, ce sera dans la mesure où je ne chercherai pas à lui don&amp;shy;ner une valeur d'exemple et à paraître plus que je ne suis.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En définitive, c’est toi, mon cher Zénon, qui m’as décidé à raconter mon histoire quand tu m’as dit : "Tu as été témoin d'événements qu'il pourrait être intéressant pour nous de mieux connaître". Intéressant aussi pour moi, me suis-&amp;shy;je dit, de les revivre et pour nous tous d'exercer sur eux notre réflexion. En somme, ni Libanios ni Augustin. Mais Ulysse ou Enée, pourquoi pas ! Je n'ai certes pas vu &lt;em&gt;"Troie s'écrouler de toute sa hauteur",&lt;/em&gt; mais j'ai assisté à l'écroulement de tout un monde et de cela, oui, je veux bien parler.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je suis né à Oxyrhynque, en Egypte, la quatrième année de la 287° olympiade, comme on ne disait déjà plus guère au temps où l'on célébrait encore les olympiades, ou, si vous préférez, la neuvième année du règne de Valens à Constantino&amp;shy;ple et de Valentinien en Occident. Il y a donc de cela trente‑sept ans.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Oxyrhynque, ma ville natale, était pleine de moines. Aussi loin que je puisse remonter dans ma mémoire, je revois des crânes tonsurés et des robes de bure. Les rues et les places en grouillaient et les anciens temples des Dieux, peu à peu désaffectés depuis Constantin, étaient transformés en couvents..Comme toutes les cités de la vallée du Nil et du delta, Oxyrhynque avait été autrefois le théâtre de cette zoolâtrie des Egyptiens qui a toujours tant étonné les Romains et les Grecs : son nom lui vient du bec pointu de ce poisson, sorte d'esturgeon du Nil, qui a dû y être jadis adoré, mais qui, selon la légende, n’ aurait pas respecté les morceaux du cadavre d'Osiris et aurait dévoré le &lt;i&gt;phallos&lt;/i&gt; du Dieu. On voyait surtout, dans un quartier de la ville, l'ancien temple tétrastyle deThouéris, divinité‑hippopotame, curieusement identifiée par les Grecs à leur A&amp;shy;théna. Et il y avait eu aussi, bien sûr, des sanctuaires d'Isis et de Sérapis. Plus tard, quand les colons grecs, dont faisaient partie les ancêtres de mes pa&amp;shy;rents, étaient arrivés à la suite d'Alexandre et des Ptolémées, ils avaient ame&amp;shy;né leurs Dieux : Dionysos était honoré dans le quartier de Thouéris‑Athéna, ail&amp;shy;leurs Apollon, Déméter, Aphrodite identifiée par les Egyptiens à Hathor, leur dé&amp;shy;esse‑vache. Un temple avait été dédié collectivement à Zeus, Héra, Perséphone et Atargatis‑Astarté, déesse syrienne dans laquelle certains Egyptiens voyaient parfois un doublet de leur Isis. Enfin les Romains avaient édifié un "Capitole", con&amp;shy;sacré à leur trinité nationale, Jupiter‑Junon‑Minerve, et surtout un "Caesareion" où avait été célébré pendant de longs siècles le culte impérial. Tous ces édifi&amp;shy;ces abritaient maintenant les moines : on en comptait quelque cinq mille tant à l'intérieur de la ville qu'aux alentours, à l'extérieur des murailles, sur une population totale d’environ vingt mille habitants. Et il fallait compter aussi les « Vierges du Seigneur » qui s’empressaient à leur service : naturellement cela faisait un peu jaser et, bien que presque toute la population de la ville fût chré&amp;shy;tienne, certains chuchotaient que les anciens temples étaient devenus des lupanars où régnaient la débauche et la fornication.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'est surtout aux alentours des portes qu’ils s’agglutinaient. Ils restaient là, assis à l'ombre des murs, aux heures chaudes du jour, foule oisive et bruyante dont on entendait le brouhaha dans toutes les ruelles des alentours. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;Ces parages étaient le lieu de rencontre &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = st1 /&gt;&lt;st1:city&gt;&lt;st1:place&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;des moines&lt;/span&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt; de la ville et de ceux de l'exté&amp;shy;rieur. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Car dans la campagne aussi des couvents avaient été construits pour héberger des moines, sur des terres qu’ils avaient généralement accaparées, prétextant les pratiques "magiques" utilisées par les paysans pour faire pousser les récoltes. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;Ils cultivaient, récoltaient, transportaient, pétrissaient, pressaient, et, disait-&amp;shy;on, s'enivraient et s'empiffraient.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au‑delà, vers le couchant, au bord du grand désert libyque, passées les dernières cultures et les derniers palmiers, grimpées les pentes rocailleuses brûlées par le soleil, les plateaux arides qui dominaient le ruban de verdure arrosé par le Nil, étaient le domaine des reclus solitaires. Ils n'y passaient pas leur vie per&amp;shy;chés au sommet d'une colonne comme leurs congénères syriens : eux vivaient dans des grottes ou dans des cabanes auxquelles on accédait par des sentiers difficile&amp;shy;ment praticables, même par des mulets. Ils avaient dans tous les environs une gran&amp;shy;de réputation de sainteté; tout le monde voyait en eux des prophètes et des thau&amp;shy;maturges.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le plus célèbre était Théon : telle était sa réputation qu'on venait de très loin solliciter sa bénédiction. Il avait plus de 90 ans et vivait seul, com&amp;shy;me autrefois Antoine, dans une cabane de roseaux et de boue sèchée, voué au silen&amp;shy;ce absolu. Il s'était retiré là à l'âge de quatorze ans et n'en était sorti qu'un jour, une vingtaine d’années plus tôt, sous le principat du "tyran Julien", comme disaient les moines. Tandis que, dans tout l'Empire, on restaurait les temples des Dieux, Théon avait entendu la voix du Christ qui lui disait :"Par toi, je détrui&amp;shy;rai la sagesse des sages. Par toi, j'abolirai la science des savants." Il était a&amp;shy;lors descendu vers les lieux habités, squelette effrayant, vêtu de sa peau de bique, suivi de dizaines d'anachorètes fanatisés : ils étaient allés briser les statues de Zeus et de Sérapis et saccager leurs sanctuaires . Après quoi Théon était remonté dans sa cabane d'où il n'était plus jamais sorti. On racontait sur lui les histoires les plus édifiantes. Non seulement il éloignait par ses prières les chacals les plus féroces, mais une nuit il avait pétrifié devant sa porte une bande de brigands qui, croyant sans doute qu'il avait de l'or, étaient venus l'attaquer. Le matin, la foule des pélerins, arrivés de bonne heure comme d'habitude avait voulu les li&amp;shy;vrer au feu mais il avait fait passer une tablette sur laquelle&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;il avait écrit en grec et en copte : "Ne leur faites pas de mal, sinon la grâce des miracles s'éloignera de moi. " Les voleurs avaient alors retrouvé le mouvement et, comme il se doit, ils étaient allés faire repentance dans un monastère des environs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'étais tout enfant quand mon père m'amena un jour à Théon, cédant aux har&amp;shy;cèlements de ma mère, chrétienne extrêmement fervente et qui voulait à tout prix que je sois béni par le saint homme. Mon père, qui n'aimait guère les moines et moins encore les ermites, s'exécuta en bougonnant. A ma mère, en effet, l'approche de la cabane était interdite car Théon bannissait toute femme de sa présence et jamais, depuis trois quarts de siècle, ce fou n'avait aperçu un sourire féminin. La foule piétinait, appelant le thaumaturge. Il y avait là beaucoup de malades, des estropiés amenés à dos d'homme, des enfants aux yeux purulents, des nourrissons mê&amp;shy;me, hurlant dans des chiffons. Enfin une lucarne s'ouvrit dans le haut de la porte. Je fus hissé sur le bras de mon père : j’eus le temps d'apercevoir un crâne, un re&amp;shy;gard glacé, une immense barbe et de sentir deux paumes sèches se poser sur mes che&amp;shy;veux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Oxyrhynque était la ville la plus chrétienne de la vallée du Nil. A l'inté&amp;shy;rieur de l'enceinte, on comptait une douzaine d'églises sans compter les oratoires des couvents et les chapelles bâties pour abriter les reliques des "martyrs". Les élucubrations des conventicules gnostiques d'Alexandrie n'étaient pas arrivées jus&amp;shy;qu'à nous : elles étaient d'ailleurs d'autant plus violemment combattues par les moines et par les évêques qu'elles s'habillaient généralement d'oripeaux chrétiens.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quant aux "idolâtres", comme les appelait ma mère, on se montrait du doigt leurs derniers représentants qui, à vrai dire, ne méritaient plus ce nom : les cultes ancestraux n'avaient pas encore été interdits à cette époque, mais il n'y avait plus à Oxyrhynque aucun lieu pour les pratiquer. Aussi, quand, sur l'agora, l'évê&amp;shy;que donnait sa bénédiction à la foule, c'était pratiquement toute la cité qui flé&amp;shy;chissait le genou.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dans les campagnes environnantes, il n'en allait pas de même et "l'idolâtrie"restait vivace parmi les paysans. Le sort de ces malheureux n'avait pas chan&amp;shy;gé depuis les anciens pharaons; la plupart d'entre eux, d'ailleurs, ne parlaient que la vieille langue copte de l'époque pharaonique. Ils s'entassaient avec leurs bêtes dans des villages construits sur les faibles éminences de la vallée pour é&amp;shy;viter l'inondation lors des crues du Nil, et que l'on repérait de loin grâce au bouquet &amp;shy;de palmes qui les dominait. Quant à leurs minuscules taudis, faits de briques sèches ou de boue mêlée de paille et durcie au soleil, ils se confondaient presque avec les tas d'ordures qui les entouraient de toutes parts. La plupart d'entre eux étaient aussi squelettiques que leurs boeufs qui tiraient l'araire dans la boue a&amp;shy;menée à chaque printemps par le fleuve ou qui faisaient tourner la roue à eau pour alimenter les canaux d'irrigation. Ils arrosaient la terre de leur sueur pour pou&amp;shy;voir fournir aux magasins d'Etat la quantité de céréales à laquelle ils étaient as&amp;shy;treints et qui contribuerait à nourrir Constantinople; encore heureux quand, le soir, ils avaient à se mettre sous la dent une poignée de lentilles ou un morceau de ce mauvais pain fait de grains de lotus‑dont se nourrissaient les plus miséra&amp;shy;bles d'entre eux. La grande majorité de ces pauvres diables étaient "idolâtres"comme l'avaient été leurs ancêtres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour de printemps, je m'étais avancé assez loin hors de la ville en com&amp;shy;pagnie de mon frère, de deux ans plus âgé que moi, et d'autres enfants de mon âge &amp;shy;Nous marchions sur un chemin ombragé de palmiers qui longeait un canal bordé de pa&amp;shy;pyrus. Soudain nous vîmes s'avancer un bruyant cortège précédé par des jeunes gens déguisés et masqués qui chantaient ou tapaient sur des tambourins; des femmes por&amp;shy;tant des couronnes de fleurs jetaient d'autres fleurs sur le chemin et rythmaient leur marche et leurs chants par des battements de mains; puis venaient des vieil&amp;shy;lards au crâne rasé, vêtus de longues tuniques blanches portant de grandes « idoles » multicolores, l'une à tête de chien, noire d'un côté., dorée de l'autre, puis une vache noire debout sur ses pattes, suivis de deux autres vieillards portant, le premier une corbeille, l'autre une urne.dorée. Nous apprîmes qu'ils allaient ainsi, passant de village en village, jusqu'aux berges du Nil, à une soixantaine de stades d ' Oxyrhynque.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand nous rentrâmes, le soir, je racontai ce que nous avions vu et appris à ma mère et à notre vieille esclave Philista, elle aussi fervente chrétienne : "Puissent‑ils avoir été dévorés par les crocodiles !", me dirent‑elles en choeur. Et elles m'expliquèrent que ces idolâtres grilleraient tous en enfer pendant l'é&amp;shy;ternité, après leur mort. Je ne devais jamais m'approcher d’eux. Parfois, j'enten&amp;shy;dais mon père parler de rixes entre les paysans : il s'agissait toujours de querelles entre villages chrétiens et "idolâtres" pour de sordides histoires de bornes. Elles se terminaient régulièrement par des blessés, souvent par des morts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je sus plus tard que les temples des Dieux égyptiens, à Memphis ou a Thè&amp;shy;bes, étaient maintenant livrés aux pratiques magiques dont la révélation était at&amp;shy;tribuée au Dieu‑babouin Thot, appelé par les Grecs Hermès Trismégiste. Vous savez que la magie est une vieille tradition égyptienne qui s'est depuis longtemps ré&amp;shy;pandue dans tout l'Empire. L'année même de ma naissance, l'Empereur Valens avait terrorisé l'Orient par une vague de persécutions et de procès pour magie, celle‑ci servant d'ailleurs souvent de prétexte pour traquer les "Hellènes" restés fidèles aux anciens cultes, par exemple le grand Maxime d'Ephèse, un des maîtres du divin Julien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 180pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mes parents, comme pratiquement tous les habitants d'Oxyrhynque, étaient donc chrétiens, mais, pour dire la vérité, ma mère l'était pour deux. Jamais je n’ ai entendu mon père nous dire, ni à mon frère ni à moi, le moindre mot sur la re&amp;shy;ligion. Je devinais seulement, d'après certains propos que je surprenais parfois, qu'il était très critique à l'égard des moines. De plus, je le voyais se livrer, au vu et au su de sa femme, à des comportements qui n’ avaient rien de spécialement chrétien . Il ne se gênait guère, en particulier, même sous les yeux de ses enfants pour lutiner une de nos esclaves, Comito, originaire du grand Sud, à la peau très brune et à la chevelure d'ébène, que la vieille et pieuse Philista foudroyait constamment d'un oeil réprobateur.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mon père, dont la famille était établie en Egypte depuis de très nombreu&amp;shy;ses générations et dont les ancêtres avaient été souvent &lt;i&gt;gymnasiarques,&lt;/i&gt; &lt;i&gt;exegètes&lt;/i&gt;, ou &lt;i&gt;cosmètes&lt;/i&gt; d'Oxyrhynque, avait suffisamment de bien au soleil pour être inscrit d'office parmi les &lt;i&gt;bouleutes&lt;/i&gt; de la cité et donc pour être astreint aux &lt;em&gt;"litur&amp;shy;gies"&lt;/em&gt; les plus couteuses‑correspondant à la fonction. Vous n'ignorez sans doute pas que nos villes d'Egypte, souhaitaient depuis l'arrivée des Romains bénéficier de l'autonomie municipale en vigueur dans tout le reste de l'Empire et dont elles avaient toujours été privées. Elles ont fini par l'obtenir, il y a environ deux siècles, au moment où l'appauvrissement général en a fait un fardeau insupporta&amp;shy;ble pour les plus fortunés de leurs habitants. Des landes brumeuses de la Calédo&amp;shy;nie aux déserts de la Mauritanie Tingitane et des rives du Rhin à celles de l'Euphrate, les liturgies auxquelles sont soumis &lt;em&gt;bouleutes&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;décurions&lt;/em&gt; font la ruine de nos cités. Je pense personnellement que, si le régime municipal a été accordé à l’Egypte, ce fut moins pour répondre à ses aspirations que pour fournir à l'E&amp;shy;tat romain de meilleures garanties pour l'administration de cette province straté&amp;shy;gique et en particulier pour la levée de l'impôt. Mon père, comme tous ses collè&amp;shy;gues, était responsable sur ses biens de l'approvisionnement de la cité, de l'en&amp;shy;tretien des bâtiments publics, de la fourniture des bêtes de somme pour la poste impériale, de l'hébergement des gens de guerre, ces mercenaires barbares à la che&amp;shy;velure blonde et sanglés de cuir, auxquels l'Empire confiait de plus en plus sa défense et que l'on voyait périodiquement descendre vers Diospolis et Syène pour combattre les pillards nubiens qui infestaient la Haute‑Egypte. Pire que tout : l'Etat a pris l'habitude de se décharger sur les Bouleutes de la perception des Impots et de l'exécution des corvées et réquisitions diverses, ce qui a pour ef&amp;shy;fet de les rendre odieux à leurs propres concitoyens. Je crois que mon père n'a&amp;shy;vait pas de souci à se faire, mais j'ai eu l'occasion de l'entendre murmurer qu'il finirait par s'enfuir comme tant d'autres, comme un de ses beaux‑frères, par exem&amp;shy;ple, qui, un beau jour, avait disparu ou comme beaucoup de ces moines oisifs qui ne sont, disait‑il, que des &lt;em&gt;"anachorètes",&lt;/em&gt; c'est‑à‑dire des fuyards. Il citait avec indignation l'exemple d'un de ses concitoyens qui avait été fouetté en public sur l'agora d'Oxyrhynque pour une dette fiscale de 300 &lt;i&gt;solidi&lt;/i&gt;, avant d'être jeté en prison. Ses enfants avaient été vendus sur le marché aux esclaves et sa femme s'é&amp;shy;tait enfuie dans le désert. "Plutôt franchir la mer que de subir un tel sort", disait‑il avec d'autant plus de force qu'il n'en était pas menacé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ces discours glissaient sur le beau visage grave, silencieux et réproba&amp;shy;teur de ma mère. Tout cela lui paraissait impie : faire son devoir, se soumettre à l'autorité légitime, c’était faire la volonté de Dieu; se révolter, c’était une faute : elle ne voulait rien savoir d'autre. Son devoir à elle, c'était d'élever ses fils et de gouverner ses esclaves. Elle faisait semblant de ne pas voir ce qui se passait entre son mari et Comito; elle ne lui en gardait pas moins une rancune muette mais féroce et ne laissait passer aucune occasion de la châtier.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A mon frère et à moi, elle racontait les belles histoires de l’ancien tes&amp;shy;tament et de l'Evangile. Elle prenait fait et cause pour Moïse et les Juifs et con&amp;shy;tre l'odieux Pharaon avec une partialité qui nous surprenait : n'étions‑nous pas Egyptiens ? Non, répondait‑elle, nous étions Grecs et Chrétiens. Ce Pharaon était le roi des îdolâtres, semblables à ces paysans que nous avions vu passer un jour portant des statues à têtes d'animaux... Depuis, le Christ était venu nous révéler la Vérité. Je connus donc l'existence de notre Père qui est dans les Cieux et qui a envoyé Jésus pour nous instruire, lequel reviendra pour nous juger à la fin des temps. Ce&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Jésus qui chassait les démons et guérissait les malades, m'apparaissait comme une sorte de Théon plus jeune et moins farouche. Lui parcourait la campagne, allait dans les villages, parlait aux femmes et même aux mystérieuses "pécheres&amp;shy;ses". Pourquoi Théon restait‑il là‑haut enfermé dans sa cabane ? C'est, répondait ma mère, qu'il devait se consacrer entièrement à Dieu pour pouvoir intercéder en faveur des pécheurs que nous sommes. Ces propos me laissaient perplexe : que se serait‑il passé, me demandais‑je, si tout le monde avait fait comme lui ?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’ avais cinq ou six ans, je crois, quand je tombai très gravement malade. Je sus plus tard qu'il avait même été question de me baptiser car on craignait le pire. Ma mère envoya un vieil esclave implorer Théon : elle lui confia une fiole d'huile qu'il ramena bénie de la main du thaumaturge et avec laquelle elle me fit des onctions sur le front et le coeur. Je guéris et le bruit de ce miracle se répandit dans toute la ville.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ce fut peu de temps après qu’on m'envoya à l'école. Mon maître était un gros homme à poil noir qui nous&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;terrorisait . Il tenait boutique dans une étroite ruelle entre l'échoppe d'un rôtisseur&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;et celle d'un barbier. Un rideau séparait la salle de classe de la rue mais, s'il empêchait tant bien que mal que les écoliers ne fussent distraits par le spectacle, il ne les préservait pas des cris des pas&amp;shy;sants, du braiement des ânes, des supplications des mendiants, des appels des ven&amp;shy;deurs d’eau, des marchands ambulants et des charlatans de toute espèce. Nous nous tenions pelotonnés au pied de la chaire, la tablette sur les genoux, dans la ter&amp;shy;reur de l'imprévisible férule et de la grosse voix du maître qui tentait de couvrir &amp;shy;le vacarme de la rue.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je revins plus d'une fois en pleurs à la maison où ma mère, qui attendait un nouvel enfant, s 'arrondissait de jour en jour.Une nuit, mon frère et moi, qui dormions dans la même chambre, fûmes réveillés par des hudements venant du gynécée qui ressemblaient à des cris de bête. Les cris durèrent longtemps, effrayants, insupportables, puis cessèrent brusquement : le silence emplit la maison. Il y eut des chuchotements. J’entendis la voix de mon père. Puis la porte s'ouvrit : Philista, tout en larmes, une lampe à la main, vint nous embrasser : notre mère était morte, ainsi que le bébé. Je passai les mois qui suivirent dans une sorte d'hébétement : ma mère n'était plus là. Philista avait beau me répéter qu'elle était maintenant au ciel avec Dieu, Jésus, les anges, les saints martyrs et le bienheureux Antoine, je ne me con&amp;shy;solais pas. Dieu était bon et il m'avait pris ma mère : cette contradiction m'é&amp;shy;tait incompréhensible. Comito, que mon père ne tarda pas à affranchir, se donnait maintenant des airs de maîtresse de maison et faisait sentir son importance à Philista qui serrait les dents sans mot dire. A l'école, mon maître était sans pitié. Ce fut un moment très dur. Et puis les mois passèrent...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Les nouvelles du monde finissaient par arriver jusqu'à nous. Un jour&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;je m’ en souviens. avec une certaine précision,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;une grande effervescence se produisit parmi les moines dont le brouhaha, aux alentours des portes, devint vacarme. On venait d'apprendre le désastre d'Andrinople. Vous vous en souvenez : les Barbares qui, pendant longtemps, s'étaient présentés en suppliants aux frontières de l’Em&amp;shy;pire, étaient maintenant devenus des envahisseurs. Le Nord, misérable et arrièré, ne pouvait plus supporter la prospérité insolente de notre Sud et venait en récla&amp;shy;mer sa part, sans ménagement. A Andrinople, à quelques journées de marche de la ca&amp;shy;pitale, les Goths avaient détruit aux deux tiers l'armée romaine. L’ Empereur Va&amp;shy;lens lui‑même avait été tué : on sut plus tard qu’ il avait tenté de se protéger en cherchant refuge dans une cabane avec quelques‑uns de ses officiers. Les Barbares avaient encerclé la cabane et y avaient mis le feu après avoir entassé des branches d’ arbre tout autour. On ne put même pas donner la sépulture à sa dépouille. L’en&amp;shy;fant que j'étais écoutait ces récits sans y rien comprendre. J'imaginais seule&amp;shy;ment ces hordes épouvantables, avec leurs tignasses blondes et leurs yeux bleus descendant jusque chez nous et mettant le feu à nos maisons après nous y avoir en&amp;shy;fermés, comme ils l'avaient fait là‑bas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cette nouvelle provoqua de bruyantes manifestations de satisfaction parmi les moines : Dieu avait châtié l'hérétique. Pendant les treize ans de son règne en effet, Valens avait ouvertement soutenu les Ariens et persécuté les Chrétiens or&amp;shy;thodoxes fidèles au credo de Nicée imposé soixante ans plus tôt par Constantin, et qui proclamait la consubstantialité du Père et du Fils. Toute la ville se racon&amp;shy;tait l'histoire du "saint moine" Isaac de Constantinople qui, peu de temps avant que Valens ne parte en campagne contre les Goths, lui avait demandé de rendre au clergé orthodoxe les églises de la capitale qu'il leur avait enlevées pour les confier aux hérétiques. L’Empereur, furieux, avait fait arrêter le moine : il juge&amp;shy;rait son audace à son retour : « Tu ne reviendras pas, lui avait dit Isaac, si tu ne nous rends pas les églises. » Et Valens n'était pas revenu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Avez‑vous parfois réfléchi aux subtilités des croyances chrétiennes ? Je ne suis pas tout à fait sûr d'avoir bien compris la fameuse "procession" platoni&amp;shy;cienne par laquelle l’Un transcendant s'éparpille et se dégrade dans la multipli&amp;shy;cité dont nous faisons l'expérience en ce bas monde. Mais il faut avouer que les théories les plus complexes de la métaphysique platonicienne sont des jeux d'en&amp;shy;fant comparées aux complications de la foi chrétienne. Les orthodoxes proclament que le Père et le Fils ont la même substance : ils sont &lt;i&gt;Homoousiens&lt;/i&gt;. Les plus con&amp;shy;ciliants des Ariens voulaient bien admettre que la substance, sans être exactement la même, est semblable : ils étaient donc &lt;i&gt;homoïousiens&lt;/i&gt; Nuance ! le &lt;i&gt;iota&lt;/i&gt; qui les distinguait des premiers les rendait passibles des plus féroces persécutions. En&amp;shy;core y avait‑il pire qu'eux puisque les &lt;i&gt;homéens&lt;/i&gt; se contentaient d'affirmer la si&amp;shy;militude des deux personnes, sans mentionner la substance, et que dire des &lt;i&gt;anoméens&lt;/i&gt; qui, eux, avaient l'audace d'affirmer que le Fils est différent du Père et inférieur à lui !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style="FONT-WEIGHT: normal; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Si le Christ n'est pas Dieu exactement comme le Père, il n’ y a plus de Christianisme, disaient les orthodoxes. Mais s’il l'est, le Christianisme devient incompréhensible, répliquaient les Ariens. Comme vous le savez, Constantin, à Ni&amp;shy;cée, avait imposé la consubstantialité. Non sans mal d'ailleurs, puisque l'expres&amp;shy;sion avait été jugée hérétique un siècle plus tôt. L’empereur, pourtant, avait te&amp;shy;nu bon et les évêques récalcitrants avaient été exilés. On comprend la surprise que durent éprouver certains orthodoxes lorsque, sur le tard, Constantin décida de se réconcilier avec Arios ! En Egypte, en tout cas, tous les évêques étaient des adversaires acharnés de l'hérésiarque (bien qu'il fût alexandrin), et de farouches défenseurs de l'orthodoxie. L’ évêque d ' Alexandrie, Athanase, que Valens avait autrefois exilé, comme l'avait fait avant lui. Constance, avait retrouvé son siège et l’Egypte était restée dans l'orthodoxie nicéenne. Mais, dans bien des provinces, l'a&amp;shy;rianisme l’avait emporté avec l’appui de Constantinople et les moines en avaient contracté une haine féroce de Valens. Ils oubliaient que celui‑ci avait surtout persécuté les Hellènes restés fidèles aux Dieux, qu’ ils avaient été partout trai&amp;shy;nés dans les prétoires, torturés et mis à mort pour magie. Aux yeux des moines, tout cela ne comptait pas : c'est le suppôt d'Arios que leur Dieu avait puni et, pour un peu, ces fanatiques auraient fait des Goths les instruments de la Providence divine, oubliant que ces Barbares étaient eux‑mêmes ariens ! Peut-être savez‑vous que les Goths se sont massivement convertis à l'arianisme par reconnais&amp;shy;sance pour Valens qui avait porté secours à un de leurs rois aux prises avec un usurpateur !&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Peu de temps après, on apprit que le jeune empereur d'Occident, Gratien, neveu de Valens, mais catholique orthodoxe, lui, à la différence de son oncle, a&amp;shy;vait fait appel, pour sauver l'empire, à un général de trente‑deux ans, Théodose, originaire de la lointaine Ibérie, et lui aussi orthodoxe. Ce militaire, fort bi&amp;shy;got, fut bientôt élevé à l'Augustat, avec en charge l'Empire d'Orient. Le peuple d'Oxyrhynque fut donc convié un jour à entendre le stratège du &lt;i&gt;nome&lt;/i&gt; proclamer sur l'agora l'avènement de &lt;em&gt;"Flavius Théodosius Caesar Augustus, notre Seigneur"&lt;/em&gt; et à contempler son portrait.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyText" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous connaissez la suite : Gratien, quelques années plus tard, tombait victime de l'usurpateur Maxime. Aux yeux des Hellènes, il était manifestement puni par les Dieux. N'avait‑il pas, pour la première fois depuis le divin Auguste, refusé d'assumer le titre prestigieux de &lt;em&gt;"Souverain Pontife",&lt;/em&gt; et donc de chef de la religion des ancêtres ? N'avait‑il pas fait enlever de la salle du sénat de Rome l'autel de la Victoire sur lequel on brûlait l'encens au début de chaque séance depuis des temps immémoriaux ? Le jeune frère de Gratien, Valentinien II, arien comme sa mère Justine, n'était qu'un adolescent : Théodose était donc devenu de fait le seul maître légitime de tout l'Empire, des colonnes d'Héraclès aux rives de la mer Erythrée. Epouvantée, Justine vint avec son fils se jeter aux pieds de l'empereur : leurs malheurs étaient justifiés, leur dit‑il, puisqu'ils étaient a&amp;shy;riens ! Justine sut cependant le séduire en poussant sans ses bras sa fille Galla, qui était fort belle. Car pour être dévôt, Théodose n'en était pas moins homme. Il renforça donc sa légitimité en épousant la soeur du jeune Valentinien et défit Maxime, après avoir fait semblant de vouloir composer avec lui. Mais auparavant, il lui avait fallu régler le problème barbare : il le fit, comme beaucoup d’ autres a&amp;shy;vant lui, au prix d'énormes concessions. Les Goths furent massivement enrôlés dans notre armée et de plus, ils reçurent des provinces : la Pannonie et la Mésie inférieures devinrent barbares. Nous prenions de plus en plus l'habitude de confier à nos ennemis le soin de nous défendre et, après avoir été un instrument de romani&amp;shy;sation, notre armée ne servait plus qu'à germaniser les provinces frontalières. Mais avions‑nous un autre choix ? Je continue à en douter aujourd'hui.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au fin fond de l’Egypte, à vrai dire, le premier moment de frayeur passé, on ne se souciait guère de la menace gothique: le nouvel empereur était un fervent défenseur de l'orthoxie nicéenne : n'était‑ce pas l'essentiel ? Peu de temps après son avènement, tous les évêques de l’Empire, réunis par lui à Constantinople, con&amp;shy;damnèrent solennellement l'arianisme et Théodose s'empressa de promulguer un édit interdisant l'hérésie : les moines triomphaient sur toute la ligne.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je grandissais. Bientôt j'eus l'âge de fréquenter les thermes et le théâ&amp;shy;tre. Je fréquentai aussi le gymnase au cours de mes années d'&lt;em&gt;éphébie&lt;/em&gt; que les jeunes Grecs d'Egypte accomplissent dès qu'ils atteignent quatorze ans. Je commençai à lorgner, puis à courir, les filles. J'étais pourtant studieux, à la différence de mon frère, garçon à mes yeux superficiel et violent., et qui n’ aimait pas l' étude. Bientôt, je reçus une initiation qui allait décider de toute la suite de ma vie : celle des poètes. Je la dois à un excellent maître qui aurait pu, je le crois, il&amp;shy;lustrer la brillante Alexandrie : le philologue Diogène. C'est avec reconnaissance que je repense à ce petit homme fluet, à la voix monocorde ; j'aimais la gravité un peu triste de son regard et je ne sais quelle application méticuleuse qui impré&amp;shy;gnait toute sa personne.. Jusque là, hormis quelques fables d'Esope et de Babrios, je ne connaissais guère que les récits bibliques et évangéliques. Soudain, chez Diogène, je vis s’ouvrir devant moi le domaine merveilleux et inépuisable de la poésie. Quelle révélation ! Je découvris les grands lyriques d'autrefois, et les Tragiques, et l'immense Homère, ses aurores aux doigts de rose, sa mer violette, les beaux bras blancs de ses femmes et les yeux pers de ses déesses. Diogène ai&amp;shy;mait les auteurs qu'il nous faisait découvrir. Grâce à lui, les contraintes pour&amp;shy;tant si pesantes, qui régissent nos études littéraires, apparaissaient aussi néces&amp;shy;saires que la méthode qu'il faut acquérir pour bien courir ou bien lancer le jave&amp;shy;lot. L'établissement même du texte, la confrontation de ses variantes, l'exégèse patiente du sens littéral, tous ces exercices traditionnels et fastidieux, Diogène les utilisait savamment pour éclairer les intentions du poète et préparer son pro&amp;shy;pré commentaire. Je vibrais. Je vibrais d'autant plus que jamais il ne me serait venu à l'esprit d’&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;opposer, voire même de séparer admiration et compréhension. J’ a&amp;shy;vais au contraire besoin d'analyser mon plaisir et de m'expliquer mon enthousiasme. Bien des fois, le cours fini et les élèves envolés, je me suis approché de la chai&amp;shy;re de Diogène pour lui demander de préciser tel point de son commentaire. Je n'a&amp;shy;vais guère plus de quinze ou seize ans, mais mon avenir était fixé : plus tard, moi aussi, j'enseignerais.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En découvrant les poètes, j'étais entré dans un univers nouveau : celui des Dieux. Ces "idoles" détestées, dont on avait fermé les temples, traqué les prêtres et pourchassé les fidèles, voilà qu'elles rayonnaient dans les livres, gran&amp;shy;dioses, faibles, terribles, drôles, étranges, fascinantes... C'est par l'étude des oeuvres remplies de leur présence éblouissante que l'on formait l'esprit des ado&amp;shy;lescents, y compris des adolescents à demi‑chrétiens comme moi, qui n'avais pas en&amp;shy;core été baptisé, mais qui assistais à l'office des "cathécumènes", le dimanche, chaperonné par ma vieille nourrice Philista, fidèle à la mémoire de ma mère. Je devais composer des amplifications sur la colère de Poséidon voyant Ulysse sauvé de la tempête ou sur la douleur de Déméter après l'enlèvement de sa fille par Plu&amp;shy;ton, et, chaque dimanche., j'entendais l'évêque d'Oxyrhynque tourner en dérision les "démons" et les "fables" qu'on racontait sur eux ! Ces Dieux, étrangement, se manifestaient parfois aux hommes en prenant l'apparence d’un mortel familier, tout comme les anges dans la Bible chrétienne. Mais quels Dieux surprenants ! Ils n'avaient créé ni le monde ni les hommes, ils éclataient de vie et de passions, ils ignoraient superbement le "péché"... Quand je sortais d'un cours, encore tout ébloui par Ho&amp;shy;mère ou Pindare, et que je croisais dans les ruelles les robes noires et les crânes tonsurés, j'avais fortement conscience de passer d'un monde dans un autre. Dès cet instant, je compris que que ce n'était pas à tort qu'on désigne sous le nom d'Hel&amp;shy;lènes les fidèles des anciens cultes. Ce nom, réhabilité par Julien, le restaura&amp;shy;teur de la religion traditionnelle, et qui, depuis sa disparition, est devenu une insulte, voire un chef d'accusation, je commençai à le revendiquer : au grand scan&amp;shy;dale de Philista, je résolus de reporter à plus tard le moment du baptême chrétien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Diogène ne fréquentait pas l'église et l'on chuchotait, parmi les élèves qu'il était initié à plusieurs "mystères" idolâtriques. Ces mots, que je ne com&amp;shy;prenais guère, m'intriguaient. Un jour qu'il nous avait fait étudier une idylle de Théocrite sur un des douze travaux d'Héraclès, je pris mon courage à deux mains et j'allai lui demander s'il croyait aux aventures d'Héraclès, à celles de Zeus ou d'Osiris. Diogène me regarda droit dans les yeux :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Si tu me demandes si j'y crois comme à la bataille de Marathon ou à l'assassinat de César, je te réponds non.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Alors, ce ne sont que des fables ? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Diogène réfléchit, cherchant manifestement des mots simples pour me faire comprendre une réalité complexe, puis, de sa petite voix douce, il me dit :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Ce sont des fables vraies, mon cher Eumène. C'est éternellement qu'Héraclès ter&amp;shy;rasse le lion de Némée, éternellement que Typhon dépèce le corps d'Osiris et qu'I&amp;shy;sis le réanime, éternellement que Zeus châtie puis pardonne à Prométhée...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sans doute jugeait‑il que la prudence lui interdisait de m'en dire plus. Il me posa la main sur l'épaule et me dit en soupirant :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Peut‑être comprendras‑tu cela plus tard...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je compris en effet cela plus tard, quand je lus les oeuvres de l'Empereur Julien et de Salluste, son Préfet du Prétoire. C'est plus tard aussi que je ccmpris pourquoi Julien avait un jour promulgué l’édit qu'on lui a tant reproché, qui réservait aux "Hellènes" le privilège d'expliquer les poètes helléniques.. Mais pour l'instant, beaucoup d'interrogations commençaient à trotter dans ma tête : je ne savais rien des "mystères"; j'ignorais tout de l'enseignement des Platoniciens; je ne connaissais de l'"idolâtrie" que les condamnations sommaires que j'avais toujours entendu prononcer autour de moi. Je commençais pourtant à soupçonner que tout n'était pas aussi simple qu'on me l'avait fait croire. Si mon ignorance était profonde, j'étais du moins capable d'en prendre la mesure. Et je voulais savoir. Un jour, je fus choqué d'entendre l'évêque d'Oxyrhynque lancer d'une voix tonnante : &lt;em&gt;« Quoi de commun entre Athènes et&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Jérusalem, entre l'Académie et l'Eglise ? »&lt;/em&gt; et je fus franchement outré quand je l'entendis s'écrier un autre jour : &lt;em&gt;« La Bible ne suffit‑elle pas à l'éducation d'un Chrétien ? Voulez‑vous de l’&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Histoire ?&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Lisez le livre des &lt;/em&gt;Rois . &lt;em&gt;De la poésie ?&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Les &lt;/em&gt;Prophètes. &lt;em&gt;Du lyrisme ?&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Les&lt;/em&gt; Psaumes. &lt;em&gt;Une&lt;/em&gt; &lt;em&gt;cosmo&amp;shy;logie ? La&lt;/em&gt; Genèse. » Cet éloge de lignorance me scandalisa et me confirma dans mon intention de différer le moment du baptême.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ma mémoire ne me permet pas de situer exactement une rencontre que je fis à quelque temps de là. En y repensant, je me dis pourtant que c'est sans doute elle qui a décidé de tout mon avenir. Un jour, en approchant de l'agora, j'aperçus au loin, sous un portique, un attroupement silencieux. On entendait une voix qui pa&amp;shy;raissait juvénile et, quand elle se tut, de longs applaudissements éclatèrent. En m’approchant, j'entendais le bruit de pièces tombant et roulant sur les dalles tandis que la foule se dispersait. Arrivé sous le portique, maintenant presque dé&amp;shy;sert, je vis le jeune orateur, à peu près de mon âge, me sembla‑t‑il, occupé à ra&amp;shy;masser le joli pécule qu'il venait de gagner. Il s'était, sans doute par provoca&amp;shy;tion, vêtu du &lt;i&gt;tribonion&lt;/i&gt;, le petit manteau d'étoffe grossière des anciens Spartiates, devenu au fil des siècles celui des philosophes, qui, comme vous le savez, se portait généralement sans tunique, à même la peau ; mais le jeune homme ne portait ni la besace ni le bâton des philosophes. Il était très rare de voir chez nous, comme partout ailleurs, je crois, un de ces prêcheurs cyniques qui ont pratiquement disparu aujourd'hui, surtout depuis que Valens, dans sa folie sanguinaire, a en&amp;shy;trepris de faire la chasse aux "philosophes", y compris à ceux qui se contenten&amp;shy;taient d'en arborer le costume; on était moins habitué à voir ce costume dans notre ville, que les robes de bure. Je m’approchai du jeune homme, bien qu’ il me pa&amp;shy;rût méfiant. Il semblait. intelligent. Je lui trouvai l'air extraordinairement sé&amp;shy;rieux, mais aussi, à tort ou à raison, quelque peu exalté. J'appris qu'il se nom&amp;shy;mait Hiéron, qu'il venait de Lycopolis en Thébaïde (&lt;i&gt;"la ville du divin&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Plotin",&lt;/i&gt; me dit‑il) et qu'il allait étudier à Alexandrie. Comme il n'avait que de maigres res&amp;shy;sources, il s'était constitué un petit répertoire de &lt;i&gt;"diatribes"&lt;/i&gt; qu’il déclamait dans toutes les villes où il passait. Je l'amenai chez moi où il resta plusieurs jours : nous les passâmes en promenades et en conversations. J'eus la surprise de découvrir que, fidèle à l'enseignement du platonicien Porphyre, il pratiquait un régime végétarien très strict.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hiéron avait de l'ambition. Plus tard, il ferait carrière dans les charges publiques. Il n'ignorait pas que ce serait difficile car, comme il me l'expliqua dans le langage usité du temps de Julien et auquel je n'étais pas habitué, il é&amp;shy;tait "Hellène" et l’Empire, hélas, était livré aux "Galiléens impies". Mais il y arriverait. Et il me cita l'exemple d'un de ses cousins d'Ascalon, ville d'où sa mère était originaire, qui avait été l'élève de Libanios d'Antioche. Libanios, me dit‑il, avait souvent réussi à faire attribuer des postes importants à ses élèves, même Hellènes. Hiéron, lui, quoique sa famille fût assez modeste, comptait faire de solides études à Alexandrie : il s'inscrirait chez le rhéteur Claudien, un des frè&amp;shy;res&lt;em&gt; "du grand Maxime d'Ephèse".&lt;/em&gt; Il comptait aussi suivre les leçons philosophiques de &lt;em&gt;"la divine Hypatie".&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ce qu'il me disait là m'intéressait au plus haut point car, si je voulais plus tard enseigner, je devais commencer par étudier, je le savais. Mais je dus lui avouer mon ignorance : je ne connaissais pas plus le grand Maxime d'Ephèse que le rhéteur Claudien ou la divine Hypatie. Ni d'ailleurs le divin Plotin, son compatri&amp;shy;ote de Lycopolïs.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hiéron entreprit donc de m'instruire : j'appris que le grand Julien, quand il émergea enfin des ténèbres où l'avaient plongé les Galiléens et voulut connaître les Dieux qui gouvernent notre monde inférieur, s'était adressé au philosophe pla&amp;shy;tonicien Maxime d'Ephèse. Cet homme accomplissait des prodiges dont le bruit était parvenu jusqu'à ses oreilles : ses disciples n'avaient‑ils pas vu un jour, dans un sanctuaire d'Hécate, la statue de la nocture déesse s'animer à sa voix, un sourire éclairer son visage et s'allumer la torche qu'elle portait en main ? Plus tard, de&amp;shy;venu Empereur, Julien avait interrompu une séance du Sénat de Constantinople pour aller accueillir et saluer Maxime qu'il avait appelé auprès de lui. Le théurge l'a&amp;shy;vait accompagné partout pendant son court règne et il était à son chevet quand il mourut, blessé par un javelot dont Hiéron ne doutait pas un instant qu'il fût parti d'une main galiléenne. Plus tard, Maxime avait été victime de l'odieuse chasse aux Hellènes qui avait suivi la mort de l'Empereur. Soumis à la torture au point d'a&amp;shy;voir demandé à sa femme, qui se tenait près de lui, d'aller lui chercher du poison, (mais elle s'empoisonna la première), il avait été remis en liberté par un gouver&amp;shy;neur de la province d'Asie un peu plus humain que les autres. Mais peu après, il a&amp;shy;vait eu le malheur d'interpréter un oracle qui annonçait à la fois sa propre mort et celle de Valens, lequel, avait‑il prophétisé, « n’aurait même pas un tombeau ». Arrêté, accusé de magie, comme tant d'autres,, il avait été mis à mort : ainsi s’ ac&amp;shy;complissait la première partie de l'oracle; l'autre devait se réaliser quelques an&amp;shy;nées plus tard à la bataille d'Andrinople.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Maxime avait deux frères : l'un deux, rhéteur à Smyrne, était devenu comme lui un collaborateur de Julien, l'autre, Claudien s 'était établi à Alexandrie où il enseignait la rhétorique. C'est chez ce maître que Hiéron comptait étudier.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Peut‑être t'y rejoindrai‑je dans quelque temps, lui dis‑je, si m'on père m’y au&amp;shy;torise.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'avais exprimé tout haut cette idée au moment où elle me venait, sans a&amp;shy;voir pris le temps d'y réfléchir. Elle sembla réjouir Hiéron. A Alexandrie, il lo&amp;shy;gerait, me dit‑il, chez Olympios, un prêtre du Serapeion que son père connaissait.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Parle‑moi, lui dis‑je, de la divine Hypatie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hypatie, selon Hiéron, était une véritable incarnation d'Athéna. Fille d'un des maîtres les plus éminents du &lt;em&gt;Musée&lt;/em&gt; d’Alexandrie, elle était comme lui géomètre et astronome, et avait composé plusieurs traités mathématiques fort savants. Elle aurait donc pu, comme Platon, écrire sur sa porte : &lt;em&gt;« Nul n'entre ici s'il n'est géomètre&lt;/em&gt; &lt;em&gt;».&lt;/em&gt; Car elle était platonicienne et enseignait la doctrine du divin maitre et de ses modernes successeurs. « Je crois même, ajouta Hiéron, qu'elle a suivi à Athè&amp;shy;nes les cours de l'illustre Plutarque. »&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Les connaissances "helléniques" de mon nouvel ami étaient singulièrement plus étendues que les miennes. Je le lui dis, ajoutant que, dans ma ville, hormis les leçons de mon excellent maître Diogène, je n'avais pour m’instruire que les homélies dominicales de l'évêque et les rabachages des moines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Toute la Thébaide, dit Hiéron, que dis‑je!, toute l'Egypte, en est infestée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Une rage froide le soulevait. Il ajouta :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Une race odieuse : des pourceaux, des goinfres, des brutes ignorantes, et qui veulent imposer leur ignorance au monde entier... Ils ne savent que démolir les temples des Dieux et enfouir à leur place les ossements de criminels condamnés pour athéisme. Quelle époque ! Constantin a livré l'Empire à ces adorateurs de cadavres. Ils commencent par détruire les temples, mais ils ne s'arrêteront pas là : après, viendront les théâtres, les stades, les gymnases, les thermes, les écoles, les li&amp;shy;vres... Ils ont déjà commencé. Je te le dis : les Huns, les Vandales et les Goths sont moins dangereux !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous étions, ce jour‑là, partis vers le Nil, en suivant les chemins, enco&amp;shy;re pleins de flaques d'eau, sous les palmiers. Derrière les haies de roseaux, des bêtes à faces humaines fouillaient la boue, rivées à leur araire que tirait un boeuf efflanqué. Au bout de plusieurs heures de marche, nous parvînmes au bord de l'immense fleuve mystérieux dont nul mortel n'a jamais atteint les sources. Nous étions en octobre, je crois. Le Nil venait seulement de rentrer dans son lit, après avoir, comme tous les ans, inondé la vallée de ses eaux bienfaisantes. Sur l'autre berge, très loin, on distinguait à peine les silhouettes des hommes et des femmes, des chameaux, des attelages. L'eau rougeâtre coulait rapidement vers le Nord. Elle emportait des felouques à voiles triangulaires qui&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;descendaient vers le Delta, vers Alexandrie. Au‑delà, il y avait la mer violette, Constantinople, Rome, les sept merveilles du monde, les colonnes d'Héraclès, l'Océan... Je rêvais à Alexandrie, à ses foules, à ses merveilles, à la divine Hypatie, et aux milliers d'autres femmes de cette grouillante métropole. Je le dis à Hiéron qui eut une moue de dédain :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ La philosophie, me dit‑il, consiste à libérer la flamme divine emprisonnée dans notre enveloppe mortelle. Il est honteux de s'attacher à d'autres corps comme le nôtre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A ce compte, lui répondis‑je, les Dieux et les Déesses chantés par les poè&amp;shy;tes, n'étaient guère philosophes. Mais Hiéron me rétorqua que les mythes avaient toujours un sens supérieur caché : les prendre au pied de la lettre était enfantin. C'est ce que m'avait déjà soufflé à demi‑mots Diogène, et je n'en fus que davantage convaincu de mon ignorance. Le fleuve coulait, les felouques glissaient... Quand nous arrivâmes aux portes de la ville, ce soir‑là, les constellations commençaient à s'allumer une à une, tandis que l'énorme brasier du soleil achevait de s'étein&amp;shy;dre derrière les falaises de l'Ouest. Quelques jours après, une felouque emmena Hiéron.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je ressentis une accablante solitude et je n'eus dès lors qu'une idée en tête : partir à Alexandrie. Ce n'est pas mon père que j'eus le plus de mal à con&amp;shy;vaincre : il éprouvait même une certaine vanité à l'idée que l'un de ses fils se&amp;shy;rait un jour un maître connu et mon départ pour la grande ville, les hautes études que je devais y faire, lui vaudraient un surcroit de considération et de prestige à Oxyrhynque. Il n’ en fut pas de même pour mon frère, un grand garçon qui se van&amp;shy;tait de son inculture et avec lequel, pour cette raison, j'avais peu d'affinités. Ce n'est pas tant le prix que coûteraient mes études et donc le traitement de fa&amp;shy;veur que mon père allait faire pour moi qui l'indisposaient : c'était surtout la perspective de devoir assumer seul, plus tard, les "liturgies" ruineuses auxquelle était soumis notre père. Pour le fléchir, je n'hésitai pas à renoncer en sa faveur à ma part d'héritage : si fort était mon désir de m'instruire, si faible mon attachement aux biens matériels, si grande ma hâte de gagner Alexandrie, que ce sacrifi&amp;shy;ce ne me coûta guère et je ne l'ai, depuis, jamais regretté. Un an, approximative&amp;shy;ment, après le passage de Hiéron, je partis à mon tour pour la capitale de l'Egyp&amp;shy;te, muni d'une lettre de recommandation de Diogène destinée au rhéteur Claudien, qu’ il connaissait, et d ' une autre de mon père adressée à l’un de ses amis, Basilide d'Hermoupolis, chez qui je devais loger, et qui serait mon curateur.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112574852127815060?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112574852127815060/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112574852127815060' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112574852127815060'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112574852127815060'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/05/autobiographie-deumene-i-quand-vous.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112567291953350790</id><published>2005-04-30T16:52:00.000+02:00</published><updated>2007-11-18T12:06:36.536+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;‑ II ‑&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Jamais je noublierai le vertige qui s'empara de moi quand j'arrivai à A&amp;shy;lexandrie. Ce fut comme une seconde naissance. Oui, c'est dans cette ville que je suis vraiment devenu moi‑même Et si mon nom devait un jour aborder aux rivages loin&amp;shy;tains de la postérité, ce que je voudrais, c'est qu'il soit, comme celui de Plotin, accompagné de ce qualificatif prestigieux : Alexandrin.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tout ce que j'avais imaginé de plus grandiose dans mes rêveries d'adoles&amp;shy;cent de la Thébaide, me paraissait maintenant étriqué. Quand, après avoir gravi l'escalier circulaire qui conduisait au sommet du Paneion, je découvrais le quadri&amp;shy;latère immense, étalé à la manière de la "chlamyde macédonienne" qu'avait conçue Alexandre, entre la mer et le lac Maréotis, et le quadrillage des rues et des ave&amp;shy;nues, dont l'interminable avenue de Canope, entre la porte de la Lune et celle du Soleil, plus large que bien des rues d'Oxyrhynque n'étaient longues, et les monu&amp;shy;ments illustres, l'énorme masse du Sérapeion, au sommet de son acropole, du côté de Rhacotis, et le magnifique mausolée où dormait le Dieu Alexandre, les palais du Cap Lokhias, les grands Temples, et, au nord,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;reliée au rivage par la prodigieuse jetée de l'Heptastade battue des flots, l'île de Pharos avec à son extrémité la colossale Tour à trois étages de Sostratos de Cnide, une des sept merveilles du monde, et, de part et d'autre de l'Heptastade, les deux ports, pleins de navires qui depuis tant de siècles ravitaillaient le monde, et, en me retournant, le port du lac Maréotis, tout aussi débordant d'activité que les ports maritimes, je chance&amp;shy;lais... J'avais aperçu les silhouettes des Pyramides, sur les plateaux qui dominent Héliopolis et Memphis, et j'avais admiré ces gigantesques mausolées. mais je n'a&amp;shy;vais pas eu le coeur battant d’émotion comme ici, devant cet océan grouillant de vie. « Ce sont les Egyptiens, me disais‑je, qui ont fait les Pyramides, mais ce sont les Grecs qui ont fait Alexandrie. » Et je me sentais Grec avec une immense fierté.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand je redescendais du Paneion, Alexandrie, énorme, monstrueuse, bourdon&amp;shy;nait autour de moi. Ses avenues, fourmillantes de chars, d'attelages, de mulets, de dromadaires, de cavaliers, fuyaient à l'infini. Des foules de toutes les races du monde s'écoulaient sous ses portiques. Des attroupements s'y formaient autour des charmeurs de serpents, des montreurs d'animaux savants, des Ethiopiens venus du sud du grand Désert et qui vomissaient des flammes, des gymnosophistes de l'In&amp;shy;de qui supportaient d'énormes charges, allongés sur des planches hérissées de poi&amp;shy;gnards...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;De nombreux Goths au regard bleuté comme une lame, déambulaient dans les rues, s'interpellant dans leur étrange dialecte guttural. Après Andrinople, vous le savez, ils étaient devenus si nombreux en Thrace que Théodose avait pris peur. Il avait décidé d'en expédier un certain nombre en Egypte et d'en faire remonter un nombre équivalent parmi ceux qui se trouvaient depuis longtemps sur les bords du Nil et de la mer intérieure et qui, pensait‑il, avaient eu le temps de se civili&amp;shy;ser. Une double colonne s'était donc mise en marche, ceux du Nord descendant vers le Sud et ceux d'Egypte remontant vers la Thrace. Ces soudards, surtout ceux duNord, avaient tout ravagé sur leur passage et, à l'endroit où les deux colonnes s’ étaient coisées, du côté de Sardes, ils s'étaient étripés entre eux. C'étaient les survivants de ce massacre qui étaient maintenant cantonnés à Alexandrie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand il parle de Carthage, Augustin écrit : &lt;em&gt;"Partout autour de moi bouil&amp;shy;lonnait la chaudière des&lt;/em&gt; &lt;em&gt;honteuses amours."&lt;/em&gt; Je ne parlerai pas, moi, d'amours "hon&amp;shy;teuses", mais une &lt;em&gt;"chaudière&lt;/em&gt; &lt;em&gt;bouillonnante",&lt;/em&gt; Alexandrie l'était certes au moins au&amp;shy;tant que Carthage. Le soir, au milieu des foules qui se répandaient sur l'Heptastade, attendant le moment où s'allumait, au sommet de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;la Tour, à la nuit tombante, le brasier qu'un miroir de cuivre faisait briller jusqu'à une centaine de stades en haute mer, se glissait une partie des innombrables courtisanes qui, à travers la ville, rendaient un culte à Aphrodite sous tous les noms que cette déesse porte à travers le monde. A Rhacotis, dans les ruelles infâmes de ce vieux quartier indi&amp;shy;gène, au pied du Sérapeion, les lupanars se touchaient. Au fond des bouges et jus&amp;shy;que sur la voie publique, les corps s'accouplaient. Des garçons à peine plus âgés que moi et des filles à peine pubères se produisaient dans des spectacles d'une incroyable lubricité...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tout se mêlait dans cette ville : Alexandrie jouissait mais travaillait aussi. D'innombrables manufactures fournissaient tout l'Empire en rouleaux de papyrus, en produits de verre dont une bonne partie était exportée jusqu'aux confins du monde. D'autres manufactures tissaient des étoffes de lin et de ce byssos qu'on fabrique avec la "laine d'arbre" que l’Egypte est seule à produire... Alexandrie, enfin priait et pensait : c'est évidemment ce qui impressionnait le plus le jeune étudi&amp;shy;ant que j'étais. Parfois j'allais rôder aux abords des jardins du &lt;em&gt;Musée&lt;/em&gt; ou sous le vastes portiques du Sérapeion où était repliée la grande bibliothèque jadis constituée par les Ptolémées et qui rassemblait les traductions en grec de tous les li&amp;shy;vres publiés dans toutes les langues du monde : cette Bibliothèque, incendiée à l’époque de la guerre de César, avait été peu à peu reconstituée, surtout grâce aux volumes venus de.Pergame. Je voyais sortir du Musée de graves personnages, suivis de leurs disciples, engagés dans de savantes conversations. Il y avait là toute la science du monde, comme ailleurs tous les plaisirs, et de cela comme du reste j'étais irrémédiablement exclu. Alexandrie m’ignorait : je ne comptais pas. Cet anonymat, je le trouvais tantôt accablablant, tantôt exaltant, selon que jéprouvais, l'an&amp;shy;goisse de mon néant ou l'ivresse de ma liberté.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;On voyait, ici aussi, beaucoup de moines. Ils affluaient dans la ville au moindre signal de l’évêque, accourant de leurs monastères et de leurs ermitages du désert de Nitrie. L'église chrétienne d'Alexandrie avait eu, depuis ses origines, une histoire très agitée. C'est là qu'avaient été édifiées‑les constructions vertigineuses des gnostiques, remplacées depuis par celles non moins folles des Manichéens. C'est là surtout qu'était née l’ « hérésie » d'Arios : il s'en était suivi dans la ville, comme dans presque tout 1’Empire, un siècle de troubles qui, à Alexandrie, avaient dégénéré en émeutes sous le pontificat de l'évêque arien Georges. Ce fou a&amp;shy;vait réussi à se faire haïr aussi bien des Hellènes que des Chrétiens orthodoxes. Vers la fin de son règne, Constance avait mis à la disposition des Chrétiens d'A&amp;shy;lexandrie un temple de Mithra pour qu'ils construisent une église sur son emplace&amp;shy;ment. Georges avait, conme toujours, entrepris de "purifier" le lieu : les démolis&amp;shy;seurs avaient découvert une crypte d’où ils sortirent tous les objets sacrés qu'ils promenèrent dans les rues par dérision, ce qui n'était pas fait pour calmer les Hellènes. Bientôt le bruit courut qu'on avait trouvé sous la crypte un charnier rempli d'ossements humains, et ce fut au tour des Chrétiens de se déchainer. Il y eut des bagarres, bientôt des massacres et même des crucifixions. Finalement Georges fut écharpé par la foule, son cadavre trainé dans les rues attaché à un chameau, puis brûlé devant le Caesareion. Que faire ? Et qui châtier ? L'Empereur Julien, arri&amp;shy;vé peu après au pouvoir, prit le parti de la clémence, par respect, dit‑il, pour le divin Sérapis, patron de la ville, et aussi en se souvenant qu'un de ses aieux a&amp;shy;vait été préfet d'Egypte !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au moment de mon arrivée à Alexandrie, l'église chrétienne y était dirigée par le terrible évêque Théophile qui la gouvernait d'une main de fer en faisant ap&amp;shy;pel, quand le besoin s'en faisait sentir, à cette masse de manoeuvre toujours dis&amp;shy;ponible que constituaient les innombrables moines fanatisés de la vallée de Nitrie On n'allait pas tarder à voir de quoi ils étaient capables.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cependant, à la différence d'Oxyrhynque, il n'y avait pas ici que des moînes. Alexandrie était la plus grande ville juive du monde. Le temple de Léontopolis, dans le Delta, édifié autrefois par l'« hérétique » juif Onias pour concurrencer le temple unique du Judaïsme, celui de Jérusalem, était en ruines depuis longptems. Mais, à Alexandrie, dans le seul quartier Delta, il y avait plus de fidèles de Yah&amp;shy;veh Sabaoth que dans toute la Palestine. C'est en effet dans ce quartier, à l'est de la ville, qu'ils étaient les plus nombreux et que se dressait leur grande synagogue, un des édifices les plus vastes de la cité, au milieu d'un&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;grand jardin. Bien que les Juifs alexandrins fussent très hellénisés et que le plus illustre d'entre eux, Philon, eût autrefois édifié tout un système philosophique pour mettre en ac&amp;shy;cord le livre sacré des Juifs et les théories philosophiques des Grecs, ils avaient été souvent dans le passé l'objet de l'hostilité des Hellènes, malgré la protection&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; officielle apportée à leur religion par l'Etat romain. Il y avait même eu de mons&amp;shy;trueux massacres de Juifs, avant que l'hostilité de la populace et l'accusation d'athéisme ne fussent détournées contre les Chrétiens.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et puis enfin on adorait à Alexandrie tous les Dieux de tous les peuples de la terre. Dans les cryptes de l'immense ville, les initiés de tous les mystères cé&amp;shy;lébraient leurs rites secrets : tous les Dieux égyptiens, grecs, romains, thraces, phrygiens, chaldéens, arabes, indiens, y étaient adorés, les terribles et les misé&amp;shy;ricordieux, ceux qui ont un visage humain et ceux qui ont une tête d'animal, ceux qui ont été autrefois des hommes et ceux qui s'incarnent dans une pierre tombée du ciel, et jusqu'à ce Dionysos dansant de l'Inde qui a cent bras et dont l'attribut, comme celui du nôtre, est un &lt;em&gt;phallos&lt;/em&gt; en érection.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Pour moi, de toutes les divinités adorées dans cette ville inépuisable, je vous avouerai que celle à laquelle je sacrifiais avec le plus de ferveur, indépen&amp;shy;damment de Calliope dont je célébrais tous les jours le culte chez le rhéteur Clau&amp;shy;dien, c'était Aphrodite. Sur le chapitre des femmes, je suis tout prêt à confesser les mêmes faiblesses qu’Augustin d'Hippone, à ceci près que je ne m'en suis, moi, jamais repenti et que je demeure, vingt ans après, un sectateur de cette Déesse. J'avais alors dix‑sept ans. Basilide d'Hermoupolis, auquel mon père m’avait confié était un homme bienveillant : il possédait une verrerie où il faisait travailler un nombre important d'esclaves. Il avait été un ami de jeunesse de mon père et se souvenait volontiers de la bonne vie qu'ils avaient menée; il lui arrivait de m'en raconter quelques épisodes que je n'aurais pas imaginés. Il trouvait normal que le jeunes, à leur tour, s'amusent comme eux l'avaient fait. Les spectacles ne man&amp;shy;quaient pas à Alexandrie, que ce soient ceux du théâtre, de l'amphithéâtre ou de l'hippodrome. Mais pour les jeunes et pour tous ceux qui aimaient le plaisir, la grande attraction, c'était sans conteste la petite ville de Canope, au bord de la mer, à quelque cent vingt stades d'Alexandrie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;On s'y rendait par le canal sur d'amusantes gondoles à cabines ombragées d'un velum où se prélassaient les amoureux. Ces embarcations partaient du petit port fortifié qu'on appelait "la boite", traversaient la ville, puis longeaient le rempart sud. A Canope, les deux rives du canal étaient bordées d'une quantité de tavernes où l'on soupait au bord de l'eau, allongé sous des tonnelles. Leurs coquillages, leurs poissons et leurs pâtisseries étaient réputés, tout comme leurs danses lascives au son des flûtes et des tambourins. Mais Canope n'était pas seulement la ville des fêtards. Elle grouillait aussi de pèlerins qu'attirait le grand temple de Sérapis, vénéré ici comme Dieu gué&amp;shy;risseur. Son sanctuaire était le théâtre de miracles spectaculaires qu'attestaient des centaines d’inscriptions et d'offrandes votives. Comme à Epidaure, on se pres&amp;shy;sait pour pouvoir s'endormir dans le temple et, si l'on était trop malade pour le faire soi‑même, on s'efforçait d'envoyer quelqu'un le faire à sa place. Les abords du Sérapeion, comme du temple d'Isis, fourmillaient de devins, d'astrologues de charlatans de toute espèce, mais aussi de mendiants, de saltimbanques, de pros&amp;shy;tituées...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Un jour que j’ étais allé à Canope avec Hiéron de Lycopolis, ce jeune homme que j'avais rencontré à Oxyrhynque et que j'avais retrouvé chez le rhéteur Claudien, nous continuâmes, après la visite du Sérapeion, jusqu'au bord de la mer où un saint personnage attirait les foules grâce à sa réputation de prophète. On venait en foule d'Alexandrie le consulter. Il s'appelait Antonin et vivait dans une cabane de roseaux, face à la mer, presque nu, servi par des jeunes gens qui se relayaient auprès de lui. Son effra&amp;shy;yante maigreur, son immense crâne chauve, son interminable barbe blanche, tout en lui me rappela Théon, cet ermite chrétien du désert libyque que j'étais allé voir un jour de mon enfance avec mon père.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mais Antonin, lui, n'était pas un anachorète chrétien. C'était un philoso&amp;shy;phe platonicien, originaire de la province d'Asie d'où il était arrivé plusieurs années auparavant. Sur sa personne, Hiéron n’ignorait rien. Son père Eustathe é&amp;shy;tait lui‑même un philosophe vénéré de ses disciples qui comparaient ses leçons aux fruits du lotus et aux chants des Sirènes. Mais c'est surtout sa mère, Sosipatra, qui était un être d'exception. Quand elle était enfant, deux mystérieux personnages de passage sur le domaine de ses parents, près d’ Ephèse, avaient été frappés de la merveilleuse beauté de cette petite fille et avaient obtenu de son père la permis&amp;shy;sion de se charger de son éducation. Il se trouve que c'étaient deux mages chaldé&amp;shy;ens. Sosipatra reçut d'eux un don de voyance dont Hiéron était capable de citer d’ interminables exemples. Comme un de ses cousins était tombé amoureux d’ elle et qu'elle‑même était sous le charme alors qu'elle était déjà mariée à Eustathe, elle obtint du grand Maxime d'Ephèse qu'il la désenvoûtât : elle fut ensuite capable de lui décrire en détail les rites qu'il avait pratiqués. A quelque temps de là, elle décrivit, toujours dans les moindres détails, un accident dont fut victime son a&amp;shy;moureux, en désignant l'endroit précis où on le retrouverait. Au philosophe Eusta&amp;shy;the, son mari, elle avait prédit qu'ils auraient trois enfants. L'un deux était Antonin : après avoir traversé la mer, il s'était fixé à Canope où il s'était con&amp;shy;sacré au culte de Sérapis et aux mystères secrets du Dieu. De sa mère, Antonin a&amp;shy;vait hérité le don de prophétie et Hiéron, les larmes aux yeux, me dit que, quelque temps auparavant, il avait annoncé la destruction du Sérapeion de Canope et prophétisé &lt;em&gt;"qu'une obscurité affreuse couvrirait les plus belles choses de ce monde."&lt;/em&gt; Mon jeune ami craignait évidemment que cet oracle ne se réalisât.et il guettait a&amp;shy;vec appréhension, chaque jour, le moindre signe annonciateur.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il y avait beaucoup de monde à l'entrée de la cabane d'Antonin. Mais le jeu&amp;shy;ne disciple d'Olympios, prêtre du Sérapeion d'Alexandrie, n'eut évidemment aucune difficulté à être admis à profiter de la conversation du Sage. Hiéron l'interrogea sur l'âme et sur sa chute en ce bas monde où elle s'alourdit de matière. Il voulait s'entendre dire quelle était exactement la part d'elle‑même que cette corruption rendait sujette au châtiment et quelle part était promise à l'immortalité bienheu&amp;shy;reuse. Antonin répondit en citant abondamment le divin Platon, nous rappelant la tripartition de l'âme et nous invitant à relire le dialogue entre Socrate et Phè&amp;shy;dre dont il cita de mémoire presque tout le mythe de l'attelage ailé. Il s’ expri&amp;shy;mait d'une voix exquise : ses paroles étaient comme un murmure suave ou une confi&amp;shy;dence venue du fond de lui‑même. Comme je 1'écoutais, une sorte de frisson me par&amp;shy;courait le corps et paralysait tous mes membres.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ As‑tu réellement annoncé, lui demanda Hiéron, que le sanctuaire de Séra&amp;shy;pis serait détruit et que les ténèbres s'étendraient bientôt sur le monde ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je vis alors un spectacle extraordinaire : le vieillard, sous nos yeux, se transforma en statue. Son visage émacié, son torse décharné, prirent l'apparence de la cire. Son regard était fixe. Puis il sembla retrouver le mouvement et la vie . Ses yeux se portèrent vers le ciel où ils s' arrêtèrent. Nous comprîmes que l'entretien était terminé : nous nous retirâmes en silence,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;à reculons. Dehors, la mer m’aveugla.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Il ne peut rien dire, murmura Hiéron, entre ses dents comme nous revenions vers la ville. L'Egypte est pleine de mouchards : la moindre parole peut déchaîner à tout moment la catastrophe qu'il a prophétisée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'étais songeur. Je dis à Hiéron combien des philosophes comme Antonin me rappelaient les anachorètes chrétiens de mon enfance. Il se contenta de hausser le épaules.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Je crois bien, continuai‑je, que les Hellènes ont été, sans le savoir, contami&amp;shy;nés par l'exemple des Chrétiens, comme d'ailleurs les Chrétiens par les Hellènes. Cet ascétisme, cette mortification, ce mépris de la vie terrestre, cette haine du corps et du plaisir, ne sont pas grecs. J'ai lu dans Porphyre que Plotin avait honte d'avoir un corps. Mais tu sais bien que toutes les statues de nos sculpteurs, toutes les fresques de nos peintres, tous les chants de nos poètes, étaient des hymnes au corps, des hymnes à la vie et au bonheur. Tu n'as pas oublié Pindare :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 54pt; TEXT-INDENT: 18pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 54pt; TEXT-INDENT: 18pt; TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;N'aspire pas, mon âme, à l'immortalité &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 54pt; TEXT-INDENT: 18pt; TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Mais parcours tout le champ du possible&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;h4 style="FONT-WEIGHT: normal; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et tu n'as pas oublié non plus le vieux Mimnerme de Colophon :&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Que me serait la vie sans&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Aphrodite d'or ?&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Vienne pour moi la mort&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;em&gt;Quand plus ne goûterai l’amour et ses plaisirs&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Tu blasphèmes ! cria Hiéron avec violence. Pourquoi ne me cites‑tu pas, pendant que tu y es, les épicuriens impies ? Toute l'oeuvre de Platon enseigne à libérer l'âme de ce tombeau qu'est le corps. Ce sont les infâmes galiléens qui ont l'auda&amp;shy;ce de singer nos philosophes !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt; &lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Toute l'oeuvre de Platon chante la beauté, lui, répondis‑je. Ne sois pas d'aussi mauvaise foi que les Chrétiens qui prétendent que les fidèles d'Isis, de Cybèle et de Mithra plagient leurs rites, alors que c'est manifestement l'inverse. Reconnais que les Hellènes se sont laissés influencer par leurs adversaires : lorsque l'Empereur Julien a voulu restaurer les cultes traditionnels, il a entre&amp;shy;pris d'organiser une véritable église hellénique, à l'imitation de celle des "Ga&amp;shy;liléens, avec des dogmes, des livres saints, des commandements, des interdits, un clergé, une hiérarchie, ce qui n'avait jamais existé chez les Grecs ni chez les Romains, mais tout au plus chez les Juifs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hiéron commença peu à peu à me battre froid et moi‑même, chez le rhéteur Claudien, ce n'était plus sa compagnie que je recherchais en priorité. J'avais mes amis et, quand nous allions à Canope, je dois avouer que ce n'était pas, en général, pour interroger Antonin sur l'immortalité de l'âme. Hiéron s'exaltait chaque jour davantage au contact de son protecteur Olympios, philosophe platonicien, lui aussi, un de ces prêtres du Sérapeion que l'on appelait les "purs" parce qu'ils avaient fait voeu de chasteté perpétuelle pour se consacrer entièrement au service du Dieu. Hiéron m'avait un jour amené chez lui, bien avant notre visite à Antonin : depuis que le Préfet du Prétoire Cynégios, de passage à Alexandrie, avait posé les scellés sur les portes des temples et par conséquent du Sérapeion, Olympios était comme fou. Une flamme inquiétante brillait dans son regard. Il guettait la catastrophe cosmique qui punirait ce sacrilège et, comme elle ne se produisait pas, il rêvait de sang, de supplices et de massacres. Je fis aussi&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;la connaissance de deux grammairiens, Helladios et Anmonios, l'un prêtre de Zeus,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;l'autre de Thot‑Hermès. Ils me parurent également, l'un et l'autre, de dangereux exaltés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je suivais assidument les cours de Claudien. C'était un des sophistes les plus réputés d'Alexandrie ; ses hombreux élèves venaient de toute l’Egypte, de la Pentapole cyrénaïque et parfois de plus loin. Il avait donc plusieurs assistants dont certains étaient les plus brillants de ses élèves, qu'il chargeait d'enseigner aux nouveaux arrivés les rudiments de l'art oratoire et d'étudier avec eux les mo&amp;shy;dèles classiques de la rhétorique,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;pour qu'ils fussent préparés à recevoir son en&amp;shy;seignement à lui, couronnement de leurs études. Claudien n'avait pas de génie mais beaucoup de méthode. Il était très respectueux des règles de l'art, y compris dans ce qu'on peut leur trouver de formaliste. Ses croyances "helléniques" ne transparaissaient jamais dans ses leçons, bien que la très grande majorité de ses élèves fus&amp;shy;sent comme lui des Hellènes convaincus. Il nous faisait travailler sur des exemples pris dans l'histoire ou sur des "hypothèses d'école", comme on dit, qui parfois me surprenaient. Je me souviens d'un sujet de controverse qu'il nous proposa un jour: « Un philosophe a réussi a persuader un tyran de se suicider.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;A‑t‑il droit à la ré&amp;shy;compense promise par la cité au tyrannicide ? » Bien entendu, nous étions successi&amp;shy;vement les porte‑parole du philosophe et de la cité, comme nous étions Eschine et Démosthène,. Crésus et Solon, Thémistocle et Xerxès. Un jour, Hiéron et moi fûmes à tour de rôle Créon et Antigone. C’ est un débat dont j 'ai gardé un vif souvenir, au point qu'il m'est arrivé depuis de reprendre ce thème dans mon propre cours, ton fils Cléomène doit s'en souvenir, mon cher Zénon. Nos préoccupations présentes donnaient au vieux débat entre le politique et la rebelle une actualité particulière. Nous y mettions toute notre passion : Hiéron fut meilleur dans le rôle d'Antigone que dans celui de Créon et Claudien, sophiste jusqu'au bout des ongles, lui en fit le reproche...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je sais tout ce qu'on peut reprocher à la rhétorique. Je continue cependant à penser, comme Isocrate, qu&lt;em&gt;"une parole véridique et juste est l'image d'une âme bonne et loyale."&lt;/em&gt; Je suis également persuadé que l'habitude de l'argumentation contradictoire est une école de tolérance et de modération, ce qui n’est sans doute pas inutile par les temps qui courent. L'enseignement du rhéteur Claudien n'a peut-être&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;pas représenté pour moi une révélation comparable à celle que m'avait naguère apportée le grammairien Diogène : je n'avais plus, comme alors, tout à apprendre. Mais&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;je sais fort bien que je ne serais pas aujourd ' hui celui que je suis devenu si je n'avais pas été à son école. Dès que je fus chez lui, j'ambitionnai de devenir son &lt;em&gt;"choryphée",&lt;/em&gt; ce qui arriva quelque temps plus tard. Je me souviens surtout de l'immense satisfaction que j'éprouvai quand il me proposa de faire partie du grou&amp;shy;pe restreint de ses assistants : outre l'autonomie financière que cela devait m’apporter, comme de l' indépendance que je devais y trouver vis à vis de mon père et de Basilide, je crois que je fus surtout plein d'orgueil d'avoir mérité sa confiance.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Claudien avait un fils qui s'appelait comme lui Claudios Claudianos, qui était un de ses élèves et avec lequel je me liai bientôt d'amitié. Nous l'appeli&amp;shy;ons Claudien le jeune. Il était Hellène comme son père mais lui manifestait beau&amp;shy;coup plus ouvertement son hostilité aux "Galiléens" et se faisait gloire d'être le neveu de Maxime d'Ephèse. Ce n'était pas un élève très appliqué. A vrai dire, la rhétorique n'était pas sa passion principale : Claudien le jeune était poète. Il avait déjà composé de nombreuses épigrammes et, quand je le connus, il s’a&amp;shy;donnait à une oeuvre de grande ampleur : &lt;i&gt;l'Enlèvement de Perséphone&lt;/i&gt; qui devait, plus tard, être la première oeuvre publiée par lui en langue latine. Car cet Hel&amp;shy;lène était Romain de coeur. Il vouait à la Ville qui avait unifié le monde et qui, aujourd'hui encore, restait obstinément fidèle aux cultes ancestraux, une admira&amp;shy;tion sans bornes. Qu'elle ne fût même plus aujourd'hui la capitale d'une moitié de l'Empire, qu'elle eût été détrônée par Milan, parfois même par Trèves, l'indi&amp;shy;gnait : il y voyait la preuve de la malfaisance et de la mesquinerie des Galiléens. Ce vieux culte de Rome et de l'Empereur, qui n'était plus célébré nulle part depuis la victoire du Christianisme, et qui, quand il l'était, l'était de façon si routinière et sans aucune véritable piété ni ferveur,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Claudien le célébrait « en es&amp;shy;prit et en vérité ». Rome était pour lui une divinité véritable, vivante, tutélaire, aujourd'hui, hélas, méprisée, délaissée, bafouée.. Il avait été jusqu'à apprendre la langue des Romains; il la parlait couramment et recherchait toutes les occasi&amp;shy;ons de la pratiquer avec ceux qui débarquaient à Alexandrie et qui étaient capa&amp;shy;bles de lui donner la réplique. Cela nous impressionnait beaucoup. Comme il comp&amp;shy;tait partir un jour à Rome, il commençait à traduire en latin certaines de ses oeu&amp;shy;vres poétiques. Il lisait passionnément les textes des poètes latins, en particu&amp;shy;lier celles de Virgile dont il n'était pas loin de faire l'égal d'Homère, au grand scandale de la plupart d'entre nous.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Claudien m'a, plus tard, prodigieusement déçu. A l'époque, certains d'entre nous le trouvaient hautain, distant, et il m'arrivait parfois de leur donnner rai&amp;shy;son. Incontestablement il voulait réussir et considérait la poésie comme un moyen de réussite. Il contemplait par avance avec fierté la statue qu'on ne manquerait pas de lui élever plus tard sur une place publique et cette statue, je crois qu'il la voyait déjà sur une place de Rome, ce en quoi il ne s'est pas trompé. Il s'ap&amp;shy;puyait en quelque sorte sur son oeuvre future, sur la gloire qu'elle devait lui apporter, sur l'immortalité qu'elle lui conférerait, pour regarder de haut ses médiocres contemporains et, tout spécialement, les élèves de son père qui seraient au mieux d'obscurs fonctionnaires, de petits avocats ou des &lt;i&gt;bouleutes&lt;/i&gt; de leurs cités.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;De tous mes condisciples du cours de Claudien, mon meilleur ami était Ar&amp;shy;chias. C'était un jeune Juif du quartier Delta. Son père, un riche, armateur, membre du Conseil juif de la ville, s'était spécialisé dans le commerce avec l’Inde. Vous n'ignorez pas que nos navires connaissent bien la route de ce lointain pays depuis qu'Hippalos, il y a déjà plusieurs siècles, a découvert le régime des vents étésiens qui soufflent sur lui au printemps et l'inondent d'une pluie bien&amp;shy;faisante. Le père d'Archias avait donc toute une flotille dans les ports de la mer Erythrée. Ses matelots apportaient en Inde des produits fabriqués à Alexan&amp;shy;drie, qui parvenaient sur la mer Erythrée après avoir remonté le Nil, et ils en ramenaient des objets précieux, surtout des pierres, mais aussi d'étranges grai&amp;shy;nes et des fibres qui ne poussent pas dans nos régions.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Bien que parfaitement intégré au milieu alexandrin ( c’est seulement pendant sa petite enfance qu'il avait fréquenté une école rabbinique), Archias était un Juif très convaincu. Il respectait scrupuleusement toutes les prescriptions et tous les interdits de sa religion, et je crois que l'isolement dans lequel ils le confinaient, loin de lui peser, l'exaltaient. Il revendiquait hautement sa différence. Il avait fini par s'habituer aux interminables plaisanteries, souvent stupides, je dois le dire, dont nous l'accablions, y compris celles qui concernaient « le prépu&amp;shy;ce d’ Archias » , et dont il lui arrivait de plaisanter avec nous. Mais cela ne signifiait pas qu'il jugeât risibles les rites qui distinguent le peuple élu de tous le autres. Bien au contraire. De même Archias n'oubliait aucune des persécutions que cette "élection" avait values à son peuple. Ce n'était point tant l'écrasement des deux révoltes de Judée qui l'indignait, ou la destruction de Jérusalem ou encore l'interdiction de la circoncision par Hadrien, interdiction d'ailleurs annulée par son successeur. Ce qui l'indignait, c'étaient les massacres qu'avait périodique&amp;shy;ment subis la juiverie d'Alexandrie, la moins sectaire,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;la plus ouverte aux influ&amp;shy;ences helléniques, celle où la Bible avait jadis été traduite en grec : près de cinquante mille morts sous Néron, plus de 200.000 sous Trajan. Archias n'avait donc aucune indulgence pour les Hellènes, y compris pour les empereurs qui s'étaient montrés le plus favorables aux Juifs, comme Julien : l'idée qu'avait eue ce prince de reconstruire le Temple de Jérusalem lui faisait hausser les épaules.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'est pourtant aux Chrétiens qu'Archias en voulait le plus : le fait de leur avoir volé leur Livre sacré, d'avoir caricaturé la plupart de leurs croyances, en particulier d'avoir appelé "Christ" leur prophète, un mot grec qui traduit l'expression hébraïque de "Messie", leur prétention à se faire passer pour l'Israël véritable et leur obstination à faire prendre le peuple élu pour un peuple réprouvé, tout cela le scandalisait. Il connaissait en détail toutes les vilénies dont les Juifs étaient victimes un peu partout dans l’Empire, depuis que l’Empire était devenu chrétien, toutes les accusations dont les prêcheurs de cette secte accablaient ses coréligionnaires, tous les mauvais coups qu'ils tramaient contre eux. Il en tenait une chronique qu’il mettait à jour régulièrement. Il me citait en tremblant de co&amp;shy;lère des homélies prononcées par un moine d'Antioche nommé Jean, que le peuple a&amp;shy;vait l'audace de surnommer "Chrysostome", et qui allait jusqu'à prêter aux Juifs la voracité des bêtes et à comparer leurs synagogues à des lupanars ! Archias ne cessait de me répéter qu' avant Constantin, le judaisme était officiellement proté&amp;shy;gé par les lois romaines et que les Juifs étaient même dispensés du culte impérial incompatible avec leur monothéisme intransigeant.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Maintenant, me disait‑il, tout est changé. Non seulement tout prosélytisme nous est interdit, ce dont je me console sans peine. Mais nous n'avons même plus le droit de construire de nouveaux lieux de prière : tout juste celui de réparer ceux qui existent déjà quand ils s'écroulent. Et si par hasard les Chrétiens viennent les démolir, nous n’ avons même plus le droit de demander réparation en justice. Réalises‑tu l'ignominie de ce qui vient de se passer à Callinicon ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu vas me l'apprendre, dis‑je, car je ne tiens pas comme toi une chronique des malheurs des Juifs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il me raconta donc que, dans cette ville de Mésopotamie, les Chrétiens, à l'instigation de leur évêque, avaient mis le feu à la synagogue. L'empereur Théo&amp;shy;dose, informé par le gouverneur de la province, avait&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;obligé l'évêque à faire re&amp;shy;construire l'édifice à ses frais. Mais Théodose était de plus en plus un jouet en&amp;shy;tre les mains d'Ambroise, le terrible évêque de Milan, qui devait, l'année suivante, lui imposer une pénitence publique, d'ailleurs justifiée, après le massacre de Thessalonique. Ambroise avait donc violemment reproché à l’Empereur chrétien de favoriser le peuple maudit qui avait crucifié le Fils de Dieu. Théodose commença par tenir bon, puis faiblit et enfin céda et abrogea sa première décision. Archias balbutiait d'indignation en me racontant cette histoire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous étions allés ce jour‑là, je m'en souviens, faire une immense promenade qui nous avait conduits presque sur la rive sud du lac Maréotis. Ses rives étaient envahis en cet endroit par une véritable forêt de roseaux et des tapis de lotus où se balançaient des barques à fond plat. Quelques individus à mine patibulaire étaient accroupis à côté de poissons qui séchaient sur des tiges de papyrus. Je revois encore&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;la mine inquiète de l'un d'eux quand nous passâmes et qu'il entendit la voix tremblante d'Archias... Nous rentrâmes à Alexandrie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112567291953350790?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112567291953350790/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112567291953350790' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567291953350790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567291953350790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/04/ii-jamais-je-noublierai-le-vertige-qui.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112567361463304683</id><published>2005-03-30T17:05:00.000+02:00</published><updated>2005-10-19T14:11:51.176+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;-III-&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cependant, l'histoire n'allait pas tarder à s'accélérer. Je vous ai dit que le Préfet du prétoire, Cynégios, était venu à Alexandrie et avait interdit tous les cultes égyptiens et helléniques; il avait même été jusqu'à poser les scellés sur les portes des temples. On le disait complètement esclave de sa femme, plus bi&amp;shy;gote que toutes les "Vierges du Seigneur" réunies. Je crois plutôt que cette déci&amp;shy;sion venait de ce que Théodose était totalement soumis à l'évêque Ambroise, comme Archias me l'avait expliqué. Il devait d'ailleurs l'année suivante étendre à tout l'Empire l'interdiction de tous les cultes autres que chrétiens, ce qui revenait en somme à rendre le Christianisme quasi obligatoire. Partout, les bataillons de moines avaient entrepris de démolir systématiquement les temples, partout les dé&amp;shy;molisseurs et les incendiaires travaillaient sous la protection de l'armée : c'est ce qui s'était passé à Carrhes, Edesse, Apamée, Hiérapolis de Syrie, dont le tem&amp;shy;ple‑forteresse consacré à Apollon avait été rasé en attendant que ses pierres fus&amp;shy;sent utilisées pour la réparation des ponts et des aqueducs de la région. Vous sa&amp;shy;vez que ces démolitions méthodiques qui se déroulaient dans tout&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;l’Empire d'Orient ont inspiré à Libanios d’Antioche son beau discours &lt;i&gt;Pour les Temples.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dans les deux principales villes de l'Empire, cependant, Rome et Alexandrie, (je mets à part Constantinople pour des raisons que vous comprenez tous), les sanctuaires restaient debout. Ceux d'Alexandrie étaient fermés, certes, depuis le pas&amp;shy;sage de Cynégios, mais intacts. Le prestigieux, immense et magnifique Sérapeion dressait toujours sa forêt de colonnes sur son acropole, au sommet d'un escalier de cent marches, entouré de très vastes portiques qui abritaient en particulier l'an&amp;shy;cienne bibliothèque du Musée reconstituée. Dans le sanctuaire aux murs recouverts de plaques d'or, d'argent et de bronze, la statue chryséléphantine du Dieu, identi&amp;shy;fié à la fois à Zeus, Pluton et Osiris, oeuvre colossale exécutée d'après un modèle jadis sculpté par l'illustre Bryaxis, ce chef d'oeuvre était intact. Certes les prêtres n’introduisaient plus solennellement dans le temple, chaque matin, la sta&amp;shy;tue en fer du Soleil qu'un puissant aimant élevait ensuite jusqu'à la bouche de Sé&amp;shy;rapis; mais tous les jours le premier rayon de l'astre continuait à illuminer le superbe visage du Dieu à la barbe épaisse et à la chevelure puissante surmontée du boisseau, et faisait étinceler les pierreries de ses yeux. Tandis que pour un Hel&amp;shy;lène comme Olympios, la fermeture du sanctuaire était intolérable, pour des fanati&amp;shy;ques comme Ambroise ou Théophile c’est le fait qu’ il ne fût pas détruit qui appa&amp;shy;raissait scandaleux, surtout en raison des motifs par lesquels on justifiait son maintien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En effet, plus d’un demi‑siècle après que la foi au Christ fût devenue la religion des Empereurs, sinon de l'Empire, le peuple romain restait persuadé, dans son immense majorité, que le salut du monde, dont Rome avait été le centre, dépen&amp;shy;dait des sacrifices faits à Jupiter Capitolin dans son sanctuaire national, même si ces sacrifices n'étaient plus célébrés au nom de l'Etat par l'Empereur, &lt;em&gt;Souverain Pontife&lt;/em&gt;. Le peuple égyptien, de son côté, ne doutait pas un seul instant que les crues annuelles du Nil qui fécondaient la terre et permettaient de nourrir le mon&amp;shy;de, ne fussent dépendantes du culte rendu au divin Sérapis, protecteur de l’Egypte tout entière. De très vieilles prophéties, attribuées à Hermès Trismégiste, annon&amp;shy;çaient que le pays deviendrait un désert quand il abandonnerait ses Dieux; peut-&amp;shy;être même que le fleuve, au lieu de l'eau bienfaisante, l'inonderait de sang. Quant à la statue du Dieu, ce sont d'épouvantables catastrophes cosmiques que provoque&amp;shy;rait instantanément l'impie qui oserait porter sur elle une main sacrilège. Le dis&amp;shy;cours &lt;i&gt;Pour les Temples&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;de Libanios, paru quelques années plus tôt, m’ avait paru ex&amp;shy;trêmement courageux et même émouvant, mais aussi un peu maladroit, dans la mesure où il reprenait, à propos des temples de Rome et d'Alexandrie, tous ces arguments qui ne pouvaient qu'exaspérer les chefs fanatiques de l’Eglise chrétienne. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Comme on pouvait s'y attendre, Théodose, une fois de plus, céda. Il interdit les cultes romains et, trois mois plus tard, ceux d'Alexandrie. En principe, cela ne changeait rien puisque les sanctuaires étaient déjà fermés. Mais l'audace de l'évêque Théophile se trouva décuplée par le décret impérial : cette fois la démo&amp;shy;lition qu'il désirait avidement devenait possible.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un matin, quand j'arrivai au cours de Claudien, il n'était question parmi les élèves que d'une provocation scandaleuse à laquelle l'évêque s'était, paraît &amp;shy;il, livré la veille. Hiéron n'était pas là. C'était un élève nommé Hésychios qui racontait ce qu'il avait vu, entouré par tous nos condisciples : même le rhéteur Claudien tendait l'oreille et demandait de temps en temps une précision. De toute évidence, il avait compris qu'il aurait du mal à faire son cours ce jour‑là.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Hésychios, malgré son nom, était dans un état d'extrême agitation. Il racontait que Théophile avait obtenu de l'Empereur, l’autorisation de transformer en église un temple de Dionysos. Comme toujours, il fallait commencer par "purifier" le lieu : l'évêque, entouré d'un groupe de moines, avait donc commencé à vider le sanctuaire de tout son mobilier et de ses objets sacrés. A une petite distance, se tenait un attroupement de cent ou deux cents personnes, selon Hésychios, Hellè&amp;shy;nes et Chrétiens mêlés; au premier rang se tenait Hiéron, les bras croisés, contenant difficilement sa rage. Au fur et à mesure que les objets du culte étaient sortis et jetés à terre par Théophile et ses acolythes, la foule devenait nerveuse. Applaudissements et huées commencèrent à se mêler. Hésychios vit Hiéron et ses voisins échanger injures et bientôt coups de poing. Finalement, l'évêque, remontant de la crypte, sortit en brandissant deux vans mystiques et leur contenu,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;les sym&amp;shy;boles phalliques. Il en saisit un et le jeta à la foule en criant, l'air mauvais: "Voilà ce qu'adoraient ces pourceaux !" Il avait évidemment choisi les objets les plus incompréhensibles pour des profanes, donc les plus scandaleux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'en était trop. Les rires des Galiléens furent vite couverts par les mur&amp;shy;mures puis par les hurlements des Hellènes dont la foule se trouva soudain grossie par l'arrivée d'une colonne impressionnante conduite, précisa Hésychios, par un prêtre du Sérapeion, Olympios. Des coups furent échangés, des couteaux brandis, puis la bagarre devint générale : elle continuait encore à la nuit tombante. Un cri courut enfin : "Au Sérapeion !" Et la colonne des Hellènes prit la direction du sanctuaire, abandonnant sur place des morts, mais emmenant de nombreux otages. Hésychios, épouvanté, s'était enfui dès le début de la bagarre et n' avait aperçu la fin des événements que de loin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En un instant, la salle de cours fut désertée : nous n'aurions décidément pu assimiler, ce jour‑là, les règles des clausules rythmiques et de la chironomie. Je partis avec Hésychios et Claudien le Jeune : les alentours du &lt;em&gt;Baccheion&lt;/em&gt; offraient un spectacle affreux. Des cadavres jonchaient le parvis du temple, exposés au soleil brûlant de juin. D'autres avaient, semblait‑il, été enlevés pendant la nuit et traînés dans les flaques de sang qui finissaient de sécher. Tous les meu&amp;shy;bles et objets sacrés gisaient à terre dans un indescriptible désordre : je revois dans la poussière des sortes de grandes ailes faites d'une étoffe noire et luisan&amp;shy;te, des corbeilles, des fruits, et une substance qui ressemblait à de la pâte à pain qu'avait écrasée une sandale et qui avait sans doute été un des &lt;i&gt;phalli&lt;/i&gt;... Tout à coup j'entendis un cri derrière moi : debout près d'un des cadavres, Hésychios tremblait de tous ses membres : « C'est Hiéron ! », cria‑t‑il d'une voix tragique. Je me précipitai, ainsi que Claudien : c'était bien Hiéron. Le pauvre garçon avait les yeux grands ouverts; il avait été poignardé en pleine poitrine et s'était affalé sur le dos, bras écartés... Je le revis à mes côtés, dans la campagne d'Oxy&amp;shy;rhynque, pendant les quelques jours qu'il avait passés chez nous; je l'entendais me dire sur les berges du Nil : "La philosophie consiste à libérer la flamme di&amp;shy;vine emprisonnée dans notre enveloppe mortelle. Il est honteux de s'attacher à d'autres corps comme le nôtre."&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Pauvre Hiéron ! Il n'avait voulu connaître aucune des joies de notre monde sublunaire. Si au moins quelque chose de lui subsistait au‑delà des sphères célestes successives ! Si au moins l'étincelle divine qui l' a&amp;shy;vait animé avait rejoint l'Ether infini, sa patrie perdue ! Les Dieux seuls, les Dieux auxquels il avait cru, les Dieux, émanations de l’Un transcendant, savaient ce qu'il était advenu de lui...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hésychios tremblait comme une feuille, les yeux fixés sur le cadavre : "On ne peut pas le laisser là ainsi, lui dis‑je. Allons au Sérapeion. Je connais un peu Olympios. Il ne doit pas savoir que le pauvre Hiéron a été tué".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Prudemment, Claudien déclara qu’il préférait rentrer, de sorte qu’ Hésychios et moi montâmes seuls vers le Sérapeion. Olympios et ses partisans avaient trans&amp;shy;formé le temple en forteresse. J'aperçus un attroupement au sommet du grand esca&amp;shy;lier dont les marches étaient jonchées de cadavres, derrière des hommes casqués, armés de boucliers et de lances : tout avait donc été prévu pour soutenir un véri&amp;shy;table siège. En bas, les ruelles de Rhacotis étaient presque désertes. Deux ou trois hommes qui observaient les lieux du coin d'une rue nous firent signe de loin d'être prudents. Nous nous approchâmes d’eux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Attention, me dit un petit gros, rouge de peau et noir de poil, s’ils vous voient, ils vont descendre et vont vous emmener comme otages.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Les misérables ! murmurait un autre entre ses dents. Je me demande ce qu’ attend Romanos pour les déloger.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Il attend les ordres d’ Evagrios, dit le premier, qui attend les ordres de Théo&amp;shy;dose.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Romanos était le duc commandant militaire de l’Egypte et Evagrios le Pré&amp;shy;fet Augustal représentant de l’Empereur. Vous voyez que ces pauvres bougres connaissaient assez&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;mal le fonctionnement des institutions romaines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'interrogeai du regard Hésychios qui manifestement n'en menait pas large. Je pris donc les devants et il me suivit. Nous traversâmes la rue et commençâmes à monter les marches en enjambant les cadavres. Derrière notre dos, les autres nous traitèrent de fous. Deux des hommes en armes descendirent à notre rencontre et nous saisirent sans ménagement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je veux voir Olympios, dis‑je. Son ami Hiéron a été tué hier soir et son cada&amp;shy;vre est en train de pourrir devant le Baccheion.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu feras ce qu'on te dira, me répondit le soudard.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et nous montâmes les marches, les lances dans les reins, au milieu d'une foule brusquement muette qui nous dévisageait.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je n'oublierai jamais le spectacle que je découvris en arrivant sur l'es&amp;shy;planade du Sérapeion. J'avais souvent parcouru les immenses portiques qui entou&amp;shy;raient le temple : ils étaient devenus un lieu de supplice. Les hommes d'Olympios y avaient crucifié tous les Chrétiens qu'ils avaient pu prendre et qui, je le suppose, avaient refusé de sacrifier. Des croix avaient été dressées le long des co&amp;shy;lonnes. Certains des suppliciés avaient été cloués, d'autres seulement attachés, pendus par les bras. J'ai encore en mémoire un de ces malheureux dont l'agonie s' achevait : au bord de l'asphyxie, il avait des espèces de soubresauts dérisoires comme pour aspirer une ultime gorgée d'air, puis sa tête retomba. On nous poussa dans le sanctuaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'avoue que je fus saisi d'une crainte sacrée en découvrant dans la pénombre&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;l'immense idole aux yeux étincelants. Sérapis était assis, avec à ses pieds Cerbère, le gardien des enfers. Au pied de la statue, quelques braises brillaient sur un autel. Les lances nous piquèrent le dos et, au fond du temple, une voix cria :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Si vous n'êtes pas des chiens de Galiléens, vous allez sacrifier au divin Sé&amp;shy; rapis .&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Toujours suivi d'Hésychios, je m'avançai vers l'autel auprès duquel, de&amp;shy;bout, se tenait un homme au crâne rasé, tout de blanc vêtu, et en qui je reconnus le grammairien Ammonios, prêtre du Dieu Thot. Il nous désigna une coupelle d'or pleine d'encens. Je saisis quelques grains du bout des doigts et les jetai sur le braises : la fumée monta vers les narines du Dieu. Derrière moi, Hésychios m'imi&amp;shy;ta. Je m'approchai d'Ammonios :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 3.75pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Hiéron a été tué, lui dis‑je (Il tressaillit.) Olympios ne doit pas le savoir. (Il me fit signe qu’ en effet il ne le savait pas) On ne peut laisser son cadavre sans sépulture : il est devant le temple de Dionysos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ammonios rappela les porte‑lance et donna un ordre bref.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et c'est ainsi que nous nous trouvames enrôlés, Hésychios et moi, parmi les défenseurs du Sérapeion. Je me rendis vite compte que nous nous étions embar&amp;shy;qués à la légère dans une aventure qui pouvait très mal finir. Car enfin, tous ceux qui étaient là s'étaient bel et bien mis hors la loi. Non seulement nous oc&amp;shy;cupions un temple fermé par décision imperiale, mais nous étions tous coresponsa&amp;shy;bles des crimes qui y avaient été commis. Fuir ? Au pied du grand escalier nous vîmes bientôt non seulement des hommes en armes mais des machines de guerre : la colline du Sérapeion était bouclée. L'abattement commença vite à se lire sur les visages. Toute cette foule.dormait à même le sol, sous les portiques, et les réveils matinaux étaient amers. Naturellement, il ne pouvait être question de lais&amp;shy;ser indéfiniment les cadavres des suppliciés pourrir en plein soleil : ils furent donc décloués, détachés, posés à plat sur les dalles, puis descendus dans les cryptes. Et l'attente reprit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour, on vit arriver, entourés d'une impressionnante escorte militaire, le Préfet Augustal et le Commandant militaire de l'Egypte. Debout sur le parvis du temple, ils s'adressèrent à la foule. Evagrios rappela les lois en vigueur. Les temples étaient fermés en exécution d'un édit impérial. Tous les sacrifices aux "idoles" étaient interdits. En conséquence,. nous étions invités à 'évacuer les li&amp;shy;eux. Ce discours modéré, où il n'était pas question de châtiment, nous laissa per&amp;shy;plexes. N'était‑ce pas un piège ? Fallait‑il accepter ce compromis ? Chacun se mit à en discuter avec son voisin. Il s'ensuivit un brouhaha que Romanos affecta de prendre pour un murmure de désapprobation. "Dans ces conditions, dit‑il, nous al&amp;shy;lons en référer à l'Empereur." Et les deux hommes partirent encadrés par les sol&amp;shy;dats, en majorité des Goths, reconnaissables à leurs poignards, à leurs boucliers pointus et à leurs longues épées à lame plate. Mais le bruit courut qu'il y avait aussi parmi eux des Huns.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'interminable attente recommença et les nerfs furent vite à vif. Il fal&amp;shy;lut rationner l'eau et les vivres, bien qu'Olympios eût rassemblé de quoi soute&amp;shy;nir un long siège. Des disputes se produisirent, les uns reprochant aux autres d’avoir fait preuve d'intransigeance face aux propositions raisonnables d'Evagri&amp;shy;os. Au pied du grand escalier, la foule grossissait : Théophile avait appelé en renfort les robes noires de la vallée de Nitrie, qui étaient arrivées par centai&amp;shy;nes. Nous étions pris au piège. Les hommes déambulaient par petits groupes, désoeuvrés, inquiets. Je trouvai un jour Hésychios en larmes, effondré au pied d'une co&amp;shy;lonne. Nous allions tous être massacrés, me dit‑il, et il pensait à la douleur de ses parents. De temps en temps, Olympios tentait de nous redonner espoir, mais ap&amp;shy;paremment il le perdit lui‑même assez vite et sa dernière intervention fut lamen&amp;shy;table : dans un discours probablement inspiré de Porphyre, il rappela que les ima&amp;shy;ges des Dieux n'étaient par elles‑mêmes que des objets matériels qui ne devaient leur pouvoir qu'à la force surnaturelle qui les habitait : celle‑ci, ajouta‑t‑il, pouvait parfois les déserter; c'était peut‑être le cas pour la statue du grand Sérapis. Après quoi, on ne le vit plus. On apprit bientôt qu'il avait quitté le temple par une issue secrète pour gagner l'Italie. Plus tard, les Chrétiens ex&amp;shy;ploitèrent à fond cette désertion pitoyable : ils allèrent jusqu'à raconter qu'u&amp;shy;ne nuit, Olympios avait entendu dans le Sérapeion une voix qui chantait l'allélu&amp;shy;iah ! Toujours est‑il que sa fuite produisit sur les assiégés un effet désastreux et chacun se mit à chercher les portes secrètes, les escaliers dérobés et les sou&amp;shy;terrains inconnus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour enfin, arriva la réponse de l’Empereur. Elle fut lue par le commandant de la légion qui bloquait le Sérapeion, en présence d'une foule énorme. Car les Chrétiens qui attendaient depuis des semaines au pied des marches et dont la grande majorité était constituée par les moines de Théophile, avaient envahi en masse l'esplanade du temple, contenue par les boucliers et les lances des Goths&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Le discours de Théodose fut un de ces chefs d' oeuvre dont il était seul capable. Il commençait par saluer les victimes de la folie criminelle des Hellènes : ils étaient morts pour leur foi au Christ; ils étaient donc devenus de saints martyrs. Aux criminels, l'Empereur condescendait à pardonner dans l'espoir, affirmait‑il avec le plus grand sérieux, que sa clémence hâterait leur conversion à la vraie foi. Manifestement, après l'affaire du stade de Thessalonique, l'année précédente, Théodose ne tenait pas à ce qu'Ambroise lui infligeât une seconde pénitence publique, risque qu'il ne courait d'ailleurs guère... Enfin, considérant que les temples des idoles étaient à Alexandrie la cause des troubles publics, l'Empereur donnait aux autorités de l'Etat et de l’Eglise l'ordre de les raser.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un hurlement de triomphe des moines accueillit cette péroraison. Ils sautaient de joie, s'embrassaient, fraternisaient avec les soldats. Théodose faisait porter toute la responsabilité aux Hellènes et les temples des "démons" allaient enfin être démolis : que pouvaient‑ils souhaiter de plus ? Quant à nous, qui pou&amp;shy;vions craindre d'être tous passés au fil de l’épée, nous respirions : nous étions sains et saufs. Nous quittâmes les lieux entre deux rangées de soldats, sous les huées des moines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La suite, je l'ai apprise par oui dire ou je l'ai vue en badaud. La des&amp;shy;truction des temples commença immédiatement, sous la protection de l'armée, comme partout. On vit les moines grimpés sur les toits, armés de barres de fer, jeter à terre les tuiles et les charpentes,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;puis les architraves et les colonnes, tambour après tambour. La grande statue de Sérapis apparut en plein soleil, émergeant des décombres. Elle était faite d'une armature de bois sur laquelle avaient été fixées les plaques de métaux précieux, les morceaux d'ivoire, les pierreries... Les murs du sanctuaire furent dépouillés de leurs plaques d'or et d'argent qui furent pres&amp;shy;tement évacuées sous bonne escorte. C’est alors, paraît‑il, qu’apparurent, gravés dans la pierre les mystérieux caractères empruntés à l'écriture des anciens Egyp&amp;shy;tiens, qui avaient la forme d’une croix et signifiaient, dirent les gens capables de les lire, "vie future". Les moines triomphèrent bruyamment, comme s’ils avaient été les premiers à enseigner l'existence d'une vie après la mort Et comme si les inventeurs des hiéroglyphes avaient pu savoir par avance comment mourrait un jour un charpentier galiléen que ses fidèles appellent aujourd'hui le "Christ".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le Sérapeion, comme tous les autres temples d'Orient, à l' exception de ceux qui avaient été transformés en églises, fut rasé. Les démolisseurs ne laissè&amp;shy;rent debout qu’une colonne d’un des portiques à titre de témoin, pour marquer l’emplacement de ce qui avait été le plus beau temple d'Egypte. Restait la statue du Dieu. Personne n'ignorait les prédictions terribles qui la concernaient. Chacun pensait aux catastrophes cosmiques que provoquerait celui qui oserait porter la main sur elle. Un jour pourtant, on vit arriver Théophile, petit homme sec à visa&amp;shy;ge de rapace, à la tête d'une équipe de gros bras, armés de haches et de massues. Perdu dans la foule qui avait envahi les décombres, je regardais cette statue de&amp;shy;vant laquelle j'avais fait monter la fumée de l'encens. Elle, qui paraissait immen&amp;shy;se dans la pénombre du temple, était étriquée maintenant qu'elle étincelait en plein soleil sur cette vaste esplanade encombrée de gravas, de pierres, de tuiles, de fûts de colonnes et de morceaux de charpente enchevêtrés. Théophile et ses dé&amp;shy;molisseurs approchèrent de l'idole après avoir escaladé les ruines. La foule rete&amp;shy;nait son souffle. Puis il y eut un cri : "La terre va trembler !" Théophile écla&amp;shy;ta de rire et lança : « Boniments de femme saoule ! » Il fit un signe : une hache s'abattit, fendant une plaque dorée. De l'endroit où je me trouvais, le bruit du coup fut à peine perceptible. Quelques secondes passèrent : la terre ne trembla pas. Alors les haches s'activèrent, s'acharnèrent : la statue fut éventrée; les démolisseurs prenaient seulement le temps de récupérer les plaques de métaux pré&amp;shy;cieux. Quant à l'armature de bois,. elle tombait en poussière et une nuée de rats en sortit précipitamment. Théophile se tenait les côtes, à moitié mort de rire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dans les semaines qui suivirent, la destruction de tous les temples alex&amp;shy;andrins fut achevée. Les pillards osèrent même s'attaquer au prestigieux Mausolée d'Alexandre le Grand, le conquérant que tous les Egyptiens honoraient comme un Dieu. Des morceaux de la statue de Sérapis, du moins de son armature de bois, fu&amp;shy;rent brûlés dans les rues. Tous les objets sacrés en métal précieux, toutes les statues de bronze furent envoyés à la fonte. Théophile n'en préserva qu'une seule: celle de Thot‑Hermès, le Dieu‑babouin dont Ammnios avait été le prêtre : il la fit dresser sur une des places de la ville avec une inscription prenant à témoin les générations futures du degré de bassesse où étaient tombés les Hellènes pour adorer de tels Dieux. J'appris peu après qu'Ammonios et Helladios s'étaient exilés ici à Constantinople où ils avaient repris leur métier de grammairiens. L'informa&amp;shy;tion était exacte et je les ai retrouvés peu après mon arrivée dans cette ville, quelques années plus tard.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'était fini. La prédiction d'Antonin et l'oracle d'Hermès‑Trismégiste s'étaient réalisés. Au printemps suivant, la crue du Nil fut magnifique : de Syène au Delta, toute la partie fertile de l'Egypte ne fut plus qu'un immense lac et, au sommet de leurs buttes, les villages furent cernés par les eaux bienfaisantes pendant plusieurs semaines. Mon père m'écrivit que les nilomètres d'Oxyrhynque a&amp;shy;vaient indiqué la hauteur idéale de seize coudées. Les Chrétiens recommencèrent donc à triompher lourdement. Quant aux Hellènes, les moins abattus d'entre eux affectèrent de plaisanter sur le thème : "Le Nil est un vieux gâteux qui ne conr&amp;shy;trôle même plus ses urines." Mais il y eut aussi beaucoup d'inscriptions pour le baptême.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au lendemain des événements du Sérapeion qui m'avaient fait perdre plu&amp;shy;sieurs semaines de cours, le rhéteur Claudien me proposa de faire partie de la petite équipe de ses assistants aussitôt après l'interruption de l’été : je vous ai déjà dit la fierté que j'en ressentis. Je n'aurais désormais plus besoin de l'ar&amp;shy;gent de mon père. J'allai à Oxyrhynque, cet été‑là, pour lui annoncer mes succès : il avait épousé Comito et mon frère lui‑même était marié. La vieille Philista é&amp;shy;tait toujours là, plus pieuse chrétienne que jamais : je la revis avec émtion et je me gardai bien de lui dire que j'avais jeté des grains d'encens sur l'autel de Sérapis&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A la rentrée, Claudien le jeune me dit qu'il avait pris la décision irré&amp;shy;vocable de partir pour Rome : après ce qui s'était passé au printemps, il ne pou&amp;shy;vait décidément plus rester à Alexandrie. Il avait achevé de traduire dans la langue des Romains les deux premiers chants de l'épopée qu'il avait commencée sur l'enlèvement de Perséphone, oeuvre sur laquelle il comptait beaucoup pour se fair connaître quand il arriverait dans l'ancienne capitale de l'Empire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Si je te comprends bien, lui dis‑je, tu penses qu'Ambroise de Milan est plus tolérant que Théophile d'Alexandrie ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Certes pas, me répondit Claudien. Ce que je pense, c'est que Rome reste un bastion de l’hellénisme, et un bastion inexpugnable,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;à la différence d’ Alexandrie. Le Sénat romain est massivement attaché au &lt;i&gt;mos majorum&lt;/i&gt;, comme on dit là‑bas. Des hommes éminents comme Symmaque, Nicomaque Flavien et quelques autres, tiennent tête aux Chrétiens, y compris aux Empereurs chrétiens, depuis plus de dix ans. Crois‑moi : Rome, elle, ne tombera pas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je racontai cette conversation à Archias qui n'aimait pas la suffisance et la vanité de Claudien et ne lui parlait guère. C'était un jour où il m'avait invité dans la belle maison qu'habitait sa famille dans le quartier juif et où il m’avait même présenté à ses parents : les récents événements avaient rapproché tous les adversaires de l'intolérance chrétienne : nous étions donc installés à l'ombre sur la terrasse qui dominait l'arrière du cap Lokhias et ses palais, l'île d'Antirhodos, au milieu du grand port, et, de l'autre côté, la grande synagogue d'Alexandrie entourée de son jardin. Entre nous se trouvait une petite table chargée de friandises. Quand je résumai à Archias ce que m'avait dit Claudien, il haussa les épaules :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Pourquoi voudrais‑tu, me dit‑il, que Rome reste un îlot de tolérance dans un océan de fanatisme ? L'hellénisme va disparaître partout. Tu connais bien l'é&amp;shy;dit que vient de promulguer Théodose ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Archias faisait évidemment allusion au fameux édit interdisant tous les cultes autres que le christianisme, en privé ou en public, sur toute l'étendue de l’Empire. Désormais les Hellènes tombaient sous le coup de la loi et le christianisme devenait la religion officielle de l'Empire romain.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Il y a une chose que je m'explique mal, lui dis‑je, c'est que l'Empire s'achar&amp;shy;ne sur l'Hellénisme et que, vous, il vous laisse en paix...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Archias sursauta :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ En paix ? Une paix toute relative, avoue‑le. Regarde ce petit esclave, là‑bas : s'il venait à se convertir à la religion de Moïse et que nous le fassions circoncire, mon père, son propriétaire, serait passible de la peine de mort. Je le serais moi‑même, s'il me prenait fantaisie d'épouser une chrétienne, ce qui, je te rassure, n'est pas dans mes intentions. Tu savais cela ? Notre statut, autrefois libé&amp;shy;ral, j'en conviens, se dégrade à vue d'oeil et cela ne fait à mon avis, que pré&amp;shy;céder une persécution en bonne et due forme : je m'y attends. Tu me parles de "l'Empire" : il n'y a plus d'Empire. Les Empereurs ne sont plus que des marionnettes entre les mains des évêques. Et les évêques veulent tout : ils ne feront pas seulement disparaître tous vos Dieux et tous vos temples; le reste suivra : les gymnases, les théâtres, les écoles et les livres. C'est d'ailleurs commencé : re&amp;shy;garde ce qui s'est passé au Sérapeion.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je reconnaissais mot pour mot ce que m'avait dit un jour le malheureux Hiéron. Et je pensais aux milliers de livres de la bibliothèque du Sérapeion rassemblés sur l'esplanade du temple avant sa démolition et transformés en un immense brasier.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Mais vous, insistai‑je, vous ? Pourquoi tolèrent‑ils votre existence ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Archias tendit la main et saisit une poignée de dattes blondes qu'il se mit à sucer avec application&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Nous leur sommes utiles,. du moins pour le moment. Car nous sommes l'exception qui doit confirmer la règle. La règle, c'est que tout le monde doit devenir chré&amp;shy;tien. Tout le monde sauf nous, naturellement. Car tu connais la chanson : les Juifs, qui étaient invités au festin, ne sont pas venus; on a donc été chercher les autres. Quand tous les autres seront entrés dans la salle du banquet, il ne restera plus que nous dehors. Et ce jour‑la, je te le dis, je ne donne pas cher de nous.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et que réponds‑tu quand ils vous disent que c'est parce que vous avez refusé l'invitation qu'ils se sont tournés vers les autres ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Archias sourit :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Connais‑tu les livres chrétiens ? me dit‑il.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Un peu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ As‑tu lu ce que dit un moment ce Jésus qu'ils appellent le "Christ" ? Il dit à ses disciples : &lt;em&gt;"N'allez pas sur le chemin des nations, mais allez plutôt vers les brebis perdues de la maison&lt;/em&gt; &lt;em&gt;d'Israël."&lt;/em&gt; Je sais bien que, d'un bout à l'autre, ils lui font dire tout et le contraire de tout, mais tout de même ! S'il a dit cela, (et quelque chose me fait penser qu'il a dû le dire), alors la parabole du festin n’est pas de lui. Je serais assez curieux de savoir ce qu'en pense Théophile... Ceci dit, je vois un avantage pour vous dans ce qui vous arrive.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Pour nous ? De qui parles‑tu ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Des Hellènes. N'en fais‑tu pas partie ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Si je le savais ! Je commence à ne plus très bien savoir où j 'en suis. Mais enfin admettons : et alors ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Archias parut surpris et je me dis qu'il y avait sans doute de quoi. Il reprit :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Eh bien regardez ce qui nous est arrivé à nous, et prenez exemple : nous n'a&amp;shy;vions, nous, qu'un temple, celui de Jérusalem. Quand il a été démoli, quand nos prêtres ont dû cesser d'exercer leur ministère, nous n'avons pas disparu pour au&amp;shy;tant : nous nous sommes repliés sur nos synagogues, nous avons fait bloc autour de nos rabbins, de notre Livre, de notre loi. Du reste, les Juifs dispersés à travers le monde, c'est‑à‑dire les plus nombreux, y étaient habitués depuis longtemp&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Vous n'avez plus de temples, mais il vous reste vos philosophes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- La philosophie n'est pas une religion.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 3.75pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;-&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Avec beaucoup de philosophes stoiciens, puis platoniciens, vous n'étiez pas très loin d'une religion. Vois Plotin, Porphyre ou Jamblique.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Ce n'est pas ainsi que je conçois la philosophie, lui dis‑je. Au beau temps de l’hellénisme, avant la contamination chrétienne, les Grecs avaient au moins quatre grandes écoles philosophiques, sans parier des petites. Et tu sais bien qu'elles se disputaient entre elles vigoureusement. C'est cela, pour moi, la philosophie : le débat et le libre choix. C'était d'ailleurs autrefois ce qui distinguait les Grecs des Barbares : nulle part ailleurs on ne trouvait cette pluralité de doctri&amp;shy;nes qui pouvaient librement s'exprimer, comme de cultes religieux qui se toléraient très bien entre eux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ On trouve, paraît‑il, cela en Inde, si j'en juge par ce que me dit mon père.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Alors, il faudra bientôt se réfugier dans ce pays car chez nous, on ne trouvera bientôt plus qu'une seule philosophie, comme aussi une seule religion.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ A part la nôtre, fit Archias un peu amer.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il ajouta qu'en d'autres temps, j'aurais fait un bon prosélyte, mais que de nos jours le prosélytisme, c'était fini. Je répliquai que j'aurais sans doute été un aussi mauvais Juif que j'étais un mauvais Hellène et que j'avais failli ê&amp;shy;tre un mauvais chrétien. Je repris :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Aujourd'hui, tout le monde est platonicien. Même votre Philon l'a été. Même les Chrétiens le sont sans vouloir l'admettre, encore qu'Augustin le reconnaisse à de&amp;shy;mi‑mots. Eh bien, moi, je me sens plutôt proche de ces "Académiciens" d'autrefois qui se réclamaient eux aussi de Platon, mais qui, tu le sais, enseignaient la « suspension du jugement ». Je me demande parfois si ce n'est pas là le dernier mot de la sagesse.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En m'entendant citer Philon, Archias avait fait la moue. Les Juifs d'Ale.&amp;shy;xandrie avaient beaucoup changé depuis quelques siècles, au fur et à mesure que l'Empire changeait d'attitude à leur égard. Philon, me dit‑il, avait voulu séduire ses lecteurs romains : il avait donc passé sous silence tout ce qui, dans les cro&amp;shy;yances des Juifs, pouvait les choquer, par exemple l'attente du Messie. Chez Phi&amp;shy;lon, le Judaîsme était devenu une sorte de philosophie, facilement acceptable par les Grecs : c'est ce qu'Archias lui reprochait aujourd'hui avec aigreur. Lui au contraire, revendiquait, dans sa foi, tout ce qui était inacceptable par quicon&amp;shy;que n'était pas Juif. Je ne sais s'il y croyait toujours, mais il le brandissait comme un défi, soulignant sa différence avec ceux qui, de protecteurs qu'ils a&amp;shy;vaient été autrefois, étaient devenus des persécuteurs de son peuple. De plus, en m'entendant parler de "suspension de jugement", il me jeta d'un ton sans appel :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je hais le fanatisme plus que personne, mais le scepticisme est une philoso&amp;shy;phie médiocre. Avoue que personne n'a jamais fait l’Histoire, bonne ou mauvaise, en suspendant son jugement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'ai beaucoup repensé à ce que m'avait dit Archias et en particulier à sa phrase : "Vous n'avez plus de temples, mais il vous reste vos philosophes." Je ne savais plus très bien où j'en étais. J'avais rompu mes fragiles racines chrétien&amp;shy;nes, sans me sentir vraiment "hellène", si l'on entend par ce mot une véritable foi dans les anciens Dieux. Même renouvelé par les savantes exégèses des Platoni&amp;shy;ciens ou des Stoïciens, le discours sur les Dieux me laissait perplexe. Peut‑être étais‑je mal informé ? C’est peu de temps après avoir commence a exercer mes nouvelles fonctions d'assistant du rhéteur Claudien que je décidai de suivre l'ensei&amp;shy;gnement de "la" philosophe, comme tout le monde l'appelait à Alexandrie, et j'é&amp;shy;tais loin de me douter que ce choix allait bouleverser ma vie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hiéron m'avait parlé d'Hypatie, aux jours, déjà lointains, de son passage à Oxyrhynque. Avait‑il suivi ses cours ? Jamais je ne lui en avais parlé : il é&amp;shy;tait un peu tard pour m'en repentir, mais il était encore temps d'entreprendre mon initiation philosophique.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;On parlait beaucoup d'Hypatie dans Alexandrie. Elle professait un cours public, rétribué par la cité. Son père Théon, maintenant très âgé, avait été un des plus savants astronomes du Musée mais il était également versé dans les scien&amp;shy;ces divinatoires. La philosophe, elle, ne considérait les mathématiques et l'astronomie que comme un enseignement "propédeutique" préparant aux sublimes mystères de la philosophie. On chuchotait même qu'elle donnait un enseignement « ésotérique » à quelques privilégiés. Hypatie récusait la "théurgie" des Jamblique et des Maxi&amp;shy;me d'Ephèse : elle parcourait les lieux vertigineusement élevés qu'avait autrefois hantés le grand Plotin, maître éminent qui avait dit : &lt;em&gt;"Ce n'est pas à moi d'aller vers les&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Dieux. C'est aux Dieux de venir à moi",&lt;/em&gt; et qui quatre fois, selon son disciple Porphyre, avait eu le privilège de parvenir à l’ union mystique avec l'UN qui n'a ni forme ni visage et qui est situé au‑delà même de l'Intelligible.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il va de soi que, pour les Chrétiens qui la haï&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ssaient, Hypatie incarnait l'aveuglement et l'obstination diaboliques des Hellènes. Et comme c'était une fem&amp;shy;me, ils ne se privaient pas d'en faire une dévergondée, une "louve", quoiqu'elle fût très exactement le contraire. Mais une femme et, qui plus est, une jeune fem&amp;shy;me, qui enseignait devant des auditoires exclusivement masculins, pouvait‑elle ê&amp;shy;tre autre chose qu'une dévergondée ? J'ajoute qu'elle avait l'habitude d'arborer l'accoutrement des anciens philosophes, le petit &lt;i&gt;tribonion&lt;/i&gt; d'étoffe grossière que portaient autrefois les cyniques, ces prêcheurs sales, hirsutes et dépenaillés qui allaient de ville en ville, bâton à la main et, à l'épaule,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;une besace conte&amp;shy;nant quelques poignées de lupin, enseignant le mépris des richesses et de toutes les valeurs reconnues par la société. En bonne platonicienne, Hypatie professait un profond mépris du corps et, comme jadis Socrate, c 'était la « beauté intérieure » qu’elle demandait aux Dieux. Elle n'était ni sale ni dépenaillée comme les anciens cyniques, mais il eût évidemment été contraire à ses principes de soigner sa mise. Contrairement aux cyniques, elle n'allait pas nue sous le &lt;i&gt;tribonion&lt;/i&gt; : c'eût été excès de provocation. Mais elle portait une tunique accordée au manteau, c'est‑à-&amp;shy;dire aussi courte que lui, ce qui n'avait pas peu contribué à la réputation de "louve" que lui avaient faite les moines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Avant de l'avoir vue, je pensais à Hypatie comme à une femme, presque com&amp;shy;me à une déesse. Hiéron m'avait parlé d'elle comme d'une incarnation d'Athéna. Pourquoi pas Héra ou la déesse "ouranienne" des Syriens ? Quelle fut pas ma sur&amp;shy;prise, à la première leçon que je suivis, de voir apparaître la Psyché de la légende ! Hypatie était une toute jeune fille, guère plus âgée que moi, admirablement intelligente, prodigieusement savante, certes, mais toute menue et qui, loin de défier ses auditeurs en les fixant droit dans les yeux, avait un maintien étonnamment modeste et réservé. Sa voix était claire, assurée, mais c'était presque une&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;voix d'enfant, une sorte de murmure berceur ou de chant dont chaque mot était com&amp;shy;me savouré avant d’ être prononcé et qui, comme la voix d 'Antonin à Canope, me met&amp;shy;tait des frissons dans tout le corps. Jamais l'expression homérique &lt;em&gt;"des paroles douces comme le miel"&lt;/em&gt; ne me parut plus appropriée. Hypatie était belle, mais d'une beauté naturelle, sans apprêts; elle ne donnait aucun soin à son visage ni à sa chevelure et je me disais que, passée par les mains des maquilleuses, des coiffeu&amp;shy;ses, des parfumeurs et des bijoutiers, elle eût pu être une des femmes les plus admirées de la cour de l'Empereur ou l'épouse comblée du Préfet Augustal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je perdis la tête aussitôt et je la perdis durablement. Les médiocres a&amp;shy;mours que j'avais connues jusque là me parurent honteuses. Je pris en haine la femme un peu sotte dont j'étais l'amant depuis plusieurs mois. Mais hélas, Hypatie m'ignorait absolument. Un jour que je voulus, à la fin d'une de ses leçons, lui demander une précision sur un point de son exposé , elle me fit une réponse qui me parut d'autant plus sèche qu'elle ne me regarda pas plus que si j'avais été un de ses esclaves. Comment l'approcher ? J'y songeais des nuits entières sans trouver de réponse et', comme on dit, je mangeais mon sang.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'en vins à envisager d'avoir recours aux pratiques de la magie, bien qu’elles me rendissent ‑ je le savais ‑ passible du bûcher. Peu après mon arrivée à A&amp;shy;lexandrie, du temps de nos sorties galantes à Canope, un de mes condisciples de chez Claudien avec lequel j'étais lié d'amitié, m'avait dit un jour à demi‑mots qu'il devait se rendre chez une sorcière de la ville : il était repoussé par la belle qu'il convoitait et il en souffrait le martyre; je l'avais accompagné dans les ruelles qui entourent l’&lt;em&gt;Iseion&lt;/em&gt; et je l'avais vu entrer dans une maison que je pourrais, me disais‑je, facilement retrouver. Jamais je ne lui avais reparlé de cette visite, mais il m'avait dit un jour que la belle farouche avait fini par se laisser attendrir.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'étais donc déjà, vous le voyez, gravement malade, mais ce n'était rien à côté de la folie qui s'empara de moi, quelques mois après, quand Synésios et Herculien vinrent se joindre au groupe des fidèles de la Divine. L'auditoire était jusque là très mêlé ( même des personnages en vue d'Alexandrie assistaient parfois aux leçons ) mais je n'avais encore trouvé personne avec qui j'eusse envie de fra&amp;shy;terniser. Théotecne était sympathique mais ses cheveux blancs lui donnaient l'air d'un vieillard. J'avais l'impression que Théodose donnait à ses essais littéraires plus d'inportance qu'ils n'en méritaient. J'aimais bien Athanase et Galos mais je les trouvais un peu légers. Un jour donc, arrivèrent Synésios et Herculien, deux jeunes gens avec qui, en d'autres circonstances, je me serais lié immédiatement d'une indéfectible amitié.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Herculien, qui est devenu depuis haut‑fonctionnaire en Egypte, était issu d'une très riche famille de ce pays. Au cours d'un voyage dans la Cyrénaïque, il avait rencontré Synésios, fils d'un propriétaire terrien de cette province : Syné&amp;shy;sios l'avait reçu chez lui et, l'entendant vanter les charmes de la grande ville et la réputation de "la" philosophe dont il avait déjà suivi les leçons, avait fi&amp;shy;ni par l'accompagner. Synésios faisait plus vieux que son âge parce qu'il était un peu corpulent, et surtout parce qu'il était affligé d'une calvitie précoce dont il affectait de plaisanter mais dont, je crois, il souffrait. C'était un fin let&amp;shy;tré plein d'humour : il savait Homère par coeur mais son grand homme était Dion surnommé Chrysostome. Tu le sais, mon cher Pylémène, toi qui le connais bien, c'est Dion qu'il a pris comme référence dans le livre où il a entrepris de s'expliquer sur lui‑même et qu'il a justement intitulé &lt;i&gt;Dion&lt;/i&gt;. Et comme Dion a écrit un &lt;i&gt;Eloge de la chevelure, &lt;/i&gt;eh bien, Synésios avait entrepris un &lt;i&gt;Eloge de la calvitie &lt;/i&gt;qu'il a publié depuis. Il nous en lisait parfois des extraits qui nous amusaient d'autant plus qu'il affectait une emphase de ton qui contrastait avec le comique du sujet. Car il était pince sans rire et l'on ne savait jamais trop avec lui quand il était sérieux et quand il, plaisantait. C'était le cas par exemple quand il prétendait n'avoir de goût que pour la chasse. Je dois dire qu'il avait un art consommé pour nous raconter ses parties de chasse dans les déserts de sa Cyrénaï&amp;shy;que à laquelle il était passionnément attaché. Cyrène, vous le savez, a été fondée par des colons doriens venus jadis de Théra et Synésios en tirait argument pour prétendre, avec une fatuité affectée, qu'il descendait des Héraclides, sinon d'Hé&amp;shy;raclès en personne. Jamais je n'ai vu quelqu'un assaisonner ses propos de plus de « sel attique » que ce soi‑disant Spartiate.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je surpris un jour, entre les habitués du cours d'Hypatie, une conversa&amp;shy;tion qui portait sur la Divine. Cette femme me paraissait si exceptionnelle, si sublime, elle occupait à ce point mes pensées et mes rêves que je m'étonnais qu'on pût en parler avec détachement comme on l’ eût fait, de la crue du Nil ou du dernier édit de Théodose. Alors comment pouvait‑on en plaisanter ? Herculien était en train de dire qu'Hypatie lui paraissait avoir gagné en beauté pendant les mois où il a&amp;shy;vait été absent d'Alexandrie. Alors Synésios claironna ( mais sans doute plaisan&amp;shy;tait‑il, comme d'habitude ) que cela signifiait certainement qu'elle avait sacrifié à Aphrodite. Il s'y connaissait. L'amour avait un effet immédiat sur la beau&amp;shy;té des femmes. En tout cas, il avait, lui, une soeur, Stratonice, dont la beauté déjà grande avait encore redoublé quand elle avait épousé son militaire de mari. Au point qu'il lui ferait un jour élever une statue à Cyrène où il la ferait re&amp;shy;présenter en Cypris‑Aphrodite, peut‑être même en Hélène, pour rendre hommage à ses ancêtres spartiates.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Moi qui en étais venu à perdre le sommeil tant j'étais rongé par ma passion, j'enviais le détachement et l'insensibilité de Synésios. Je savais qu'il admirait profondément la philosophe, mais comment faisait‑il pour ne pas en être amoureux ? Comment pouvait‑on ne pas en être aussi follement épris que moi ? Ce qui me trou&amp;shy;blait le plus, c'est que Synésios avait trouvé le moyen, lui, d’approcher la Divi&amp;shy;ne : il avait entrepris de construire un de ces planisphères célestes que les as&amp;shy;tronomes appellent "astrolabes", parce que, disait‑il avec une solennité qui, comme toujours, pouvait bien être affectée, "la science du ciel est une introduction à la science de Dieu." Cet instrument, il le fit ensuite exécuter en argent, une fois revenu dans sa Pentapole natale et je l'ai vu, ici, à Constantinople : il l'avait amené avec lui, tu dois t'en souvenir, mon cher Pylémène, quand il vint en ambassade et il en fit cadeau à un fonctionnaire du Palais Sacré afin d'obtenir u&amp;shy;ne audience auprès de l'Empereur. Pour l'heure, il n' était question que d’en fai&amp;shy;re les plans, d'exécuter les calculs et de dessiner l'appareil : pour cela, Syné&amp;shy;sios avait besoin des conseils de la philosophe qui, je crois, se piqua au jeu. Je les voyais s'enfermer pendant des heures pour travailler à la préparation du chef d'oeuvre et je crus devenir fou de jalousie. Comme je ne pouvais parler à personne de ma passion et de la souffrance qu'elle me faisait éprouver, j’ étouffais littéralement avec mon secret.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'astrolabe terminé, Synésios déclara ( mais était‑il sérieux ? ) qu'on avait tout de même, et fort heureusement, fait bien des progrès depuis Hipparque qui en était resté aux premiers balbutiements. Peu de temps après, il fut admis aux entretiens "ésotériques" de la Divine, et ma jalousie redoubla. Il obtint qu'Herculien y fût admis également, ce dont, je pense, il dut se repentir plus tard; car j'ai su qu'il avait vigoureusement reproché à son ami d'avoir trahi des mystères sacrés. Quand je fus admis moi‑même à ces entretiens ( je suppose que ce fut en qualité d'ancien défenseur du Sérapeion que j'obtins cette faveur ) je com&amp;shy;pris qu'on devait en effet garder sur cet enseignement confidentiel un secret aus&amp;shy;si "religieux" que celui qu'on exigeait autrefois des initiés d'Eleusis, compte tenu de l'atmosphère de délation et de terreur que les mouchards de Théophile fai&amp;shy;saient régner dans la ville. Car Hypatie profitait de ces leçons réservées à des personnes sures pour commenter les livres interdits, comme ces &lt;i&gt;Oracles chaldaïques&lt;/i&gt; qui, malgré leur nom, étaient devenus, vous le savez, un des livres saints des "Hellènes".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La Divine semblait toujours faire aussi peu de cas de moi. J'avais d'ail&amp;shy;leurs acquis la conviction qu'elle ne vivait que pour « déterrer l'oeil de l'âme », comme disait Synésios, et je ne croyais plus du tout qu'elle eût "sacrifié à A&amp;shy;phrodite", comme il l'avait insinué, peut‑être en plaisantant. Mais il me parais&amp;shy;sait impossible qu'un être humain normal pût être totalement exempt d'attirance physique pour son semblable. Après. tout, me disais‑je, son génial père Théon, lui&amp;shy;-même, avait bien dû éprouver un jour une passion terrestre, puisqu'entre deux traités d'astronomie et de mathématiques, il avait engendré sa fille. J'attendais le moindre signe, guettais le plus fugitif de ses regards. Rien. Je suis aujourd'hui convaincu que ni Synésios, ni Herculien, ni qui que ce soit d'autre, n'était mieux traité que moi, mais cela ne m'apportait aucun apaisement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je décidai de faire le premier pas, persuadé que, si j'attendais qu'elle me fasse signe, je risquais d'être plus vieux que Tithon avant d'avoir connu le bonheur. Un jour donc, je m'enhardis. Je restai après les autres, à la fin d'une leçon ésotérique et, le coeur battant, Je m'approchai d'elle en déclamant sur un ton probablement ridicule des vers de l’&lt;i&gt;Hippolyte&lt;/i&gt; d'Euripide que j'avais tant bien que mal adaptés à ma situation :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoHeading7" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Quand j'eus été blessé par le mal de l'amour&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoHeading7" align="left"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je voulus tout d'abord taire ou cacher mon mal &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoHeading7" align="left"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Puis j'entrepris d' en triompher par ma vertu.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoHeading7" align="left"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mais en vain.. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoHeading7" align="left"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;em&gt;Si ma conduite est belle, qu'elle soit vue de tous.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Honteuse, qu'elle échappe aux regards des témoins.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify" align="left"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hypatie dut penser que j'étais fou, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;mais dans son regard, je lus surtout de la surprise.Elle prit ses livres, haussa les épaules et tourna les talons.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Alors, parvenu au dernier degré du désespoir, j'allai à Canope. La‑bas, tout avait changé : le temple d'Isis, près duquel se trouvait la maison de la ma&amp;shy;gicienne, avait été rasé, tout comme le Sérapeion où tant de pélerins étaient ve&amp;shy;nus implorer la guérison et où tant d'entre eux l'avaient obtenue. Sur leur empla&amp;shy;cement, on avait bâti de hideuses bâtisses pour les robes noires. La cabane d'An&amp;shy;tonin, au bord de la mer, était toujours là, mais n'avait plus ni porte ni fenêtre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je réussis à trouver la magicienne qui, contrairement à ce que j'avais i&amp;shy;maginé, n'était pas une vieille ridée, noirâtre et borgne. C'était une femme d'â&amp;shy;ge mur, mais plutôt belle encore, et qui me parut bienveillante. Je lui racontai mon histoire et lui rappelai la visite de mon ami pour un motif semblable, trois ou quatre ans plus tôt.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Serais‑tu capable d'aller déposer quelque chose dans la tombe d'un mort ?, me demanda‑t‑elle en me fixant droit dans les yeux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ De quel mort ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ De quelqu'un qui est mort et que tu connaissais.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je pensai à Hiéron. Je savais où Olympios et Ammonios l'avaient fait in&amp;shy;humer. Je répondis donc par l'affirmative. Alors la femme, après s'être assurée que je savais écrire, alla chercher une petite plaque de métal qu'elle me tendit ainsi qu'un stylet pointu et très dur. La lamelle était faite d'un métal tendre mais très lourd, sans doute du plomb, et elle était percée d'un petit trou.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Elle me demanda mon nom et celui de mon père, puis me posa les mêmes questions à propos de la femme que j'aimais. J’hésitai, mais je savais que le rite n’avait de sens que si je disais la vérité. Je citai donc le nom de la philosophe. La sorcière ne broncha pas : ce nom ne lui disait manifestement rien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Répète après moi ce que je vais te dire, m'ordonna‑t‑elle, puis écris tous les mots que tu auras prononcés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Elle commença donc à me dicter un texte relativement long dans lequel j’adjurais les Dieux infernaux, mais aussi Eloï, Adonaï, Iao, Sabaoth et quelques au&amp;shy;tres, d’éveiller l'esprit de Hiéron pour qu'il suive partout Hypatie, fille de Thé&amp;shy;on et la lie à moi, Eumène d'Oxyrhynque, fils d’Apollonios, par un amour insépa&amp;shy;rable. Je suppliais l’"esprit du mort Hiéron" d’ empêcher Hypatie, fille de Théon, de manger, de boire et de dormir, jusqu'à ce qu'elle vienne à moi et à moi seul, de la traîner par les cheveux, par les entrailles, jusqu’ à ce qu’ elle ne me quitte pas et que je la possède, soumise pour la durée de ma vie. Si l'esprit du mort Hi ron accomplissait cela, je le libérerais.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Après quoi la magicienne prit une petite statuette d'argile représentant une femme nue sur laquelle elle accomplit toute une série de passes en prononçant des paroles que je ne comprenais pas, à l'exception des noms des Dieux infernaux, hellènes et barbares, que j'avais écrits sur la tablette de plomb et que je recon&amp;shy;naissais à mesure qu'elle les prononçait. Ensuite elle saisit une fine cordelette avec laquelle elle ficela étroitement la statue avec des noeuds compliqués serrés très fort. Elle en passa le bout dans le trou de la lamelle de plomb sur laquelle j'avais écrit le "charme", et fit un dernier noeud. Enfin elle déposa le tout, statuette et "charme", attachés l'un à l'autre, dans un petit pot de terre cuite qu'elle me tendit :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu déposeras cela, me dit‑elle, dans la tombe de ton ami en répétant les paro&amp;shy;les que tu as écrites.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Hiéron était inhumé dans une vaste nécropole souterraine située à l’ouest d'Alexandrie, au‑delà de la porte de la Lune. On y descendait par des rampes hélicoïdales d'où rayonnaient de longues galeries sur plusieurs étages. J'appris à respirer par la bouche grande ouverte dans ce lieu sinistre où l'odeur était insupportable. De chaque côté des galeries, les corps reposaient dans des cellules alignées et superposées, fermées par des dalles verticales qu'il n'était pas très difficile de déplacer. Bien sûr, je ne pouvais déposer mon pot de terre aux pieds du mort que lorsque je serais assuré de ne rencontrer personne dans ces catacombes. Je revins donc, par une nuit sans lune, une torche de résine dans une main et la poterie dans l'autre, en récitant une fois de plus les paroles que je connaissais par coeur et je fis exactement ce que m'avait prescrit la sorcière.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Une semaine plus tard, Hypatie me paraissait toujours aussi belle et ap&amp;shy;paremment elle n'était pas affaiblie par les insomnies et les privations. Cepen&amp;shy;dant je m’enhardis&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;à nouveau et, cette fois, follement confiant dans l'efficacité du charme, je me montrai plus entreprenant. Resté seul avec elle comme la premiè&amp;shy;re fois, je lui jurai que je l'aimais d'un amour qui me rendait fou. Je lui pris les mains, je voulus l'enlacer,. l'embrasser... Elle se débattait comme une démone, jouait des poings avec une force que je ne lui aurais pas soupçonnée, et finit par méchapper. Elle recula de plusieurs pas. Alors je vis une chose extraordinaire : elle souleva sa tunique et tira d'entre ses cuisses un linge tout maculé de sang. Elle le brandit dans ma direction en me criant :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ C'est ça que tu aimes, mon garçon ! Tu trouves que ça en vaut la peine ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Elle s'avança, les yeux étincelants de colère et me jeta le linge à la fi&amp;shy;gure :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Désormais, je t'interdis, me dit‑elle, de mettre les pieds ici.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et elle sortit en claquant la porte.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La honte, plus encore que le désespoir, m'empêcha de retrouver mes esprits pendant plusïeurs ]ours. La fièvre me brûlait les tempes et je ne pus reparaître d'une semaine chez le rhéteur Claudien. Quand j'allai un peu mieux, je pris le parti d'aller raconter à Synésios le secret dont j'étouffais. Je lui racontai mon aventure, sans souffler mot, bien sûr, de ma visite à la magicienne de Canope. Synésios se contenta de sourire. Puis il me dit que j'avais décidément bien mal profité des leçons de la Divine. J’en convins et&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;lui demandai de tranmettre mes excuses à Hypatie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour, il me fit savoir que la philosophe me pardonnait et m'autorisait à reparaître à ses leçons. Mais je n'y mis plus jamais les pieds.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112567361463304683?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112567361463304683/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112567361463304683' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567361463304683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567361463304683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/03/iii-cependant-lhistoire-nallait-pas.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112567402288267969</id><published>2005-02-28T17:12:00.000+01:00</published><updated>2005-11-07T21:50:27.283+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;‑ IV ‑&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'histoire, une fois de plus, s'accéléra brusquement. Quelques mois après que j'eus commencé à suivre l'enseignement d'Hypatie, environ un an avant l'arri&amp;shy;vée de Synésios à Alexandrie, un événement de première importance s'était produit à Rome.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous vous souvenez que le jeune Valentinien II, un petit frère de l'Empe&amp;shy;reur Gratien, autrefois victime de l’usurpateur Maxime, n'était qu'un enfant quand Théodose avait épousé sa soeur Galla, réfugiée auprès de lui après l'assassinat de Gratien. Théodose avait placé Valentinien le jeune sous la tutelle du chef de l'armée d'Occident, le Franc Arbogast, un "Hellène", malgré ses origines barbares. Arbogast, en fait, avec l'accord de Théodose, gouvernait l'Occident au nom de Valentinien. Mais quand celui‑ci eut atteint vingt ans et manifesta l'intention d'exercer effectivement le pouvoir, Arbogast le fit étrangler. Barbare, il ne pouvait revêtir la pourpre et le savait. Il mit donc en place une marionnette, Eugène, qui, après avoir enseigné la rhétorique, était devenu fonctionnaire du palais. Cet Eu&amp;shy;gène était théoriquement chrétien. A ce titre, il crut naïvement pouvoir compter sur la bienveillance de l'évêque de Rome, Sirice, et de celui de Milan, Ambroise. Il eut même l'illusion que Théodose pourrait chercher à composer avec lui, comme il avait naguère composé quelque temps avec Maxime. Il résista donc plusieurs mois aux sollicitations, pourtant pressantes, des Hellènes, encore nombreux et puis- sants dans le Sénat de Rome. Puis quand il eut enfin compris qu'il ne pouvait es&amp;shy;pérer aucune complicité ni de l'Empereur chrétien légitime ni, par conséquent, de l'église chrétienne, il passa ouvertement dans le camp des Hellènes. Au moment où Théodose étendait à tout l'Empire l'interdiction des cultes traditionnels, en Oc&amp;shy;cident, domaine contrôlé par Eugène, les temples furent rouverts, restaurés, les sacrifices reprirent. Les beaux jours du divin Julien étaient revenus&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quand on apprit cela à Alexandrie, Claudien sauta de joie :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je t'avais annoncé, me dit‑il, que Rome, elle, tiendrait bon. Cette fois, c'est décidé : je pars.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'entendis alors ma propre voix qui lui disait :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je suis fort tenté de t'accompagner.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cela m'était venu subitement, exactement de la même manière que j'avais dit un soir à Hiéron, à Oxyrhynque : « Si tu vas étudier à Alexandrie, je t'y suivrai. " Claudien ne s’y attendait pas mais il me parut s’en réjouir sincèrement. Il&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;fut sans doute persuadé que l'Hellène que j’étais, voulait comme lui être présent dans l'ancienne capitale du monde au moment où les Dieux étaient restaurés. Il aurait sans doute été bien surpris d 'apprendre que c’était le mépris que me témoi&amp;shy;gnait une femme, fût‑elle la plus intelligente et la plus belle, qui m’empêchait de continuer à vivre dans la superbe Alexandrie. Peut‑être Claudien n'était‑il pas mécontent non plus d’avoir un compagnon de voyage : j’ en venais à me demander si ce n’ était pas l'appréhension de partir seul qui lui faisait constamment différer ce départ, décidé de façon "irrévocable" depuis maintenant deux ans. Toujours est-&amp;shy;il que, du jour où j’eus décidé de l'accompagner, nos préparatifs commencèrent ef&amp;shy;fectivement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous ne pouvions quitter l'Egypte avant « l’ouverture de la mer » que l’on fêtait autrefois, chaque printemps, dans tout l'Empire, par la grandiose cérémonie de la "navigation d'Isis" et qui se faisait maintenant à la sauvette.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Nous patien&amp;shy;tâmes donc plusieurs mois et, personnellement, la fièvre de ce départ imminent, l'excitant plaisir lié à la perspective de connaître des pays nouveaux, des climats inconnus, des paysages différents, une langue nouvelle, m'aida à surmonter ce mé&amp;shy;lange de douleur et d'humiliation, de désespoir et de ressentiment, que j'éprou&amp;shy;vais depuis qu'Hypatie m'avait repoussé. Je n'aurais pu continuer à vivre dans une cité où sa présence était pour moi tout à la fois une torture et un reproche permanent.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le rhéteur Claudien était ému de voir partir son fils. Il nous chargea de lettres de recommandation pour tous les chefs des Hellènes de Rome, et en particu&amp;shy;lier pour le grand Symmaque. Je dis adieu à Archias, sans lui expliquer, à lui non plus, la vraie raison de mon départ. Synésios, lui, s'en douta, mais il ne devait pas tarder à quitter Alexandrie à son tour et à regagner sa Cyrénaïque natale. Au fur et à mesure qu’ approchait le jour du départ, j’ éprouvais l’ excitation, inconnue de moi jusque là, de celui qui s'apprête à changer d'horizon, euphorie qui réussit à me faire oublier momentanément le visage de la Divine. Un, jour enfin, nous nous embarquâmes sur un bateau qui partait vers l'ouest. Le soir du premier jour, nous avions déjà perdu de vue depuis longtemps la tour de Pharos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Notre voyage fut long. Après Apollonia, le port de Cyrène, un second navi&amp;shy;re nous conduisit, en quelques semaines, le long de la côte sablonneuse et déser&amp;shy;tique des Syrtes, jusqu’à à Leptis Magna où nous dûmes attendre plusieurs jours qu’une troisième embarcation voulût bien nous amener jusqu’à Carthage.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'ai beaucoup aimé cette grande ville aux larges rues rectilignes, comme celles d'Alexandrie, et, comme elles, grouillantes de vie. Carthage était la pre&amp;shy;mière métropole de langue romaine que j'abordais et, sous ses portiques, derrière les rideaux des salles de classe, c'était en latin et non plus en grec que les bambins anonnaient leurs rudiments. J'aimais flâner sur les quais du port en con&amp;shy;templant au loin, se découpant sur le ciel clair, le profil montagneux du cap Her&amp;shy;maeon couronné par ses pitons aigus. Au bout d'une longue avenue qui partait du port, se dressait, au milieu d'un vaste forum, au pied de l'acropole de Byrsa, le superbe temple de la patronne de Carthage que les habitants appelaient la Caelestis, en grec Uranie, identifiée par les Romains à leur Junon, notre Héra, et qui n'était autre que la déesse Tanit des anciens Carthaginois du temps d'Hannibal, proche cousine de la Déesse syrienne. Le parvis et le péristyle du temple étaient encombrés de tas d'ordures, de briques, de terre et de détritus de toutes sortes, manifestement jetés là par les Chrétiens de la ville et sur lesquels avaient pous&amp;shy;sé des herbes et des ronces. Le temple était fermé mais du moins n'avait‑il pas é&amp;shy;té détruit, lui, comme le Sérapeion. J'ai su depuis qu'il a été transformé en Eglise chrétienne : un jour, l’évêque du lieu vint prendre place sur le trône qui avait été, pendant des siècles, celui de la déesse céleste. On nous montra un au&amp;shy;tre temple, celui du Melkart des Carthaginois, devenu Hercule pour les Romains, Heraclès pour nous, et ouvert, lui, à tous les vents. A l'instigation d'Augustin d'Hippone, guère moins fanatique que Théophile ou Ambroise, la statue du Dieu a&amp;shy;vait été défigurée par des bandes chrétiennes déchaînées qui, un jour, avaient fait irruption dans son sanctuaire et avaient taillé sa barbe d'or à coups de mar&amp;shy;teaux et de burins.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Claudien me paraissait plus distant, plus loin de moi que jamais. Il sai&amp;shy;sissait toutes les occasions pour aborder les passants et engager avec eux des conversations auxquelles je ne comprenais pas un mot et qu'il ne me traduisait pas. Il arpentait les quais du port non pas, comme moi, pour admirer le magnifique pay&amp;shy;sage de la côte africaine, mais pour trouver le plus vite possible un navire qui nous permît de terminer ce voyage. Il lui tardait d'arriver à Rome. Enfin nous partîmes. De la poupe du bateau, je regardais s'éloigner l'Afrique et la silhouette, qui m'était devenue familière, du cap Hermaeon. A mes côtés, Claudien, les yeux mi-&amp;shy;clos, fixait la ville de Carthage toute blanche au ras de l'eau. Il murmura, comme pour lui‑même, une tirade latine. Je l’interrogeai du regard et, pour une fois, il daigna me la traduire :&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; FONT-STYLE: italic; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Enée, avec sa flotte, était en haute mer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; FONT-STYLE: italic; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et, fendant les flots noirs sous le souffle du vent&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; FONT-STYLE: italic; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Fixait derrière lui les hauts murs de Carthage&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;Qu’enflammait le bûcher de la triste Elissa. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je vous l'ai dit : Virgile était son grand homme et c'est Virgile encore qu'il me cita, quand nous fûmes en vue de l'Italie, en me désignant des écueils au large d'une montagne qui tombait à pic dans la mer : ces écueils, me dit‑il, en commentaire d'une citation latine qu'il ne me traduisit pas, étaient ceux où se cachaient les Sirènes dont parle notre Homère dans &lt;i&gt;l'Odyssée.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Rome, d'entrée de jeu, fut pour moi un autre monde. Nous y arrivâmes à la fin du mois de mars. Sauf quelques insignifiantes ondées à Alexandrie, je n'avais encore jamais vu pleuvoir. Quand nous posâmes le pied sur le quai d'Ostie, une sorte de bruine glaciale me transit. Sous le ciel sinistre, les dalles des rues é&amp;shy;taient grasses, les murs des maisons et des entrepots suintaient d'une humidité noirâtre. Dans la campagne, les palmiers d'Afrique avaient disparu, remplacés par d'étranges arbres aux reflets bleus, touffus comme des brosses et déployés comme des ombrelles. Ca et là, de hautes barrières de cyprès tentaient de couper le vent. &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Jamais de ma vie je n'avais eu si froid.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous arrivâmes à Rome. Entre ses quais de pierre, le Tibre m'apparut comme un petit torrent dérisoire, sale et noirci par tous les cloaques de la ville. Fi&amp;shy;nies les immenses avenues rectilignes d'Alexandrie, ou même de Carthage, et leurs carrefours orthogonaux. Rome offrait certes de belles perspectives et des ensem&amp;shy;bles architecturaux impressionnants : le forum romain, la succession des forums inpériaux avec, en leur centre, le plus magnifique de tous, celui de Trajan, l'am&amp;shy;phithéâtre Flavien que je découvris à travers l'arc de triomphe de Titus, me fi&amp;shy;rent une impression très forte : Rome avait été la capitale du monde et l'on ne pouvait manquer de s'en souvenir à chaque pas que l'on faisait dans cette ville dont le nom, curieusement, désigne la "force" dans notre langue. J'ai beaucoup aimé aussi les superbes jardins et les palais qui couronnaient les sept collines. Mais les quartiers populeux étaient des fouillis, des enchevêtrements de rues é&amp;shy;troites, tortueuses et obscures, bordées par les hautes falaises des immeubles en&amp;shy;tre lesquels séchait le linge et où s'entassait la foule bruyante des désoeuvrés. Car c'est cela aussi qui me frappa dès mon arrivée : alors qu'Alexandrie était u&amp;shy;ne ruche industrieuse, trépidante d'activité, Rome était une ville d'oisifs. Les Romains, habitués depuis toujours à vivre au crochet des riches, vivaient mainte&amp;shy;nant au crochet de l’Etat.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le Capitole semblait redevenu le centre du monde qu'il avait été pendant mille ans, et des autels de tous les temples montait vers les Dieux la fumée des sacrifices. Au moment où nous arrivâmes, Claudien et moi, les Hellènes du Sénat triomphaient : le rhéteur Eugène, devenu Empereur, marionnette actionnée par le Franc Arbogast, chef de l'armée d'Occident, leur avait cédé sur toute la ligne, de&amp;shy;puis qu'il avait compris qu'un affrontement avec Théodose était inévitable. Pour la première fois depuis Gratien, le fameux autel de la Victoire était à nouveau à sa place dans la Curie et l'on y brûlait à nouveau l'encens au début de chaque sé&amp;shy;ance du Sénat. Tous les temples avaient été rouverts, restaurés; ils avaient re&amp;shy;trouvé leurs collèges sacerdotaux, leurs privilèges financiers,. leurs fastes tra&amp;shy;ditionnels et leurs autels ruisselaient du sang des victimes et fumaient de l’âcre vapeur des sacrifices. L'ancien Chrétien présidait à la restauration des Dieux ancestraux. Je vis un jour passer sur la Voie sacrée ce pauvre petit maître d'école, debout sur son char à.côté de son protecteur barbare, un géant. cuirassé de fer. Il s'efforçait de se donner une contenance solennelle : il avait conservé la barbe des philosophes, mais il était revêtu de la pourpre impériale et portait une couronne de laurier dissimulant sa calvitie, caricature du grand César et du di&amp;shy;vin Julien...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Etonnante capitale "hellène", livrée aux cultes barbares et envahie par les cortèges de tous les Dieux phrygiens, syriens, perses, arabes et, bien sûr, pharaoniques. Le jour de notre arrivée, la ville retentissait de la joie des &lt;i&gt;Hila&amp;shy;ria&lt;/i&gt; célébrés chaque printemps en l'honneur de la résurrection d'Attis. Après une semaine de deuil et de mortification au terme de laquelle les nouveaux "galles",au comble de l'exaltation sacrée, s'étaient tranché les gonades d'un coup de si&amp;shy;lex, devenant ainsi des répliques vivantes de leur Dieu, la foule romaine en déli&amp;shy;re, rassemblée dans les rues, manifestait sa joie en lançant des fleurs et en cri&amp;shy;ant (c'est du moins ce que m'affirma Claudien) , &lt;em&gt;"Attis est ressuscité ! "&lt;/em&gt; Le jour était venu de la purification solennelle de la statue de la Mère des Dieux dont Attis était le parèdre : nous vîmes passer le cortège bruyant et coloré des jou&amp;shy;eurs de tambourins, de cymbales, de flutes, de trompettes et de crotales, la trou&amp;shy;pe des nouveaux "galles" aux longs cheveux et aux robes bariolées, puis, portée sur un char que tiraient de blanches génisses, la statue de la Déesse, la grande idole d'argent dont la tête, couronnée de tours, était constituée par la fameuse pierre noire apportée de Pessinonte à Rome six cents ans plus tôt. Le Grand prêtre de Cybèle et d'Attis, vénérable vieillard aux cheveux blancs, fermait la proces&amp;shy;sion : il allait procéder dans un affluent du Tibre, réplique romaine du Gallos phrygien, à la baignade rituelle de la statue qui serait ensuite ramenée dans son temple du Palatin, régénérée comme le cycle éternel du Temps, puisqu'à compter de cette date, les jours allaient être plus longs que les nuits.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dans tous les &lt;i&gt;phrygiana &lt;/i&gt;de Rome, couchés sur le dos sous une grille à claire voie, les mystes d'Attis recevaient le baptême du taurobole ou du criobole et ressortaient ruisselants de sang, renés, pour la vie éternelle. Dans toutes les cryptes mithriaques, les initiés du Dieu perse, "Soleil invaincu", né le 25 décembre, jour du solstice d'hiver, quand les jours commencent à allonger, consommaient le pain et la coupe d'eau, sous les reliefs représentant l'exploit du tauroctone qui a régé&amp;shy;néré l'univers. Dans tous les sanctuaires d'Isis, on célébrait les matines et les vêpres quotidiennes de la grande Déesse qui, elle aussi, a sauvé l'humanité en rendant la vie à Osiris, et les prêtres aspergeaient d’eau du Nil les fidèles en extase devant la statue dévoilée et invoquée en copte par le Grand prêtre vêtu de lin blanc. Dans toutes les cryptes de Rome, on procédait à des initiations : il y avait ceux qui s’enivraient de danse, de musique et de vin jusqu'à en perdre connaissance et se fondre dans la divinité, ceux qui se flagellaient et se tailladaient les membres devant leur idole morte, ceux qui s'accouplaient dans des hié&amp;shy;rogamies haletantes, ceux qui faisaient glisser un reptile le long de leur corps, ceux qui le faisaient ramper entre des boules de pain pour les sanctifier avant leur consommation, ceux qui mangeaient dans un tambourin et buvaient dans une cymbale, ceux qui se prostituaient et ceux qui s'émasculaient, ceux qui se lamentaient et ceux qui s'étourdissaient, ceux qui riaient et ceux qui pleuraient... Rome é&amp;shy;tait devenue le sanctuaire du monde entier. Ce n'était plus seulement l’Oronte qui se déversait dans le Tibre, comme l'avait écrit autrefois Juvénal, mais aussi le Nil, l’Euphrate, le Sangarios, et bien d'autres fleuves venus de contrées plus lointaines encore.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous nous présentâmes chez Symmaque. Cet aristocrate éminent, une des personnalités les plus respectées du parti hellène, était alors un quinquagénaire d’une admirable dignité. Il avait connu tous les honneurs : proconsul d'Afrique, Pré&amp;shy;fet de la Ville, prince du Sénat, et enfin, tout récemment, consul. Il était main&amp;shy;tenant parvenu à une sorte de détachement supérieur et, depuis l'accession d'Eugè&amp;shy;ne au principat, lui qui avait attaché son nom au combat des Hellènes pour l'autel de la Victoire, paraissait en retrait : il laissait agir son ami Nicomaque Flavien auquel le rattachaient d'ailleurs des liens de famille, puisqu'une de ses filles avait épousé le fils ainé de Nicomaque. Il était merveilleusement cultivé, indéfectiblement attaché aux traditions romaines et, à ce titre, assez peu favorable aux sectes d'origine barbare, même devenues romaines au fil des siècles. Il était im&amp;shy;mensément riche mais menait une vie marquée par la modération et la sobriété.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il nous reçut en privé dans son palais de l'Aventin, après que se fût dis&amp;shy;persée la foule quotidienne de ses clients. Claudien et moi contemplions avec une égale admiration ce magnifique "patricien", mais je crois que les motifs de notre admiration étaient différents. Pour Claudien, Symmaque incarnait la Rome éternelle et ses plus hautes vertus. Il devait voir en lui, bien à tort à mon avis, une sor&amp;shy;te de Caton de notre temps. Pour moi, il était d'abord l'homme qui s'était fait le héraut de la tolérance, qui avait tenu tête au fanatique Ambroise et avait dit un jour, dans un discours prononcé devant l'Empereur&lt;i&gt; : "Nous contemplons les mêmes astres, le ciel nous est commun, le même monde nous emporte. Qu'importe par quel chemin chacun d'entre nous cherche à atteindre la vérité ? Il n'y a pas une voie unique pour parvenir à un si grand mystère."&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Symmaque parut éprouver un réel intérêt à converser avec le neveu de Maxime d'Ephèse et avec un assistant de son frère. Claudien avait d'abord voulu engager la conversation en latin, mais, s'apercevant que je ne comprenais pas cette langue, le Clarissime continua en grec qu'il parlait sans accent comme tous les aris&amp;shy;tocrates de Rome. Il était manifestement enchanté de pouvoir entendre des témoins oculaires lui raconter les récents événements d'Alexandrie. Claudien, qui n'y a&amp;shy;vait pas assisté directement, voulut en faire le récit, mais il s'enferra à deux reprises et c'est vers moi que Symmaque se tourna et à qui il demanda toutes les précisions qu'il souhaitait avoir. Je crois que la prétention de Claudien l'agaça, en particulier quand il lui parla avec emphase de ses oeuvres poétiques et des vastes espérances qu'il en concevait. Quant à moi, je lui avouai que, ne connais&amp;shy;sant personne à Rome et ne parlant même pas le latin, j'étais pour le moment sans projet. Symmaque eut alors la bonté de me conseiller d'aller trouver de sa part son ami le Sénateur P. Abellius Sura qui, me dit‑il, cherchait justement pour son fils un maître de rhétorique grecque.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A partir de ce moment, je perdis Claudien de vue. J'appris bientôt qu'il s'était trouvé de puissants protecteurs, les Anicii, Chrétiens au demeurant, qu'il encensa avec un excès de flagornerie qui devait dès lors marquer toutes ses oeuvres. Il s’insinua ensuite à la cour impériale, ou plutôt dans l'entourage de Sti&amp;shy;licon, où il joua les flatteurs officiels, ce qui lui valut les plus grands hon&amp;shy;neurs. J'eus plus tard de la peine pour lui quand je lus les textes où il célébrait en termes hyperboliques les victoires de l'armée chrétienne de Théodose sur &lt;em&gt;"les deux&lt;/em&gt; &lt;em&gt;tyrans",&lt;/em&gt; Eugène et Maxime. Heureusement pour lui, les Chrétiens n'ont pas été ingrats à son égard : il a accédé à la dignité de Clarissime, il a fait un magni&amp;shy;fique mariage et il est statufié en bronze sur le forum de Trajan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je me contentai d'une destinée plus modeste et me présentai chez Publius Abellius Sura. Il habitait sur le Janicule une merveilleuse villa ou plutôt un palais, d’où l'on découvrait tout le panorama de Rome. Je devais vite apprendre, dans les mois suivants, à reconnaître, au-dela du long serpent tortueux du Tibre non seulement les énormes masses du grand Cirque et de l'Amphithéâtre, émergeant parfois du brouillard qui stagnait au pied des sept collines, mais la coupole du Panthéon et, tout à côté, le sommet de la tour Félicula, le plus haut immeuble de la ville, le fronton du temple de Junon Monéta, sur le Capitole, plus lointain encore le Mausolée d'Auguste, et, de l'autre côté, à peine perceptibles à l'hori&amp;shy;zon, les ondulations douces des Monts Albains.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sura avait alors une quarantaine d'années. Tout aussi riche que Symmaque, il était bien différent de lui : il aimait la vie et tous ses plaisirs. S'il appartenait au parti hellène, c'était certes par fidélité aux traditions nationales, comme pratiquement tous les sénateurs romains, mais c'était aussi parce qu'il ne tolérait pas que les Chrétiens eussent entrepris de transformer le monde en un im&amp;shy;mense et sinistre couvent. A la différence de Symmaque, Sura ne dédaignait pas la présence de belles danseuses et joeuses de flute aux dîners qu'il aimait donner dans le magnifique &lt;i&gt;triclinium&lt;/i&gt; de son palais. Il collectionnait les aventures galan&amp;shy;tes sur lesquelles sa femme fermait d'autant plus volontiers les yeux qu'elle‑même ne se contentait pas de filer de la laine comme les matrones modèles de l'ancien temps. Mais Sura n'était‑pas un jouisseur vulgaire : jusque dans sa vie privée, cet homme de culture restait fidèle à sa façon à une certaine tradition épicurienne romaine, non pas, certes, à l’âpre épicurisme de Lucrèce, tendu, raisonneur et intolérant, mais à l'aimable philosophie d'Horace que je découvris à mon tour, quand je commençai à savoir le latin, dans sa superbe bibliothèque où tous les grands auteurs, grecs et latins, étaient représentés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'appris avec un vif intérêt que Sura avait fait sa rhétorique en Grèce, dans la meilleure tradition des anciens patriciens de Rome, tradition qui était maintenant tombée en désuétude. Il avait été à Athènes l'élève de l'illustre Pro&amp;shy;hairesios, un des plus éminents sophistes de notre époque. Les temps étaient maintenant trop troublés pour qu'il pût songer à faire bénéficier son fils d'une aussi enrichissante expérience, et c'est pourquoi il fut enchanté de le confier à un assistant d'un des grands rhéteurs d'Alexandrie. Je vous ai parlé de sa bibliothèque Elle n'était pas pour lui une simple parure destinée à donner un vernis intellec&amp;shy;tuel et distingué à son palais : il la fréquentait assidûment. Il aimait vivre dans la familiarité des poètes, des orateurs et des philosophes; mais ce qui m'é&amp;shy;tonna, c'est qu'il affichait volontiers à leur égard une désinvolture presque i&amp;shy;ronique, voire impertinente, qui au début me choqua mais à laquelle je m'habituai et qui, finalement, me parut saine et peut‑être nécessaire : Sura me révéla ce qu'il y a souvent de convenu dans les admirations que nous vouons aux anciens. Il m’apprit qu'il n'y a pas de vénération véritable sans lucidité, sans capacité à voir les faiblesses, les insuffisances, parfois les défauts.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je découvris dans un placard de la bibliothèque les livres interdits, les réfutations des croyances chrétiennes de Celse, de Porphyre et de l'empereur Ju&amp;shy;lien. Je trouvai aussi les ouvrages de la plupart de nos sceptiques, de Pyrrhon à Carnéade et jusqu'à ce Sextos l'Empirique que je connaissais à peine et dont je pus lire les écrits avec avidité. J'eus de longues conversations philosophiques avec Sura. Je constatai vite qu'il m'avait depuis longtemps précédé sur la voie de cette "suspension du jugement" vers laquelle j'inclinais, comme je l'avais un jour avoué à Archias d'Alexandrie. Sura était hellène, mais, comme moi, devant le spectacle de ces religions qui se condamnaient, de ces sectaires qui s'entretuaient au nom de leurs dogmatismes respectifs, il n'était plus sûr de rien et il me lais&amp;shy;sa entendre qu'il en était de même de beaucoup d'aristocrates romains, à commencer par Symmaque lui‑même.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il devint vite pour moi plus qu'un hôte, un ami. La culture que nous avi&amp;shy;ons en conmmn réduisait la distance que mettait entre nous la fortune. Je fus cer&amp;shy;tes le précepteu fils, mais aussi l' interlocuteur habituel du père, presque son confident. Moi‑même je lui confiai tous mes secrets, à commencer par le plus dou&amp;shy;loureux de tous. Si j'excepte Synésios, il fut le premier à qui je parlai de la Divine. Il avait vaguement entendu parler d'une jeune philosophe qui faisait cou&amp;shy;rir tout Alexandrie, mais il ne savait rien d'elle, pas même son nom. Comme Syné&amp;shy;sios, il écouta en souriant le récit de ma mésaventure, mais, contrairement à ce que je craignais, il n'exerça pas sur moi son ironie volontiers mordante : ce li&amp;shy;bertin n'était pas incapable de comprendre la passion. Il me laissa même entendre qu'au même moment il se heurtait, lui aussi, au refus d'une femme, ce à quoi il n'était pas habitué, et qu'il en souffrait. Mais il n'était pas homme à souffrir longtemps : il croyait à la vertu apaisante du changement. Je suis persuadé qu'il crut vraiment me guérir de mon mal en poussant dans mes bras une des plus belles suivantes de sa femme, originaire de la côte de Phénicie et fervente de la Déesse syrienne. Cette jeune fille très douce, qui se nommait Achantia, combla en effet mes sens mais ne me fit pas oublier la Divine.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sura avait plusieurs filles, dont l'ainée était mariée à un fils du vénérable sénateur Agorat que je devais rencontrer chez lui peu après, mais un seul fils prénommé Caïus. C'était un garçon intelligent, sérieux, plein de curiosité, capable de réflexions originales ; malheureusement je dus d'abord améliorer son grec qu'il parlait d'une façon assez hésitante, ainsi que sa connaissance des au&amp;shy;teurs qui était fort incomplète. Quand je pus enfin aborder la rhétorique proprement dite,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;je souffris pour lui de son isolement : qu'on le veuille ou non, rien ne remplacera jamais l'émulation d'une école.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sura recevait chez lui, chaque semaine, quelques‑uns des sénateurs les plus influents du parti hellène, auxquels venaient se joindre des philosophes, des rhéteurs et des savants. Il m'invita à participer à ces doctes entretiens. Je revis là Symmaque et je fis la connaissance d'un vénérable vieillard à la magnifi&amp;shy;que chevelure blanche, Q. Caecilius Agoratus, celui‑là même que nous avions aper&amp;shy;çu, Claudien et moi, dans la procession d 'Attis, au moment de notre arrivée à Rome. C'est son fils qui avait épousé la fille ainée de Sura. Cet Illustre était prêtre de tous les cultes : outre son titre prestigieux d'Archigalle d'Attis, il était Père des pères de la religion de Mithra, Pontife de Vesta, Curiale d'Hercule, initié aux mystères d'Eleusis, à ceux des Cabires, d'Hécate et de bien d'autres encore.. Nicomaque Flavien, malgré les multiples occupations qui l'accablaient en tant que Préfet du prétoire d'Eugène, assistait de temps en temps à ces entretiens philosophiques auxquels Sura, le sceptique, ne participait qu'assez distraitement. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La première fois que j 'y pris part, un certain Philippe, philosophe originaire de Per&amp;shy;game, pérora longuement pour expliquer que toutes les divinités adorées par les hommes n'étaient que des noms divers de ce Dieu suprême unique qu'est le Soleil invaincu, &lt;em&gt;"chef et régulateur de tous&lt;/em&gt; &lt;em&gt;les astres et donc de l'Univers".&lt;/em&gt; Après quoi il se lança dans une interminable revue de tous les Dieux grecs, romains et barba&amp;shy;res pour étayer sa thèse. Son exposé me parut assez laborieux et, pour tout dire, superfi&amp;shy;ciel. Au bout d'un moment j’intervins pour indiquer qu'il fallait évidemment dis&amp;shy;tinguer l'Etre transcendant et immatériel que nous ne pouvons que concevoir par l'esprit, et l'astre visible qui éclaire le monde, de même que, pour reprendre la comparaison de Salluste, on ne peut identifier terme pour terme Isis et la terre, Cronos et l'eau, Adonis et les fruits, Dionysos et le vin... Le vieil Agorat qui, à la différence de Sura et même de Symmaque, était un esprit très religieux, me demanda de préciser ma pensée.. Je connaissais bien les &lt;i&gt;Discours&lt;/i&gt; de l'Empereur Ju&amp;shy;lien, et en particulier celui qu'il à consacré au Soleil‑Roi. Mais surtout j'avais assisté aux entretiens ésotériques d'Hypatie et je conservais un souvenir précis de ces &lt;i&gt;Oracles chaldaïques&lt;/i&gt; dont les &lt;i&gt;Discours &lt;/i&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;de Julien ne sont qu'une vulgarisa&amp;shy;tion. Je n'eus donc pas de mal à répondre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au commencement, il y a le monde "intelligible", univers inaccessible où le vrai Soleil éclaire les vrais cieux, où, autour de "l'Un" ou, comme dit Platon, du "Bien", tournent les principes spirituels auxquels il donne être et perfection, et dont les planètes tournant autour du soleil visible ne sont qu'une image très dégradée. Entre le monde intelligible et notre monde matériel sublunaire, le pas&amp;shy;sage ne peut se faire que par la médiation du monde "intellectuel" dont le symbole est un autre Soleil, intermédiaire entre l'Un et l'astre de notre ciel, le &lt;em&gt;"Soleil-Roi"&lt;/em&gt; de Julien, qui correspondrait au &lt;em&gt;« Second transcendental »&lt;/em&gt; des &lt;i&gt;()racles&lt;/i&gt;, Dieu central par lequel les perfections se transmettent du monde intelligible au nôtre. Notre Soleil, comme notre monde tout entier, n'est donc que l'image d'une image. Mon discours devint vite l’écho de ce que Synésios appelait les "mystiques festins" servis à Alexandrie par la Divine. J'eus d'ailleurs à coeur de la nommer, comme de citer les écritures qu'elle avait expliquées devant nous, en précisant bien que je n'étais en quelque sorte que le porte‑parole de "LA" philosophe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dès lors, ce fut vers moi que se tournèrent tous les regards et ces entre&amp;shy;tiens du Janicule devinrent une simple reprise de ceux auxquels j'avais assisté là‑bas. S'ils ne m'avaient pas définitivement convaincu, du moins donnaient‑ils des croyances "helléniques" une interprétation singulièrement séduisante et qui renouvelait fondamentalement le discours sur les Dieux. C’est aussi ce que pen&amp;shy;sait Agorat qui jugea plus solide que jamais le socle sur lequel s'édifiait sa piété. Sura, lui, par nature très étranger à ces spéculations vertigineuses, fut très fier de moi et me le fit savoir. Sans doute aussi comprit‑il mieux ma passion durable pour Hypatie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour (c'était, si je me souviens bien, en août), Nicomaque Flavien ne fit qu’ une brève apparition : la guerre était imminente. Théodose avait quitté Constantinople, à la tête d'une armée considérable composée, pour l'essentiel, et commandée, par des Goths. La veille de son départ, il avait célébré à l’antique les funérailles de son épouse, l'impératrice Galla, morte en couches, puis il é&amp;shy;tait sorti de la ville et avait pris la direction de l'Ouest, s'arrêtant dans toutes les églises où les prêtres chrétiens lui avaient tous, comme il se doit, pré&amp;shy;dit la victoire. Mais Nicomaque n'était pas inquiet : il avait, lui aussi, pris les auspices, consulté tous les augures, interrogé tous les oracles; il avait mê&amp;shy;me remis en honneur la vieille mantique étrusque chère aux anciens Romains. Toutes les prédictions concordaient : les Dieux triompheraient des "athées"; ils sortiraient vainqueurs de cette confrontation décisive. "L'Empereur Eugène" et son armée commandée par Arbogast avaient donc quitté Milan et se dirigeaient vers l'est. A l'avant de la colonne étaient portées des statues d'Héraclès et de Zeus foudroyant, alors que Théodose emportait, lui, des ossements de "martyrs". Les Hellènes allaient le prendre au piège à sa descente des cols alpestres. Cette fois la peste qui, depuis la trahison de Constantin, rongeait le corps de l'Empire, allait être guérie. Eugène n'avait‑il pas promis de transformer toutes les églises en écuries dès le lendemain de sa victoire ? Nicomaque Flavien avait mis en place tout un réseau de guetteurs postés de loin en loin et qui devaient communiquer par signaux pour que Rome fût informée le plus rapidement possible du triomphe de ses Dieux. Dans l'immédiat, il nous recommandait de prier les Immortels et d'a&amp;shy;voir confiance dans la destinée de Rome.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Une étrange atmosphère s'installa dans la ville où ces nouvelles ne tardérent pas à être connues. Les Romains affectaient la sérénité, presque l'indiffé&amp;shy;rence, comme si personne ne doutait de la victoire. En réalité, une inquiétude sourde minait ce peuple de désoeuvrés. Un jour, sous un portique du forum de Claude, je consultai un "Chaldéen". Il fit la moue : les astres étaient défavorables. Je le dis à Sura qui haussa les épaules : il ne croyait pas plus aux astres qu'au reste. "De toute façon, me dit‑il, ton charlatan a une chance sur deux d'avoir raison. Il ne risque donc pas grand chose." Mais sa désinvolture habituelle l'avait quitté : non qu'il craignît une répression dont lui‑même ou un de ses puissants amis du Sénat pût être victime en cas de victoire des Chrétiens. Il pensait, non sans quelque vraisemblance, que Théodose aurait tout intérêt à se montrer clément.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Mais il savait bien que, si cette guerre tournait à l'avantage du maître de Cons&amp;shy;tantinople, plus rien désormais ne s'opposerait à l'absolue domination des évêques et des moines d'un bout à l'autre de l'Empire, Orient et Occident confondus. Pour sa part, il envisageait dans ce cas de quitter Rome et de se retirer dans une de ses nombreuses villas du Sud, à Capoue, Baïes ou Messine, pour ne pas voir les "Barbares" occuper le Capitole.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Je ne suis pas sûr, lui dis‑je, que ce qu'Eugène puisse faire de mieux, en cas de victoire, soit d'interdire le Christianisme, comme Théodose a interdit l'hellénisme. Transformer les églises en écuries ne pourra qu'attiser les haines et fai&amp;shy;re renaître les affrontements. Pourquoi ne pas laisser chacun adorer la divinité de son choix ? N'est‑ce pas ce qu'a proclamé Constantin lui‑même dans son édit de tolérance ? Il s'engageait à ne refuser à aucun de ses sujets &lt;em&gt;"qu'il soit&lt;/em&gt; &lt;em&gt;chrétien ou qu'il appartienne à un autre culte, le droit de suivre la religion qui lui convient le&lt;/em&gt; &lt;em&gt;mieux."&lt;/em&gt; Il ajoutait même que son intention était &lt;em&gt;"que tout ce qu'il y a de divin au céleste séjour&lt;/em&gt; &lt;em&gt;puisse être bienveillant et propice à nous‑même et à tous ceux qui sont sous notre autorité."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Eh bien, tu as vu la suite ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Certes, mais il n'en avait pas moins raison. Après tout, comme l'a dit un jour Symmaque à l'empereur Gratien : &lt;em&gt;"Qu'importe par quel chemin chacun d'entre nous cherche à atteindre la&lt;/em&gt; &lt;em&gt;vérité ? Il n'y a pas une voie unique pour parvenir à un si grand mystère."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Symmaque n'a sans doute pas tort, me répondit Sura, mais il raisonne en philosophe, non en politique. L'Empire n'est plus celui de Trajan ou d'Hadrien. Le temps n'est plus où des épicuriens comme Lucrèce ou des cyniques comme Lucien pouvaient blasphémer les Dieux de l’Etat autant sinon plus que les Chrétiens. L'Em&amp;shy;pire aujourd'hui ressemble plutôt au royaume des Perses où, comme tu le sais, la religion de Zoroastre a été, comme le Christianisme ici, imposée à tous. Les Ro&amp;shy;mains ne sont plus des citoyens, mais des sujets : les croyances de leur maître doivent devenir les leurs. Ce n'est pas un hasard si notre Aurélien lui‑même a voulu, il y a plus de cent ans, imposer le Soleil Invaincu comme Dieu suprême de l’ Empire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;-Sans doute pensait‑il que tous les peuples de cet Empire pourraient reconnaître en lui leur divinité nationale : c'est en somme ce que voulait dire l'autre jour Philippe de Pergame.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Soit. Mais cela montre bien que les empereurs Hellènes eux‑mêmes ressentaient le besoin d'une croyance unique de tous leurs sujets. Constantin s'est au fond contenté de substituer le Dieu des Chrétiens au &lt;i&gt;Sol&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Invictus &lt;/i&gt;d’ Aurélien. Si Eugè&amp;shy;ne remporte la victoire, il imposera de nouveau &lt;i&gt;Sol Invictus&lt;/i&gt;. Ne te fais pas d'il&amp;shy;lusion : c'est aussi ce qu'aurait fait Julien s'il n'avait pas disparu prématuré&amp;shy;ment.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour que je travaillais avec le jeune Caïus dans la bibliothèque, Su&amp;shy;ra entra en coup de vent. Jamais je n'aurais cru ce sceptique capable d'une telle exaltation . 1l venait d'avoir des nouvelles de la guerre par un émissaire de Ni&amp;shy;comaque Flavien; l'armée des Hellènes triomphait. Il n'en savait pas plus et ce n'est que plusieurs jours plus tard que l'on sut ce qui s'était passé au cours de cette première journ ée de&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;bataille au soir de laquelle on put croire à la victoire. C'est au bord de la "Rivière froide", près d'Aquilée, qu'avait eu lieu l'engagement. Théodose avait entrepris la descente d'un col au pied duquel, puissamment installée dans la plaine, l'armée d’Eugène et d'Arbogast l'attendait de pied ferme. Dans sa précipitation, il ne s’était pas aperçu que, derrière lui, au sommet des montagnes, surgissaient de par&amp;shy;tout des combattants qui attaquèrent les arrières de son armée. Il était pris au piège, contraint de livrer bataille sans y être prêt. Et la retraite lui était coupée. Les unités romaines de son armée avaient tant bien que mal contenu les as&amp;shy;sauts des Hellènes, mais les Barbares, de loin les plus nombreux, avaient été enfoncés, décimés, taillés en pièces. A la tombée de la nuit, la bataille avait pris fin et Eugène, triomphant, avait permis que les combattants se restaurent et a&amp;shy;vait même commencé à distribuer des récompenses et des distinctions aux plus va&amp;shy;leureux de ses soldats et de leurs chefs. De Théodose, point de nouvelles : il de&amp;shy;vait sans doute être en fuite. Mais sa retraite étant coupée, on ne donnait pas cher de lui.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Pour l'heure, on, ne connaissait pas tous ces détails : on savait seulement que Théodose avait été battu. Je chancelai d'émotion : ainsi les Dieux l'avaient emporté. Le divin Julien était vengé. Hiéron était vengé. Le Sérapeion serait re&amp;shy;construit, comme tous les autres temples d'Orient. Les évêques et les moines ne pourraient pas imposer leur dictature à tout l'Empire. Je souhaitai de toutes mes forces qu'Eugène, désormais seul maître de tout le monde romain, sût dominer sa victoire et, malgré ce que m'avait expliqué Sura, fût capable de faire régner la tolérance et la paix. Je comptais sur Symmaque pour l'en convaincre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dans la ville, la victoire n'était pas encore connue. Je marchais dans les rues, au comble de l'agitation, arrêtant les passants pour leur annoncer la nouvelle. Dans tous les quartiers de Rome, d'autres faisaient comme moi. La rumeur prit vite de l’importance et le soir, des jardins du Janicule, au milieu des invités de Sura, j'eus la joie de voir briller les milliers de lampes allumées par le peu&amp;shy;ple romain pour célébrer l'événement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il fallut attendre plusieurs jours pour savoir la vérité. En fait, le premier soir, la bataille n'était pas terminée. Théodose était en mauvaise posture, mais il n'était pas en fuite. On l'avait vu se prosterner, les larmes aux yeux, front contre terre, implorant le Dieu des Chrétiens. Peu après, les chefs des troupes postées au sommet des montagnes et qui devaient, en principe, lui couper la retraite, lui avaient envoyé des messagers : ils étaient prêts à se ranger à ses côtés, s'ils avaient l'assurance d'en être récompensés, assurance que l'Empe&amp;shy;reur s'était évidemment empressé de leur donner en énumérant par avance les honneurs dont il les gratifierait après sa victoire. Le lendemain matin, la bataille avait repris : Théodose en avait donné le signal par un grand signe de la croix. C'est alors que se produisit un phénomène qui devait beaucoup frapper les esprits. Soudain, le ciel s’obscurcit et un vent d'une violence inouïe se mit à souffler en tempête en direction des troupes d'Eugène. Les rafales étaient si fortes que les soldats hellènes étaient aveuglés par la poussière et même, dirent les témoin, que les javelots et les flèches qu'ils lançaient revenaient vers eux, alors que les traits de leurs adversaires avaient une force et une vitesse considérablement accrues. Persuadés que Zeus et Héraclès, dont les statues avaient été dressées sur les sommets, les abandonnaient, convaincus que c'était le Dieu chrétien en personne qu'ils combattaient, les troupes hellènes, prises de panique, s'étaient débandées : elles s'étaient enfuies, poussées par la tempête. Beaucoup de soldats s’ étaient noyés dans la Rivière froide. Amené devant l'Empereur, Eugène avait im&amp;shy;ploré son pardon, mais Théodose lui avait durement reproché non seulement son usurpation mais l'assassinat du jeune Valentinien II, son beau‑frère, par les mains d'Arbogast. Sans attendre un ordre, et peut‑être contre la volonté de l'Empereur, les soldats qui l'entouraient avaient alors tranché la tête de celui qu'on n'appe&amp;shy;lait déjà plus que "le tyran Eugène" et l'avaient promenée au bout d'une lance. On chercha longtemps Arbogast; on retrouva enfin son cadavre très loin du champ de bataille : il s'était jeté sur son épée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'était fini. Les Dieux étaient définitivement vaincus. L'édit de Théodose interdisant tous les cultes traditionnels allait entrer en application sur toute l'étendue de l'Empire unifié sous un seul sceptre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il m'arrive parfois de me demander ce qui se serait passé si Eugène et Arbogast avaient gagné la bataille de la Rivière Froide, comme cela faillit être le cas. Si le vent ne s'était pas levé, le deuxième jour, Théodose aurait été battu et la face du monde aurait été changée. Parfois il m'arrive aussi de me demander comment aurait évolué l’Histoire si les Perses avaient été vainqueurs à Marathon ou si Hannibal avait marché sur Rome après la bataille de Cannes. N'avez‑vous ja&amp;shy;mais été tentés de réécrire la suite des événements à partir de telles hypothèses? Pour ma part, je suis d'autant plus porté à le faire que je ne suis pas sûr que tous les événements humains soient inscrits d'avance dans le cours des as&amp;shy;tres, pas plus la vie de chacun de nous que celle du monde. Rien n'interdit donc de rêver... Mais je reconnais que cela ne sert pas à grand chose. Bornons‑nous à constater quHannibal n'a pas marché sur Rome, que les Perses n'ont pas gagné à Mara&amp;shy;thon, et que le vent s'est levé sur la Rivière Froide le matin du second jour.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Les Chrétiens de Rome triomphèrent avec aussi peu de retenue que ceux d'A&amp;shy;lexandrie après la magnifique crue du Nil qui suivit la destruction du Sérapeion. Cette tempête du second jour n'avait pas seulement bousculé l'armée d'Eugène : elle fit des ravages dans les esprits. Le Dieu des Chrétiens s'était montré le plus fort. Les conversions se multiplièrent et jamais, dans les églises de Rome, les candidats au baptême ne furent aussi nombreux à s'inscrire pour la fête de Pâques de l'année suivante. On revit dans les rues l'évêque Sirice, dans les somptueux équipages qu’il affectionnait : il avait pris le titre de "pape" et s'était proclamé chef de tous les évêques de lEmpire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Peu après, Sura me fit un jour appeler en catastrophe dans sa chambre. Je le trouvai effondré dans un coin, pâle comme un mort : il revenait de chez Nicoma&amp;shy;que Flavien qui l'avait convoqué, ainsi que Symmaque, Agorat et quelques autres : ils l’avaient trouvé dans son bain, les veines ouvertes, agonisant. Nicomaque s'é&amp;shy;tait donné la mort à la manière de Sénèque et des stoïciens d'autrefois. Ils étaient arrivés juste à temps pour recueillir son dernier soupir.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Quelques semaines après sa victoire, Théodose fit à Rome une entrée triom&amp;shy;phale, acclamé par ceux‑là mêmes qui avaient illuminé le soir où l'on avait cru à sa défaite. Il réunit le Sénat et, devant les toges blanches bordées de pourpre de ces Hellènes endurcis, prononça une allocution qui, me dit Sura, tenait davanta&amp;shy;ge de l'homélie d’un évêque que du discours d'un empereur : il les exhortait à re&amp;shy;noncer à leur erreur que Dieu venait de condamner de manière si éclatante et à em&amp;shy;brasser la foi catholique. Dans un silence sepulcral, Symmaque lui rétorqua que les &lt;i&gt;patres conscripti &lt;/i&gt;n’étaient pas disposés à renier les Dieux qui protégeaient Rome depuis 1.200 ans. Changeant de ton, Théodose dit alors que l'Etat, qui crou&amp;shy;lait sous les charges, ne pouvait continuer à assumer les dépenses du culte des i&amp;shy;doles. Symmaque eut beau répliquer que les rites n’étaient respectés que s'ils é&amp;shy;taient accomplis au nom de l'Etat, l'Empereur se montra intraitable et leva la sé&amp;shy;ance.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Contrairement à ce que j'avais pensé, il y eut des représailles à l'encon&amp;shy;tre des patriciens qui s'étaient compromis aux cotés du "tyran Eugène". Elles fu&amp;shy;rent le fait de Chrétiens extrémistes et fanatiques, mais le pouvoir, naturellement ferma les yeux. Symmaque dut même, toute honte bue, chercher refuge dans une église qui, il est vrai, appartenait à une secte hérétique. Le pire sort fut réservé à Nicomaque Flavien le Jeune qui dut, peu de temps après, se convertir au Christianis&amp;shy;me pour pouvoir bénéficier de l'héritage paternel. Ce fut en quelque sorte la deu&amp;shy;xième mort de son illustre père.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous connaissez la suite. Théodose repartit pour Milan où il mourut peu a&amp;shy;près, en janvier, si j'ai bonne mémoire. A Constantinople, il avait laissé son fils ainé, Arcadios, sous la tutelle du Préfet du prétoire Rufin qui se trouva dès lors en charge de l'Orient. A Milan, avant de mourir, il confia l’Occident à son cadet Honorius alors âgé de onze ans et le plaça sous la tutelle d'un de ses généraux barbares, Stilicon, qui était devenu par alliance son neveu. Stîllicon assura même, après la mort de Théodose, que l'Empereur lui avait confié la tutelle de ses deux fils, et donc la charge de la totalité de l'empire : cette prétention ne manquait pas de vraisemblance, compte tenu de la très médiocre confiance que Théodose pla&amp;shy;çait en Rufin, personnage corrompu, sans scrupule et d'une ambition sans limite. Après tout, Stilicon était le neveu de l’Empereur, époux de Séréna, une fille de son frère et excellente chrétienne : après la Rivière froide, n'avait‑elle pas été détacher ostensiblement le collier qui ornait la statue de la Déesse Rhéa pour le passer autour de son cou ? Stilicon lui‑même était d'origine barbare, mais chrétien orthodoxe et très romanisé. Théodose put donc, en toute sérénité, rendre son âme au Dieu de Théophile et d'Ambroise qu'il avait encore mieux servi que Constantin. Ce&amp;shy;lui‑ci avait autorisé le Christianisme, mais Théodose, lui, avait interdit l'hellé&amp;shy;nisme. Certes les Hellènes ne manquèrent pas de voir dans sa mort si brusque l'ef&amp;shy;fet de la vengeance des Dieux, mais l'effet de sa victoire n'en fut pas effacé. Sa dépouille fut ramenée sur les bords du Bosphore et inhumée en grande pompe dans l'église des Saints Apôtres, aux côtés de ses prédécesseurs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'autonme vint, puis l'hiver. Cette année‑là, je vis de la neige pour la première fois de ma vie. Tous les temples étaient fermés en attendant d'être dé&amp;shy;pouillés de leurs trésors. Dans le palais du Janicule, les entretiens philosophi&amp;shy;ques avaient cessé. Je m'acquittais de mon mieux de mon préceptorat pendant le jour et je passais mes nuits avec Achantia, cherchant en vain l'illusion que la jeune femme que je tenais dans mes bras était la Divine Hypatie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je correspondais avec Archias à qui je racontais les événements de Rome. il y vit la confirmation de ce qu'il m'avait un jour annoncé : l’Empire était mainte&amp;shy;nant un Etat chrétien. Tous les citoyens seraient un jour ou l'autre contraints de se convertir, à l'exception des Juifs, soigneusement conservés comme témoins d'un aveuglement diabolique et bientôt ‑ il n'en doutait pas ‑ chargés de tous les pé&amp;shy;chés du monde et rendus responsables de tous les malheurs. Archias était sur le point d'épouser une de ses coréligionnaires et il se préparait à prendre la succes&amp;shy;sion florissante de son père.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il me parlait d'Alexandrie ( mais non d'Hypatie dont je ne lui avais jamais soufflé mot ) je lui parlais de Rome. Mais nous philosophions aussi. Il croyait à sa religion, je ne croyais pas à la mienne, si tant est que j'en eusse une, ou pour mieux dire, je ne croyais pas à grand chose. J'étais du côté des Hellènes, un peu comme Sura ou Symmaque, parce que l'intolérance chrétienne me semblait ce qu'il pouvait y avoir de plus redoutable pour quelqu'un qui, comme moi, plaçait au‑dessus de tout la possibilité de penser et de vivre librement. Mais pour le reste, je vous l'ai dit, je renvoyais de plus en plus dos à dos Hellènes et Chrétiens. J'a&amp;shy;vais dit un jour à Hiéron que je ne voyais plus guère de différence entre l'Anto&amp;shy;nin de Canope et le Théon d'Oxyrhynque : j'en voyais de moins en moins entre les pieuses homélies de Porphyre et celles d'Augustin. Toutefois, je commençais à pen&amp;shy;ser que cette "suspension du jugement" qui me tenait lieu de philosophie, était ef&amp;shy;fectivement un peu courte : Archias avait raison. J'éprouvai le besoin de faire le point avec moi‑même et de mettre au clair mes idées. Durant ces sinistres mois d'hiver où le froid me tenait calfeutré dans la villa, tout le temps que je ne consa&amp;shy;crais pas à Caïus, je le passai dans la bibliothèque à compléter ma formation phi&amp;shy;losophique. Je fis d'immenses lectures. J'étudiai méthodiquement les anciens et les modernes et j'en vins à une mise en cause radicale de notre temps.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous avons, me dis‑je, perdu tout contact avec la réalité. Héraclite d'E&amp;shy;phèse, Démocrite d'Abdère, Empédocle d'Agrigente se demandaient modestement de quoi sont faites les choses. Hippocrate étudiait notre organisme. Aristote faisait des recherches sur les plantes, les animaux, la terre. Il n'avait même pas, dit‑on, dédaigné de percer le mystère de l'Euripe. La terre, Eratosthène la mesurait, Pythé&amp;shy;as l'explorait, Strabon la décrivait, Archimède la soulevait de son levier. Socra&amp;shy;te lui‑même, selon Cicéron, avait voulu faire descendre la philosophie du ciel sur la terre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Aujourd'hui, la philosophie est remontée dans l'empyrée. Nous empilons nu&amp;shy;ages sur nuages pour bâtir d'immenses édifices aussi vertigineux, et guère plus solides, que ceux des gnostiques. Platon se moquait de Thalès qui, à force de re&amp;shy;garder les étoiles, finit par tomber dans un puits qu'il n'avait pas vu devant ses pieds. Mais ses modernes successeurs sont passibles du même reproche. Sous leur influence, nous en sommes venus à croire au ciel davantage qu'à la terre, à l'éternité qu'au temps, aux idées qu'aux choses, à Dieu qu'à l'homme. A force de spéculer sur l'Un, nous avons oublié le multiple, à force de réfléchir à l'Etre, nous avons perdu le contact avecl’existence et la vie; à force de vouloir sauver nos âmes, nous sacrifions nos corps. Nous finissons par ignorer la réalité comme les Eléates niaient le mouvement. Quel Diogène nous ramènera aux évidences élémentaires ? Au lieu de connaître les étapes de l'âme dans sa remontée vers la patrie céleste, j’aurais voulu savoir pourquoi une pierre tombe, pourquoi mon coeur bat, comment pous&amp;shy;sent les arbres, pourquoi le vent souffle, comment se forme un embryon dans le ventre d'une femme, pourquoi la pierre de Magnésie attire les anneaux de fer...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous le voyez : je me ralliais à un réalisme que je n'ai depuis jamais re&amp;shy;nié, mais qui foulait frénétiquement aux pieds tout l'enseignement d'Hypatie et tournait le dos aux valeurs les plus respectées en notre siècle, aussi bien par le Hellènes que par les Chrétiens. J'en discutais de vive voix avec Sura qui, bien sûr, approuvait mon évolution. J'en discutais par correspondance avec Archias qui me la reprochait plutôt : malgré ses dénégations, le Juif pieux qu'il était restait mar&amp;shy;qué par l'idéalisme de Philon, donc par le platonisme. Bientôt, j’’éprouvai le be&amp;shy;soin de mettre mes idées par écrit et c'est ainsi que naquit mon &lt;i&gt;Antée,&lt;/i&gt; qui fut mon premier ouvrage : peu à peu, le mythe du Géant, fils de Gaïa, la Terre, et de Poseidon, la mer, qui, dans son combat contre Héraclès, reprenait force dès qu'il touchait du pied le sol, fut le symbole qui s’imposa à mon esprit et, après avoir longuement développé tout ce que je viens de vous dire, je terminai mon livre, a&amp;shy;vec une impiété que, d’ailleurs, je condamne aujourd'hui, sur le récit du combat du fils de la Terre que j'eus l'audace de montrer tenant finalement en échec le rejeton de Zeus !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mon livre fut terminé au début de l'automne. Il ne pouvait évidemment que rester confidentiel et le resta. Une large diffusion m'aurait attiré l'hostilité de mes amis hellènes autant que les foudres de mes adversaires chrétiens. J'étais anachronique et je m'y résignais. Je me demandai longuement si j'en enverrais une copie à la Divine : finalement, je me décidai à le faire; c'était une provocation manifeste. Je n'espérais d'elle aucune réponse et n'en reçus pas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ce livre fini, je ressentis un grand désoeuvrement. Pendant des mois, j'a&amp;shy;vais vécu tendu vers la composition de cet ouvrage. Toutes mes pensées, toutes mes conversations, toutes mes lectures avaient été orientées vers lui. Soudain il fut derrière moi. Plus rien à faire. De plus, je vous l'ai dit, ce livre ne pouvait pas être,et ne fut pas, publié. J'en éprouvai une frustration d'autant plus vive que Sura m'assurait qu'il était excellent. Outre Hypatie, j'en avais expédié un exem&amp;shy;plaire au rhéteur Claudien et un autre à Archias, c'est tout. Un an plus tôt, un an déjà, avait eu lieu la bataille de la Rivière Froide. Je voyais sans plaisir arriver un nouvel hiver dans cette ville où maintenant ne se faisait plus l'histoire, dans ce palais du Janicule où il ne se passait plus rien si ce n'est ces médiocres orgies que Sura y organisait encore quelquefois, comme pour conjurer la bigoterie qui s'installait autour de nous, orgies que lui‑même, je crois, ne trouvait plus distrayantes. Je commençais à me lasser des leçons de rhétorique données à un élève unique, si intelligent fût‑il. Je commençais aussi à me lasser d'Achantia. Je savais bien que la situation dans laquelle je me trouvais était provisoire, que je n'étais pas destiné à passer ma vie à Rome où je con&amp;shy;tinuais à me sentir étranger, même si je parlais maintenant la langue de ses habi&amp;shy;tants. Je n'envisageais toujours pas de consacrer ma vie à autre chose qu'à l'en&amp;shy;seignement, mais je ne pouvais ouvrir une école que dans une ville de langue grec&amp;shy;que. Bref, je commençai à songer au départ. Je m'en ouvris à Sura qui en prit acte sans commentaire. Les événements qui se produisirent alors dans l'Empire me donnè&amp;shy;rent l'occasion que je cherchais de regagner l’Orient.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous savez mieux que moi qu'après la Rivière Froide, le chef goth Alaric, qui devait faire beaucoup parler de lui par la suite mais que, pour l’ heure, on ne connaissait guère, était reparti pour la Thrace avec ses Barbares. Il gardait ran&amp;shy;cune à Théodose pour des raisons obscures et s'avança jusque sous les murs de Cons&amp;shy;tantinople. Sur ces entrefaites, Théodose étant mort, Stilicon parut en Orient, bien décidé à faire valoir ses droits de Régent sur tout l’ Empire et à éliminer son&amp;shy; rival oriental Rufin. Celui‑ci crut alors habile de détourner Alaric contre lui. L'opération réussit, puisque Stilicon se retira. Mais le Goth, frustré d'une vic&amp;shy;toire, décida d'envahir la Grèce. Il força sans difficulté le passage des Thermopy&amp;shy;les, soit que les chefs militaires de la province eussent été incapables de lui barrer la route, soit, comme certains l’ ont supposé, qu'il eût été aidé par une trahi&amp;shy;son des moines désireux de punir les Grecs restés largement fidèles à leurs Dieux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Rufin demanda des renforts militaires à Stilicon qui se fit évidemment un devoir d'accéder à sa requête. Il lui envoya des Barbares commandés par Gaïnas. Comme Alaric, ce Goth devait faire beaucoup parler de lui dans les années qui ont sui&amp;shy;vi : nous en savons quelque chose ici à Constantinople. Ce que Rufin ignorait, c'es que Stilicon avait secrétement ordonné à Gaïnas de le débarrasser‑une bonne fois pour toutes de lui. Et vous n’avez pas oublié comment,à l’&lt;i&gt;Hebdomon&lt;/i&gt; où il s’était avancé aux côtés du jeune Empereur Arcadios pour accueillir les troupes barbares, Rufin fut massacré par les tueurs du Goth. C'est ainsi, vous le savez également, que l'eunuque Eutrope parvint au pouvoir suprême. Chambellan&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;du Palais sacré, n'a&amp;shy;vait‑il pas fait épouser à l'Empereur la belle Eudoxie, bien que fille d'un chef barbare ? L'ancien mignon avait décidément droit à la reconnaissance du couple im&amp;shy;périal ! Bien que sa mutilation lui interdît la dignité de Préfet du Prétoire, il exerça la réalité du pouvoir pendant quatre ans.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Pendant ce temps, Alaric continuait à ravager la Grèce. Je noublierai ja&amp;shy;mais ce soir sinistre d'hiver où l'on apprit à Rome la chute d'Athènes. J'imaginais la ville sacrée de l'hellénisme à feu et à sang, la cité&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;incendiée, l’Acropole li&amp;shy;vrée à la soldatesque barbare comme jadis, au temps de l'invasion perse... Mais A&amp;shy;laric, déjà, marchait sur l’Isthme que son mur, construit huit siècles plus tôt, ne devait plus guère protéger : il allait évidemment prendre Corinthe et envahir tout le Péloponèse. Dès lors, je n'eus plus qu'une pensée : gagner Athènes, voler au secours de la Grèce. Sura eut beau me répéter que je ne pouvais choisir un plus mauvais moment pour partir, que mon geste était absurde et de plus inutile, rien n'y fit. Je m'obstinai d'autant plus que les événements qui se passaient là‑bas n'étaient qu'un prétexte pour précipiter un départ que, de toute façon, j'avais en tête depuis de longs mois. Je dus affronter les larmes d'Achantia, les regrets, qui me parurent sincères, de Caïus et &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(le plus difficile peut‑être) l'émotion conte&amp;shy;nue de Sura qui s'était sincèrement attaché à moi et me combla de largesses au mo&amp;shy;ment de mon départ. Il avait obtenu pour moi le bénéfice de la poste impériale. Je quittai Rome aux premiers jours du printemps : j'y avais vécu deux années.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112567402288267969?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112567402288267969/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112567402288267969' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567402288267969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567402288267969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/02/iv-lhistoire-une-fois-de-plus-sacclra.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112567447548996457</id><published>2005-01-30T17:20:00.000+01:00</published><updated>2007-11-18T12:18:17.403+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;‑ V ‑&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;Le voyage de Rome à Brindes n'a pas dû beaucoup changer depuis Horace. En tout cas, j'ai connu à peu près tout ce qu'il raconte, y compris la traversée noc&amp;shy;turne en barque du marécage infesté de moustiques, avant Terracine. Mais je n'eus, comme lui, comme compagnons de voyage, ni Virgile ni Mécène, et, au lieu des belles villas où il fit étape, je dus me contenter de sordides auberges où je m'estime heureux de n'avoir pas été dévalisé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A Brindes, je n'eus pas trop de difficulté à trouver un bateau en partance pour la Grèce dont le patron voulût bien se charger de moi, Un matin, je vis apparaître une terre blanche et bleue que le pilote me désigna comme étant Corcyre. Nous y fîmes escale puis nous passâmes à proximité d'Ithaque, la patrie du divin Ulysse, et nous entrâmes dans le golfe de Corinthe. Debout à l'avant du bateau, je regardais, avec émotion, très loin à ma droite, les côtes du Péloponèse, en pensant aux épouvantables ravages que les soudards d'Alaric devaient être en train d'y opérer. J'ai su depuis qu'ils avaient en particulier saccagé de fond en comble le prestigieux sanctuaire d'Olympie et pillé les innombrables chefs d'oeuvre qu'il contenait. Plus tard, lorsque le chef Goth évacua le Péloponèse, chassé par une intervention militaire de Stilicon, ce ne fut que pour aller ravager d'autres provinces, mais en Occident cette fois, sans aucun doute à l'instigation de Constantinople. Alors commencèrent les souffrances de la malheureuse Italie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le pilote me désigna sur notre gauche, donc sur la rive opposée à celle du Péloponèse, quelques maisons blanches au ras de l'eau, au pied d'une montagne qui tombait à pic dans la mer et qui n'était autre que le Parnasse. Il me dit que cé&amp;shy;tait le port de Cirrha d'où l'on montait autrefois au sanctuaire de Delphes. Alors je ne résistai pas à la tentation et je lui demandai de m'y arrêter. Deux heures plus tard, après avoir escaladé le chemin caillouteux qu'avaient autrefois suivi tant de pélerins et sur lequel, ce jour‑là, j'étais seul, je parvins aux premières maisons de la ville qui entoure le sanctuaire d 'Apollon et que dominaient les vertigineuses arêtes verticales des Phédriades.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Autrefois, les habitants de Delphes avaient mauvaise réputation. Les Grecs leur reprochaient de vivre au crochet des pélerins. Comme il n'y a plus aujourd'hui de pélerins, la ville me parut très pauvre : sur le seuil de maisonnettes suintant la misère, des vieilles toutes ridées, vêtues de haillons noirs, me dévisageaient d'un air réprobateur. J'étais un Hellène, sans doute. Et je les soupçonnai d'avoir renié le Dieu qui les avait si longtemps fait vivre. Des gosses en loques s'accro&amp;shy;chaient à moi, mendiant tous une aumône et ils me suivirent jusque sur la place qui s'étend devant la porte principale du sanctuaire percée dans le mur d'enceinte. Je passai entre des maisons qui avaient meilleure allure que celles du village. En les observant attentivement, je compris vite pourquoi : elles avaient été en partie re&amp;shy;faites avec de belles pierres de marbre, parfois sculptées, qui ne pouvaient qu'a&amp;shy;voir été prises à des monuments du sanctuaire; je devais en avoir confirmation tout au long de ma visite. Je vis même un linteau de porte qui n'était autre qu'une statue archaïque assez grossière dont on voyait la tête de profil. Le visage avait été tourné vers le sol.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sur la place devant la porte, bordée de portiques en ruine dont la démoliti&amp;shy;on était déjà bien avancée, deux ou trois statues d'Empereurs restaient étrangement debout sur leur socle. Des dizaines d'autres avaient disparu. Il y en avait une qui gisait à terre, la tête et les deux bras cassés; je m'approchai pour lire l'inscrip&amp;shy;tion : c'était la statue de Dioclétien. Quelques débris de barraques en planches a&amp;shy;chevaient de tomber en poussière sous les ruines des portiques : sans doute les ves&amp;shy;tiges des commerces de souvenirs et de cadeaux que tenaient là les Delphiens au temps de la splendeur du sanctuaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je pénétrai dans l'enceinte sacrée : une voie dallée, bordée de petits monuments passablement ruinés, ainsi que, ça et là, de quelques statues, s’ouvrait de&amp;shy;vant moi et montait jusqu'à un coude distant d'un demi‑stade environ. Il régnait un étrange silence qui n'était troublé que par le murmure du vent et par des voix loin&amp;shy;taines d'enfants. Je m'aperçus vite que le sanctuaire avait été systématiquement pillé depuis sans doute très longtemps : de chaque côté de la voie sacrée, il ne res&amp;shy;tait plus guère que les soubassements des monuments votifs construits par toutes les cités grecques, de Marseille à Byzance, depuis des siècles. La plupart des chefs d'oeuvre qu'ils contenaient avaient disparu : les statues de bronze avaient dû être emmenées à la fonte et les oeuvres de marbre avaient probablement été pillées par les empereurs, voire par des particuliers amateurs d'art. Même si Constantin avait fait transporter dans sa capitale beaucoup des oeuvres d'Olympie, de Delphes et d'aïlleurs, je n'oublais, pas que Néron et, avant lui, Sylla, avaient donné le&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;mauvais exemple. Toutes ces statues honteusement dérobées, on ne pouvait deviner leur existence que par les traces verdâtres qu'elles avaient laissées sur les soubassements et par les innombrables inscriptions intactes qu'on pouvait y lire. Disparu le taureau de Corcyre. Disparues le peuple de statues offertes par les Athéniens sur la dîme de Marathon et exécutées par Phidias. Disparu un autre peuple de statues, plus nombreuses encore, dressées juste en face de celles des Athéniens, pour les narguer, par leurs ennemis Lacédémoniens, après que Lysandre les eût écrasés à Aegos Potamos. Il ne restait qu'une statue d'un des vingt‑huit amiraux spartiates qui se dressaient le long du mur du fond. Pourquoi avait‑elle été épargnée ? Combien de temps resterait‑elle ainsi sur son socle ? Elle avait une belle patine d'un vert bleuté : c'est sous le regard de ses yeux de bronze que je lus le poème dédicatoire accompagnant la statue de Lysandre qui, elle, n'était plus là. Disparues la plupart des statues offertes par les Arcadiens pour narguer les Spartiates : ne restait en place, je ne sais pourquoi, que le héros Triphylos, à en juger par l'inscription gravée sur la superbe base où alternaient le prophyre rouge et le marbre noir. Dis&amp;shy;parues de leur bel hémicycle, à l'exception de Lyncée, presque toutes les statues&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;d'Argos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je marchais au milieu de ce champ de ruines qui, malgré sa dévastation, con&amp;shy;tinuait à raconter l'histoire de la Grèce depuis mille ans. Soudain, je trébuchai : je venais de buter sur une pierre ‑ la tête d'une statue ‑ qui avait roulé jusque là. Je me baissai pour la saisir : c'était un marbre très lourd. La tête était celle d'un homme qui paraissait intelligent, la barbe taillée court, souriant d'un souri&amp;shy;re un peu triste. Je la contemplais avec émotion : il s'agissait manifestement d'un portrait. De qui ? A quelle oeuvre appartenait ce fragment ? Pourquoi l'avait‑on brisée ? Je relevai les yeux : à quelques coudées de moi, un enfant très jeune me régardait : il ne portait qu'un haillon autour des reins et avait le visage couvert de poussière sur laquelle paraissaient avoir séché des larmes. Soudain, comme s'il a&amp;shy;vait peur que je ne lui jette la pierre à la figure, il fit demi‑tour et s'enfuit vers vers un petit monument qui dominait le tournant de la voie et il y disparut.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Continuant à monter, je parvins au coude de la voie sacrée où se trouvent la plupart des "trésors", petites constructions en forme de temples où les cités grecques rassemblaient autrefois leurs offrandres au Dieu. J'eus du mal à croire ce que je vis : ce carrefour était devenu un petit village; tous les trésors étaient habités, des familles misérables s'y étaient établies. On voyait des femmes et des gosses à l'intérieur des constructions d'Athènes,de Thëbes, de Cnide, de Siphnos et ‑ bien qu'il fût presque en ruine ‑ de Syracuse. Leurs regards muets convergeaient vers moi. L'enfant que j'avais vu en bas et qui s'était enfui tout à l'heure, habi&amp;shy;tait le trésor d'Athènes : il me regardait, le pouce dans la bouche, debout entre les deux petites colonnes de la façade. Derrière lui, une femme accroupie, sans dou&amp;shy;te sa mère, surveillait un brouet qui mijotait dans un chaudron de bronze reposant sur trois jolis pieds sculptés,, probablement une oeuvre d'art récupérée dans un des trésors. Les braises brillaient sur les dalles et la fumée noircissait les murs. Les sculptures des frontons n'avaient pas trop souffert, mais toutes les métopes a&amp;shy;vaient, semble‑t‑il, été méthodiquement arrachées. Toutes ces familles avaient com&amp;shy;mencé à organiser leur vie : pour arrêter les torrents qui devaient dévaler, les jours d'orage, entre deux des petits bâtiments, ils avaient construit un mur de pierres qu'ils avaient étayé avec une statue très archaïque, représentant sans dou&amp;shy;te Apollon ! Un peu en retrait, on découvrait même un petit cimetière et, en m'ap&amp;shy;prochant, je compris pourquoi les métopes avaient été arrachées : une fois les scul&amp;shy;tures cassées, ces plaques de marbre, grossièrement aplanies, faisaient d’excellentes dalles pour fermer les tombes ! Des croix y avaient été gravées.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Plus haut, de part et d'autre de l'aire où se regroupaient autrefois les pélerins avant d'aborder la fin du parcours qui les conduisait à l'entrée du temple, on voyait de loin d’autres monuments dont la démolition était bien avancée : ils constituaient certainement d'excellentes carrières de pierres toutes taillées ! Je me recu&amp;shy;lai un peu pour lire une inscription qui apparaissait sur un des murs du trésor d'Athènes, éclairée obliquement au passage d'un nuage et qui me mit les larmes aux yeux :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 10.5pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 10.5pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Sur l’autel saint brille la flamme d’Hephaïstos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 10.5pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Qui brûle la chair des taureaux. Jusqu’à l’Olympe&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 10.5pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Monte la fumée bleue de l’encens d’Arabie&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 10.5pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;L’air retentit des sons de la flute harmonieuse&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 10.5pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Et la cithare d’or répond aux chants des hymnes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je n'avais plus envie de visiter en détail un sanctuaire aussi scandaleuse&amp;shy;ment saccagé. J'avais hâte d'arriver au temple du Fils de Zeus et à l'antre de la Pythie. Au pied de la terrasse où se dresse cet édifice, de part et d'autre de la &amp;shy;Voie sacrée, on voyait encore debout un certain nombre de colonnes, simples ou dou&amp;shy;bles, mais, le plus souvent, seules les inscriptions permettaient d'avoir une idée de ce qui se trouvait autrefois à leur sommet : toutes les oeuvres en métal précieux avaient évidemment disparu, à commencer par le trépied d'or de Platées, offert au Dieu après la victoire des Grecs coalisés sur les Perses. Non seulement il n'était plus là, mais sa colonne elle‑même avait été enlevée. Vous savez que Constantin les a, l’un et l’autre, transportés ici, à Constantinople, pour en faire un des orne&amp;shy;ments de l'Hippodrome ! Curieusement, restait en place, près du portique des Athé&amp;shy;niens, au pied du mur de soutènement du temple, une sorte de chatte à tête humaine, assise sur ses pattes de derrière au sommet de sa colonne : c’était la sphinx offerte par les habitants de l'île de Naxos : elle n'était qu'en marbre; c'est sans dout pourquoi elle était toujours là.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je parvins devant l'autel de marbre blanc et noir construit sur le parvis du temple d'Apollon par les habitants de Chios. En face de moi, sur l'immense ho&amp;shy;rizon de montagnes, se dressait l'illustre édifice qui commençait, lui aussi à tom&amp;shy;ber en ruine : il était trop vaste pour être habité comme les petits trésors, mais il était à l'abandon : ses couleurs s’ écaillaient, un des battants de la porte avai été arraché; la plupart des statues qui se dressaient sur des socles, au bord de la terrasse où jadis Plutarque de Chéronée aimait deviser avec ses amis, avaient disparu ou gisaient à terre en morceaux. En m'approchant, je vis, par la porte béante, que des rochers tombés des Phédriades avaient perforé la toiture qui n'avait pas été réparée : il devait pleuvoir à 1’intérieur. En faisant le tour, je constatai que l'on avait commencé à utiliser les dalles de la terrasse comme matériau de construction: le tour du temple viendrait bientôt; un jour il n'en resterait plus rien. Et je pensais à l'hymne que j'avais lu sur le mur du trésor d'Athènes :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 36pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Sur l'autel saint brille la flamme d'Héphaistos...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Près de la façade opposée à celle où se trouvait l'autel, on voyait une pe&amp;shy;tite construction qui, selon l'inscription que j'y lus, avait abrité un groupe sculpté en bronze représentant une chasse d'Alexandre le Grand au cours de laquelle le Conquérant avait été sauvé d’un lion par un de ses officiers. Non seulement les statues n'étaient plus là, ce qui n'avait rien d'étonnant, mais le bâtiment, séparé en trois parties par des murs faits de pierres de récupération, était habité par trois familles comme les trésors de la voie sacrée. Un petit vieux était assis sur le seuil d'une des trois portes et j'eus envie de savoir ce qu'il pensait. Je lui dis que je trouvais le sanctuaire en bien triste état. Il haussa les épaules et bredouilla quelques mots où il était question des "démons", mot par lequel, vous le savez, les Chrétiens désignent généralement les Dieux. Au même moment, une vieille femme, tout de noir vêtue, apparut sur le pas d'une des deux autres portes, et me foudroya du regard.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je revins vers le &lt;i&gt;pronaos&lt;/i&gt; du temple et pénétrai dans ce lieu illustre où, dans la tragédie d'Eschyle, Oreste, poursuivi par les Erinnyes vengeresses et par l'ombre de sa mère, vient se placer sous la protection d'Apollon. Le plafond s'était en partie effondré : on voyait le ciel à travers un énorme trou du toit. Sur les murs, je pus lire les devises des sept Sages, le &lt;i&gt;"Rien de trop",&lt;/i&gt; le &lt;i&gt;"Connais‑toi toi‑même"&lt;/i&gt; cher à Socrate, mais cette partie du temple était vide;&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;vide aussi la &lt;i&gt;cella&lt;/i&gt;. Je n'y vis aucune des statues dont j'avais lu l’énumération dans le livre de Pausanias, ni le siège de fer de Pindare, ni l'&lt;i&gt;omphalos&lt;/i&gt;. L'escalier qui devait des&amp;shy;cendre dans la crypte où la Pythie rendait ses oracles avait manifestement été dé&amp;shy;moli, obstrué par les blocs de pierre enchevêtrés. A l'évidence, on s'était acharné sur ce lieu symbolique.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;En sortant du temple, j'eus la curiosité de monter jusqu'à la &lt;em&gt;leschè&lt;/em&gt; des Cnidiens, vaste lieu de réunion disposé autour d'une cour centrale et dont je con&amp;shy;naissais de réputation les fresques de Polygnote pour en avoir lu la description dans Pausanias. Elles n'étaient plus là; les murs étaient nus. J'allai m'asseoir sur les plus hauts gradins du théâtre d'où l'on découvrait le sanctuaire, la vallée pro&amp;shy;fonde du Pleistos, et l'immense cirque de montagnes jusqu'au golfe de Corinthe... Une merveilleuse lumière inondait ce paysage, le plus beau que j'eusse jamais vu. Delphes... Ici avait été le centre du monde. Ici, pendant des siècles, avait battu le coeur du petit peuple qui a civilisé les hommes. Ici Apollon, fils de Zeus, avait triomphé du serpent Python, Oedipe avait su qu'un criminel, qui n'était autre que lui‑même, se cachait dans Thèbes, les Athéniens avaient appris comment vaincre les Barbares... A mes pieds le temple tombait en ruine et je pensais au dernier oracle de la Pythie interrogée par le divin Julien :&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; FONT-STYLE: italic; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dites à l’Empereur qu’il est tombé à terre,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; FONT-STYLE: italic; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le beau palais…&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; FONT-STYLE: italic; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Phébus n’a plus de toit, de laurier prophétique&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;De source au doux babil… L’eau parlante est tarie. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ces ruines que j'avais sous les yeux, c'étaient bien celles de la civilisation. Ja&amp;shy;mais autant qu'en cette lumineuse journée de printemps, je n'ai senti s'étendre sur le monde la nuit noire qu'avait annoncée l’Antonin de Canope.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je redescendis jusqu’à Cirrha où je dus acheter à prix d 'or les services&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;d 'un marin qui finit&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;par accepter de m'amener le lendemain jusqu'à Schoïnos, le port de Corinthe, au fond du golfe. Corinthe me dit ‑il, était en flammes, incendiée par les Goths. Je traversai donc l'Isthme en suivant à pied le &lt;i&gt;diolcos&lt;/i&gt; dallé qui sert au transbor&amp;shy;dement des bateaux. De l'autre côté, le sanctuaire de Poseidon avait été saccagé. Par les Barbares ou par les Chrétiens ? Je ne trouvai personne qui pût me le dire. Par la porte du temple, on voyait des statues renversées entre une double rangée de colonnes. A l'intérieur du mur d'enceinte, étaient prostrés des malheureux qui a&amp;shy;vaient réussi à échapper aux hordes gothiques et à fuir le Péloponèse : ils étaient étendus à même le sol, mourant de fatigue et ne sachant où aller. Sur les marches du temple, à l'écart de tous les groupes, était assise une jeune fille, la tête dans les mains, secouée de petits sanglots. Je m'approchai d'elle&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;et réussis à lui arracher, bribe par bribe, les éléments de son histoire ; elle était belle, mais soi visage était défiguré par les larmes. Elle s'appelait Cynthia. Son village, près de Némée, avait été réduit en cendres et toute sa famille massacrée. Elle‑même reve&amp;shy;nait de la fontaine quand elle avait aperçu un détachement barbare. Elle s'était réfugiée dans une grotte où elle était restée cachée d'interminables heures jusqu'à ce qu'elle n'entendît plus rien. En revenant, elle avait découvert l'horreur : son père, son frère, ses voisins, qui avaient dû vouloir empêcher le pillage de leurs demeures, avaient été égorgés. Sa mère avait été brûlée dans sa maison. Cynthia pleurait leur mort, mais plus encore, je crois, se reprochait de leur avoir survécu. Elle avait suivi un groupe de réfugiés qui passaient, venant de la région d'Argos. Cynthia n'avait rien et ne savait ce qu'elle allait faire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sa détresse m’émut. Je lui dis qui j'étais. Je lui expliquai que je venais de Rome et que j’allais essayer de gagner Athènes. Voulait-elle me suivre ? Elle haussa les épaules, comme si je lui avais proposé de nous envoler vers la lune, et ses sanglots redoublèrent. Je lui laissai un moment pour réfléchir pendant que j'allais voir le stade où se déroulaient autrefois les jeux de l'Isthme et d'où l'on a&amp;shy;percevait le fameux mur où les Barbares avaient ouvert une large brèche. Quand je revins, Cynthia pleurait toujours, mais, désemparée, elle accepta de me suivre. Vous savez qu'elle m'a accompagné jusqu'ici, à Constantinople, et qu'elle a partagé ma vie jusqu'au drame affreux qui m'a privé d'elle l'an dernier.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Athènes me stupéfia : je savais certes que, depuis de longs siècles, cette ville glorieuse n'était plus que l'ombre d’elle‑même, comme hélas toute la Grèce. Mais jamais je n'aurais pensé qu'elle ne fût plus qu'une coquille presque vide. Dès qu'on avait franchi son enceinte extérieure, on parcourait des sortes de terrains vagues sillonnés de voies qui avaient dû être autrefois des rues, mais qui n'étaient plus bordées que de maisons en ruine ou d'espaces à l'abandon où de hautes herbes poussaient entre des tas de cailloux. Au milieu de ce décor désolant, surgissaient ça et là des temples abandonnés, des portiques sonores et vides, d'anciennes agoras dont les péristyles étaient déserts. Au pied de l'acropole, une autre enceinte beaucoup plus réduite protégeait une grosse bourgade aux rues étroites, pleines d'échoppes un peu sordides et grouillantes de bavards. Alaric et ses soudards n'avaient commis dans la ville que des déprédations limitées et avaient épargné l'Acropole.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cynthia restait d'une tristesse désespérante. Je crois qu'elle commençait à s'attacher à moi, d'abord parce que j'étais maintenant la seule personne au monde qu'elle connût et qui prît soin d'elle, et aussi parce qutelle m'était reconnaissan&amp;shy;te de respecter sa douleur : nous devions vivre longtemps encore "comme frère et soeur", selon la formule consacrée ( du moins en dehors de l'Egypte) mais elle ne s'intéressait à rien. Elle n'arrivait pas à comprendre ce qu'elle faisait là, loin de "chez elle", de sa famille, de sa maison : elle ne réalisait pas encore qu’elle n’avait plus ni maison ni famille et que jamais plus elle ne retournerait « chez elle ». Ce voyage était un cauchemar incompréhensible. Comment croire qu’ il pourrait ne ja&amp;shy;mais prendre fin ? Si je lui vantais la célébrité d'un monument d'Athènes que je m'apprêtais à aller voir, et lui proposais de m'accompagner, je la voyais lever vers moi des yeux étonnés,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;interrogateurs, comme si je lui avais parlé une langue étrangère. Puis son regard s 'embuait et elle faisait "non" de la tête, triste, je crois, de ma tristesse autant que de la sienne. Je partais donc seul à travers la ville et dans ses environs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je vis, très loin au‑delà du &lt;i&gt;Dipylon&lt;/i&gt;, le jardin d'Académos, où avait enseigné jadis le divin Platon. Je vis le sanctuaire d'Eleusis que les Goths avaient profané, saccagé, incendié. On franchissait tranquillement les Propylées construits par Antonin le Pieux à l'imitation de ceux de l'Acropole d'Athènes et naguère encore interdits à tous les profanes. On entrait dans ce qui restait de la salle des mystè&amp;shy;res comme dans un moulin : elle était encombrée de gravats et de poutres calcinées. Jamais je n'oublierai les deux chiens que je vis s’accoupler dans ce lieu vénérable où, pendant tant de siècles, des milliers de mystes étaient venus chercher l’espérance du salut éternel.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Sur l'Acropole, je pensais à ce qu'avait écrit Plutarque de Chéronée des oeuvres de Périclès : &lt;em&gt;"Immédiatement belles comme l'antique, elles semblent dater d'hi&amp;shy;er."&lt;/em&gt; Depuis les Propylées, je contemplais la statue colossale d'Athéna Promachos. On disait que depuis le cap Sounion on apercevait la pointe de sa lance et même l'aigrette de son casque. Le gardien de l'Acropole s'apprêtait à fermer les grilles quand j'arrivai en fin de journée. Il m’assura que le regard de la déesse avait suffi à subjuguer Alaric et à le dissuader de piller Athènes. Je lui fis remarquer que les Goths étaient chrétiens, même s'ils étaient sectateurs d'Arios, et que Déméter ne les avait pas détournés de piller Eleusis. Mais le bonhomme s'entêtait : le sac d'E&amp;shy;leusis avait été prophétisé, me dit‑il, par le dernier hiérophante du sanctuaire : les grandes Déesses l'avaient permis parce que l'homme qui occupait le trône du hié&amp;shy;rophante au moment du passage d'Alaric était un initié des mystères de Mithra : sa présence à Eleusis était donc un sacrilège. Mais pour Athènes il était formel : la Déesse avait, une fois encore, mérité son titre de&lt;i&gt; Promachos &lt;/i&gt;‑ Je ne crus pas un mot de son boniment. persuadé que les magistrats athéniens avaient dû acheter à prix d'or la tranquillité de leur ville. Mais qu'importe ! La foi de ce brave homme était presque émouvante...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le Parthénon se dressait en plein ciel, animé, comme dit Plutarque, &lt;em&gt;"d'un souffle toujours&lt;/em&gt; &lt;em&gt;vivant&lt;/em&gt; &lt;em&gt;et d'une âme qui ne vieillit pas."&lt;/em&gt; Je restai longtemps à con&amp;shy;templer les statues de ses frontons, dont les vives couleurs pâlissaient, les bas‑reliefs de ses métopes et sa magnifique frise représentant la procession des Panathé&amp;shy;nées. Il fallut le coucher du soleil qui colorait d'or le marbre du temple, pour me faire redescendre vers la ville.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour, je voulus visiter le&lt;i&gt; "Portique peint", &lt;/i&gt;non seulement par vénération pour les "philosophes du portique" mais aussi pour admirer les fresques de Polygnote puisque je n'avais pu voir celles de la&lt;i&gt; lesché&lt;/i&gt; de Delphes. Quand j'y arrivai, je m'a&amp;shy;perçus qu'il n'y avait pas de fresques. Peut‑être m'étais‑je trompé ? Justement quel&amp;shy;qu'un marchait sous le portique et je m'avançai pour l'interroger. Je le voyais de dos. Sa silhouette trapue me rappelait quelqu'un. Mais qui ? Il portait une dalmati&amp;shy;que ornée de laticlaves dont je crus reconnaître les dessins. Cette tête ronde, ce crâne un peu dégarni... L'homme se retourna en m'entendant. Je ne m'étais pas trompé, je le connaissais : c'était Synésios ! Je courus vers lui :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 21.75pt; TEXT-INDENT: -18pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span dir="ltr"  style="font-size:100%;"&gt;- Que fais-tu là ? lui dis-je&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 21.75pt; TEXT-INDENT: -18pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span dir="ltr"  style="font-size:100%;"&gt;-Et toi ? Je te croyais à Rome.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je lui racontai mon histoire. La sienne était plus simple : il avait quitté Alexandrie depuis plus d'un an et avait regagné sa Cyrénaïque. Mais un jour il avait eu l'idée de comparer l'enseignement d'Hypatie et celui des platoniciens d'Athènes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et alors ? lui dis‑je. Que t'en semble ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Il n'y a plus de philosophes aujourd'hui, à Athènes, répondit Synésios avec amer&amp;shy;tume. As‑tu été écouter les deux "plutarquiens" ou plutôt les deux charlatans qui ont pris ce titre ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Quels plutarquiens ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Hiérios et Archiadès, me lança‑t-il un peu vivement, fils et gendre du grand Plu&amp;shy;tarque, le &lt;em&gt;diadoque&lt;/em&gt; de l’Académie, qui, malheureusement pour nous, a cessé d'enseigner. On dit que sa brillante fille, Asclépigénie, est une philosophe aussi remarqua&amp;shy;ble que notre divine Hypatie. Hélas, ce n'est pas elle qu'on peut entendre, mais ses benêts de mari et de frère ! Si tu as du temps à perdre, c'est au théâtre de Dionysos qu'ils se produisent. D'une certaine façon, ça mérite le déplacement : leurs pots de miel de l'Hymette ne sont pas mauvais...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Leurs pots de miel ? Que me racontes‑tu là ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Eh oui ! Ils en sont réduits à appater les auditeurs en leur offrant des pots de miel de l'Hymette. Et il faut avouer que leur miel vaut mieux que leur philosophie el que leur éloquence. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;- Allons, conclut Synésios, c'est à Alexandrie, aujourd'hui, que la philosophie a trouvé refuge, grâce à la Divine.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il me regarda :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Tu es bien de mon avis, n'est‑ce pas ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je fis semblant de ne pas avoir compris l'allusion:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Que devient‑elle, la Divine ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Quand j'ai quitté Alexandrie, il y a un an, sa salle de cours ne désemplissait pas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je repensai à la jalousie qui me torturait quand je le voyais s'enfermer ave elle des heures entières pour la mise au point de l'astrolabe :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Dis‑moi la vérité, lui dis‑je brusquement en me rapprochant de lui, maintenant que tout cela est loin de nous : as‑tu réussi, toi, à la séduire ? Etais‑tu son amant ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Son amant ? La séduire ? Es‑tu fou ? Je n'ai jamais cherché à la séduire. C’eût d'ailleurs été en pure perte : tu es bien placé pour le savoir. La Divine est un pur esprit, et tu es le seul, à ma connaissance, qui aies cherché à attenter à sa vertu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je sursautai :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Attenter à sa vertu ? Crois‑tu que j'aie essayé de la violer ? Mais enfin, comment un désir aussi naturel peut‑il être considéré comme un crime ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Mais justement parce qu'il est "naturel" ! Quel étrange philosophe tu fais et que tu as mal profité des leçons d'Hypatie ! Ferais‑tu de ce que tu appelles la nature le critère du Bien ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Que j’aie mal profité de ses leçons, je te l’accorde, et plus encore que tu ne peux l'imaginer... Mais changeons de conversation : sommes‑nous bien au "portique peint"&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Nous y sommes, répondit Synésios. Seulement, tu vois : le portique peint n’est plus peint; les fresques ne sont plus là.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Ce sont les Barbares qui les ont enlevées ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Les Barbares ! Tu penses que les Barbares auraient emporté les fresques de Polygnote dans leurs chariots ? Ce n'est pas le genre de butin qui les attire le plus ! Non : je me suis laissé dire que les fresques avaient été emportées par le proconsul de la province d'Achaïe en personne, Antiochos. Cet homme est un grand amateur d'art, non?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ En effet ! Entre les pillages des Barbares, ceux des Chrétiens et ceux des fonctionnaires de l'Empire, il ne restera bientôt plus grand chose de la Grèce.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Ni du reste du monde. D'ailleurs, il ne reste déjà plus grand chose d'Athènes. La peau est toujours là, mais il n'y a plus d'entrailles. Il ne reste plus grand cho&amp;shy;se non plus de ma Cyrène natale qui fut pourtant, elle aussi, une ville superbe et qui est aujourd'hui ravagée par les pillards Ausuriens venus du désert. Et l’Empire nous abandonne à nous‑mêmes. Quelle époque !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Que veux‑tu ! L’âge d'or s'éloigne un peu plus chaque jour ! Mais si j'en crois ceux qui ont enseigné sous ce portique, le monde est promis à une éternelle &lt;i&gt;palingé&amp;shy;nésie&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je ne suis pas sûr que nous voyions le retour de l'âge d'or, fit Synésios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Moi non plus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et en attendant ce retour, que comptes‑tu faire ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je vais sans doute tenter ma chance dans l'enseignement de la rhétorique. Pas ici, bien sûr. Il y a des rhéteurs illustres dans cette ville et l'on vient du monde en&amp;shy;tier se mettre à leur école.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Il n'y a plus d'Athéniens, dit Synésios. Il faut bien que leurs élèves viennent d'ailleurs. Eux aussi viennent d'ailleurs, en général. Alors, où iras‑tu ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Dans une grande ville, peut‑être Constantinople.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il fit la moue :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Hum ! ... Ville chrétienne : tu ne t'y plairas pas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Connais‑tu beaucoup de villes hellènes, aujourd'hui ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Non mais, malgré tout, je te déconseille Constantinople.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous nous quittâmes et je rejoignis Cynthia. Quelques jours après, nous quit&amp;shy;tions Athènes pour Constantinople.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dès que je connus cette ville, je compris quel avait été le dessein de Cons&amp;shy;tantin en faisant de l'antique Byzance une ville nouvelle et la capitale de l’Empire. A l'inverse de Rome, massivement dressée dans son refus du Christianisme, Constanti&amp;shy;nople, comme me l'avait dit Synésios, était une ville chrétienne. Son fondateur l'a&amp;shy;vait certes ornée de statues des anciens Dieux, pour respecter la tradition, mais leurs temples étaient tous désaffectés, à commencer par ceux de l'ancienne acropole de Byzance, sur la Propontide, et c'étaient des églises chrétiennes qui jalonnaient l'espace de la capitale. Près de l'Augusteon, dont les vastes portiques me rappe&amp;shy;laient ceux du Sérapeion d'Alexandrie, c’était non pas un temple, mais la "Grande é&amp;shy;glise", dédiée à la Sagesse divine, qui se dressait. Pas très loin, on en voyait une autre que Constantin avait consacrée à la Paix divine et où Théodose avait réuni le concile qui avait condamné les Ariens . C'étaient les deux édifices les plus importants avec les Saints Apôtres, sur une des sept collines dominant la Corne d'Or, église&amp;shy; mausolée où étaient inhumés Constantin et tous ses successeurs. J'appris non sans surprise qu'à l'origine Constantin avait placé son tombeau au centre de l'édifice, en&amp;shy;touré du cénotaphe des douze apôtres ! Et comme l'église avait été construite sur l’emplacement d’ un temple dédié aux douze grands Dieux de l’ Hellénisme, les mauvaises langues demandaient perfidement si Constantin s'était pris pour le Christ ou pour le Soleil‑Roi d'où procédaient les Olympiens.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A la différence d'Alexandrie, je découvris que les couvents étaient ici à l'intérieur des murs, sans parler des innombrables moines et "Vierges du Seigneur" éparpillés dans la ville, mêlés à la population et agglutinés surtout autour des &lt;em&gt;martyria&lt;/em&gt;, des orphelinats, des hospices. C’était au point que, lorsque je croisais toutes ces robes de bure sous les portiques, j'avais l'impression de retrouver l'Oxy&amp;shy;rhynque de mon enfance. Tous ces moines ne reconnaissaient l'autorité que de leur « saint » Isaac, celui qui avait autrefois annoncé sa mort à l'empereur Valens, et ils se montraient fort indépendants vis‑à‑vis de l'évêque de la ville. Comme partout, leur réputation de paresse, de goinfrerie et de paillardise était solidement établie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Curieuse ville où les débardeurs et les portefaix discutaient de la divinité du Fils chez le boulanger avec autant d'ardeur que de la dernière course des bleus et des verts dans l'Hippodrome ! Les ineptes querelles théologiques passionnaient le moindre faquin. Un soir, en passant sur la &lt;i&gt;Mesè&lt;/i&gt;, j’entendis sous un des portiques une sorte de cantique psalmodié par un petit groupe d'hommes auquel répondait à pleine voix la foule entonnant un refrain qui se répercutait sous la voûte. Je m'approchai et demandai de quoi il s'agissait à une sorte de petit avorton à tête de fouine qui vociférait très fort et injuriait les chanteurs&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Comment ! Tu ne le sais pas ? me dit-il. Tu n'es donc pas d'ici ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je fis signe que non. La fin du cortège passait devant nous : deux des trainards nous regardèrent et l'un d'eux lança à haute voix, le doigt pointé vers nous:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Regarde ! En voilà qui croient que trois ne font qu'un !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Puissiez‑vous crever de la même façon que votre Arios&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;leur cria le petit avorton :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et il ajouta, s'adressant à moi :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Ce sont des Ariens. Ils défilent ainsi toutes les semaines, le samedi et le dimanche soir. Je me demande ce qu’ attend l’Eunuque pour leur régler leur compte :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ L'Eunuque ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Eh ben oui, Eutrope ! Mais d'où sors‑tu donc ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ J’arrive de Rome.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Le petit homme me dévisagea avec surprise&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Ah bon ! Je comprends.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et qu'est‑ce qu'ils chantent, ces Ariens ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ La &lt;i&gt;"Thalie",&lt;/i&gt; la chanson d'Arios... Viens, je vais te montrer quelque chose.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il me prit par le bras, me fit traverser le forum de Constantin et m'amena jusqu'à une petite rue adjacente où il me désigna des latrines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Regarde, me dit‑il. C'est là que l'ignoble Arios a crevé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et il me raconta que Constantin, voulant en finir avec les divisions de l’Eglise, avait convoqué l’hérésiarque au Palais sacré. Arios, à la demande de l’ Empe&amp;shy;reur, avait alors accepté de signer une déclaration selon laquelle il acceptait les conclusions du concile de Nicée. Mais c'était, bien sûr, une supercherie. L'Alexan&amp;shy;drin portait sous l'aisselle, dissimulé par son vêtement, un papyrus où étaient ré&amp;shy;sumées ses croyances diaboliques. Il put donc jurer, sans crainte d'être foudroyé par Dieu, qu'il croyait à ce qu'il avait écrit. C'est ainsi, m'expliqua le petit bonhomme, que l'hérétique trompa l'Empereur. Depuis plusieurs jours, pourtant, l’évêque Alexandre s'était retiré dans l’église de la Paix, &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;priant et jeunant pour que Cons&amp;shy;tantin ne se laisse pas abuser. Dieu finalement l'exauça. Arios sortit du Palais, traversa l'&lt;em&gt;Augusteon&lt;/em&gt;, prit la &lt;i&gt;Rhégia&lt;/i&gt; et parvint au forum de Constantin. Là, l’é&amp;shy;normité de son crime le terrifia et soudain il ressentit une violente douleur de ventre. Il demanda où se trouvaient les latrines les plus proches : on le mena jus&amp;shy;qu'à celles devant lesquelles nous nous trouvions et c'est là qu'il avait rendu tripes et boyaux dans un flot de sang et, avec eux, son âme infecte qui brûlait maintenant en enfer pour l'éternité. Voilà le genre d'histoires qui passionnaient les habitants de Constantinople quand j'y arrivai. Les Chrétiens les inventaient pour faire oublier qu'à la fin de sa vie Constantin s'était bel et bien rallié à l’Arianisme,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;doctrine qui lui semblait servir son projet politique mieux que l'orthodoxie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ils eurent pourtant bientôt des sujets de conversation plus sérieux. Vous vous souvenez que, vers cette époque, l'évêque de Constantinople, Nectaire, vint à mourir : il fallut pourvoir à son remplacement. La rue s’ enflamma dès que les moine qui, dans l’ensemble, n'étaient pas aimés, commencèrent à faire de la propagande pour leur candidat, un vieux prêtre inoffensif de 70 ans, Isidore, que soutenait aussi Théophile, le sinistre évêque d'Alexandrie. Pour des raisons obscures, l'eunuque Eutrope, l'empereur Arcadios, qui devait à l'eunuque sa femme, et l’impératrice Eu&amp;shy;doxie, qui lui devait son mari, tenaient pour un prêcheur d'Antioche nommé Jean et surnommé Chrysostome. Je me souvenais de ce que m'avait rapporté Archias à son sujet et des horreurs que ce Jean avait proférées à Antioche contre les Juifs : tout, me disais‑je, plutôt que ce fanatique ‑ C'est seulement plus tard que je devais changer d'opinion sur son compte. Le soutien du Palais fut, bien entendu, déterminant et l'élection de Jean par le peuple ne fut qu'une formalité. Je suis aujourd'hui persuadé que le jour où Eutrope l'imposa contre la volonté d'Isaac, le chef des moines de la capitale, et de Théophile, le plus puissant évêque d'Orient, il le perdit. Mais qui s'en serait douté à l'époque ? Eutrope le fit venir, bon gré mal gré, à Constantinople et obligea Théophile à venir lui‑même l'introniser : pour cela, il lui suffit de rappeler à l'évêque d'Alexandrie qu'il pouvait ressortir quelques témoignages remontant à l’usurpation de Maxime qui ne seraient pas sans conséquen&amp;shy;ces pour lui. Théophile s'exécuta mais il était clair qu'il chercherait à se venger.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous le savez, vous m'en avez même parfois fait le reproche,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;l’évêque Jean m'a fasciné. Ce fut un fanatique, j'en conviens. Je vous accorde qu'il fit preuve d'intolérance contre les Hellènes, contre les Juifs ‑ on pouvait s'y attendre ‑, mais peut‑être surtout contre les hérétiques chrétiens. Les Ariens devaient vite en faire l'expérience : à peine arrivé à Constantinople, il organisa tous les samedis et les dimanches soirs, des processions orthodoxes sous les portiques de la &lt;i&gt;Mesè,&lt;/i&gt; pour contrer les processions ariennes. Ses fidèles défilaient derrière de grandes croix d'argent, portant des cierges et chantant, eux aussi, des cantiques. Un soir, un Eunuque du Palais, qui marchait en tête du cortège orthodoxe, reçut en plein vi&amp;shy;sage une pierre lancée par un Arien et fut tué. Il s'ensuivit une bagarre générale; il y eut des morts et des blessés. L'Empereur en profita pour interdire toutes les processions et l'on n'entendit plus parler des Ariens. Jean y avait mis le prix, mais il était parvenu à son but ! Ce ne sont évidemment pas ces méthodes qui l’ont gran&amp;shy;di à mes yeux.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous me direz aussi qu' il condamnait tous les agréments de la vie et, pourcommencer, tous les spectacles, y compris les courses de l'hippodrome quand elles concurrençaient les cérémonies chrétiennes : je le sais. Vous ajouterez que son conflit avec l 'Impératrice qui lui donna un si grand prestige dans mon esprit, eut pour véritable motif sa volonté tenace d'accroître la puissance et surtout la richesse de son église : je l'admets encore. Et pourtant...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et pourtant... Que de fois je me suis glissé dans la foule, à l'église de la Paix ou à celle de la Sagesse, pour entendre parler ce petit homme laid que l’on comparait à une araignée, avec sa grosse tête et ses interminables bras ! Sa magnifique éloquence enthousiasmait le rhéteur que je suis et il m'est arrivé, en l'écou&amp;shy;tant d'envier Libanios d'avoir formé un tel disciple. Et je persiste à penser qu'il eut du courage.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Avouez qu'il en fallait pour s 'attaquer de front, comme il le fit, aux moi&amp;shy;nes de la capitale, débauchés, paresseux, et pillant sans vergogne les biens des riches veuves trop naïves qui faisaient don de leurs richesses à l’Eglise chrétienne. Ce n'est pas un hasard si, le jour de la vengeance venu, Isaac fut un de ses principaux accusateurs. Du courage, il en fallait pour prendre le parti des pauvres et appeler, comme il le fit, les riches à la générosité. Il en fallait pour prendre le parti des esclaves et déposer un diacre qui avait usé de violence envers l'un des siens. Et quoi que vous puissiez me dire, et que je vous accorde, sur les raisons profondes de sa brouille avec l'Impératrice Eudoxie, je prétends qu'lil fallait du courage pour se dresser, comme il le fit, contre la &lt;em&gt;« Jézabel du Palais »,&lt;/em&gt; son luxe insolent, sa cupidité, sa frivolité, ses liaisons scandaleuses...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je n'apprécie pas plus que vous les condamnations qu'il lança contre tous les plaisirs de la vie,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;y compris les plus inoffensifs, ni sa volonté d'imposer à tous son goût morbide pour l'austérité. Mais du moins, à la différence de beaucoup d'autres, il prêcha d'exemple. Son prédécesseur Nectaire aimait le luxe, le faste, les banquets, les objets précieux. Jean, lui, mena cette "vie de Cyclope" que même les Chrétiens lui ont reprochée. Et vous savez bien que si sa popularité fut et reste, aujourd'hui encore, si grande dans le peuple c'est parce que les richesses de son Eglise, il les consacrait aux oeuvres charitables qu'il avait fondées.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ce qui, à mes yeux, en a fait un homme exceptionnel, c'est l'attitude qu'il eut vis à vis des Barbares. Vous savez avec quelle sévérité je juge la haine qu'af&amp;shy;fichent la plupart de nos compatriotes pour ces étrangers auxquels nous avons nous&amp;shy;-mêmes confié la défense de l'Empire. Jean, lui, s'il fut un fanatique, ne fut pas xénophobe, et quand il s’opposa aux Barbares, c'est parce qu'ils étaient ariens, non parce qu'ils étaient barbares. S’il refusa à Gaïnas une église pour les Goths ariens, il eut le courage méritoire d'organiser des cérémonies pour les Goths orthodoxes, dans leur langue, en pleine ville de Constantinople !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il eut même le courage de tenir tête à Eutrope quand l'eunuque était au som&amp;shy;met de sa puissance et de le protéger dans d'adversité. Une fois de plus, il défen&amp;shy;dit les privilèges de son Eglise quand Eutrope, non sans raison peut‑être d’ailleurs, voulut limiter le droit d'asile. Mais comment ne pas saluer sa détermination quand l’eunuque, tombé à son tour en disgrâce auprès d'Eudoxie, dut faire appel à ce droit d'asile qu'il avait voulu restreindre ? Je m'étais une fois encore glissé dans la foule, ce jour‑là : au pied de l'autel, Eutrope, la tête basse, tremblait de tous ses membres. Jamais Jean Chrysostome ne prononça plus belle homélie. J'entends encore sa voix métallique prononçant les magnifiques périodes &lt;i&gt;: "C'est aujourd'hui&lt;/i&gt; &lt;i&gt;sur&amp;shy;tout qu'il convient de dire : Vanité des vanités ! Tout est vanité…Le vent&lt;/i&gt; &lt;i&gt;a soufflé en rafale, il a jeté à terre toutes les branches, et nous avons vu l'arbre nu, ébranlé jusque dans ses racines. Vanité des vanités ! Tout est vanité !"&lt;/i&gt; Vous savez qu'il refusa opiniâtrement de livrer l'eunuque et de laisser la troupe péné&amp;shy;trer dans l'église de la Sagesse, et c'est seulement quand Eutrope voulut s'enfuir qu'il fut arrêté.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Lorsque ces événements se produisirent,, il y avait déjà deux ans que j'étais installé à Chalcédoine. Dès mon arrivée à Constantinople, j'étais décidé à mettre fin à ma vie errante qui durait depuis que j’avais quitté Rome et même, en fait, de&amp;shy;puis mon départ d'Alexandrie. Depuis trois ans, j'étais, comme Ulysse, ballotté de mer en mer. Cela ne pouvait durer toujours et j'éprouvais le besoin de me fixer. Pour Cynthia, c'était une nécessité impérieuse : elle restait d'une tristesse désespérante, et cela ne devait cesser qu'à la naissance de notre fils, plusieurs années après. Du moins commençait‑elle à réaliser que jamais plus son passé ne revivrait et qu'elle devait tourner une page de sa vie. Elle avait pour cela besoin de nouvelles racines. "Tu ne te plairas pas à Constantinople...", m'avait dit Synésios. C’é&amp;shy;tait certes une ville livrée aux moines, mais l'était‑elle plus, en définitive, qu'Alexandrie ? C'était une grande et belle cité, animée, populeuse, riche. Je flânais sous ses portiques avec autant de plaisir que sous ceux de la Voie Canopique. Je pouvais envisager d'y ouvrir une école de rhétorique et d'y recruter des élèves.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Mais je n'y connaissais personne. Je n'avais aucune lettre de recommandation pour qui que ce fût. Je me souvins qu'après la destruction du Sérapeion, le bruit avait couru dans Alexandrie qu'Olympios s'était réfugié à Rome, tandis que ses deux acolythes, Ammonios et Helladios, avaient gagné Constantinople avec l'intention d'y reprendre leur métier de grammairiens. Je me mis à leur recherche et finis par les trouver. Je les rencontrai un jour dans le modeste logement qu'ils habitaient en&amp;shy;semble et d'où l'on apercevait un coin de la fontaine du Grand Nymphée. Ils me paru&amp;shy;rent plus exaltés que jamais,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;surtout Ammnios : son regard était celui d'un fou. Un dessin noir indiquait l'emplacement de la chevelure sur son crâne tondu et de la barbe sur ses joues creuses. Il m' aurait fait peur si je l'avais rencontré au coin d'une rue à la nuit tombante. Tous deux ressassaient inlassablement les événements d'Alexandrie que ma visite fut une occasion de revivre. Ammonios, l'ancien prêtre du Dieu‑babouin Thot‑Hermès, devenait blême quand il racontait comme pour lui‑même, en fixant droit devant lui un point imaginaire, comment Théophile avait fait exposer la statue du Dieu sur une place de la ville avec une inscription destinée à ridicu&amp;shy;liser son culte :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Le divin Thot se vengera, disait‑il. L'infâme Théophile pourrira vivant et sa charogne dégagera une telle puanteur que tout le monde le fuira et qu'il crèvera tout seul comme un chien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je suis persuadé qu'il devait recourir aux pratiques magiques pour attirer sur l'évêque la vengeance du Dieu. Pour obtenir le châtiment dont il rêvait, il au&amp;shy;rait été capable,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;j'en suis sûr,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;de sacrifier un être humain aux Dieux infernaux. Helladios, lui, l'ancien prêtre de Zeus, n'avait pas attendu que l'Assembleur des Nuées foudroyât les impies. Il me dit qu'il en avait abattu neuf de ses propres mains dans les bagarres qui avaient suivi la profanation du temple de Dionysos et l'occupation du Sérapeion, avant le début du siège. C'est au cours de ces bagarres que Hiéron avait été tué ; je le leur rappelai. Il y eut un silence. Puis je leur racontai mon séjour à Rome et mon voyage de retour, le rétablissement des anciens cultes, la défaite des Dieux à la Rivière froide, l'antre de la Pythie à l'abandon, le &lt;i&gt;telesterion&lt;/i&gt; d'Eleusis ouvert à tous les vents, le temple de l’Isthme saccagé... Helladios était pâle comme un mort :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Les Dieux laissent faire les athées pour le moment, dit‑il entre ses dents, mais gare à eux quand leur colère se déchaînera !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Déjà Théodose est mort, ajouta Ammonios. L’ impie n' a pas survécu longtemps à sa victoire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je croyais entendre Olympios à Alexandrie, guettant les signes de la colère de Sérapis après la fermeture de son temple par le Préfet du prétoire Cynégios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ En attendant, dis‑je, il faut vivre. J'envisage de me fixer ici et d'y ouvrir une école de rhétorique. Pourrez‑vous m'aider ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ammonios fit la moue :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Tu auras du mal, me dit‑il, car tu n'es pas connu. Il te faudra faire beaucoup de récitations publiques. Et puis la concurrence sera rude : la rhétorique, à Constantinople, c'est Troïle, continuateur d'Hermogène et de Nicostrate, sans doute le plus brillant sophiste de l'Empire depuis la disparition de Libanios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je me dis que les deux grammairiens, sans être à proprement parler les asso&amp;shy;ciés de Troïle, devaient fournir son école en élèves. Cependant, Helladios paraissait moins formel que son collègue :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Libanios a commencé sa carrière ici, dit‑il. Il a même à l'époque risqué des jou&amp;shy;tes oratoires avec Bémarchios, le sophiste officiel de la ville, et il en est sorti vainqueur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je ne conseillerais pas à Eumène de se lancer dans des joutes oratoires avec Tro&amp;shy;ïle, répliqua Ammonios. N'importe qui serait écrasé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je n'ai aucune intention de participer à des joutes oratoires, dis‑je, d'autant que je ne souhaite pas devenir sophiste d'une cité. Malgré les difficultés, je préfère cent fois rester un rhéteur indépendant; je tiens à ma liberté. Des discours pu&amp;shy;blics pour me faire connaître, soit, puisque je ne puis faire autrement, mais rien de plus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je vous épargne la suite, que vous connaissez d'ailleurs, pour la plupart. Mes débuts furent difficiles. Je me soumis au rituel des récitations publiques. Les deux grammairiens m’envoyèrent&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;quelques clients. Pendant une année, je végétai avec une douzaine d'élèves, mais ils me restèrent fidèles et me suivirent quand je traversai le Bosphore. J'eus en effet beaucoup de chance, en raison, je dois le dire, du mal&amp;shy;heur des autres. A quelque temps de là, l'unique rhéteur qui exerçait à Chalcédoine dut cesser ses fonctions, frappé par une maladie qui l'emporta peu après. Je passai alors sur la rive asiatique, je multipliai les récitations publiques sur place et j'ouvris mon cours. J'eus bientôt un nombre important d'élèves, pour l'essentiel la clientèle de mon prédécesseur, tout en conservant ceux qui m'avaient suivi de Cons&amp;shy;tantinople, dont mon "choryphée", devenu depuis Secrétaire du Préfet de la Ville. J'en vis même arriver d'autres quand disparut un sophiste constantinopolitain, ton homonyme, mon cher Zénon, dont je recueillis une partie de la clientèle, les autres s'inscrivant chez Troïle. Au bout de quelques années, je dus donc, moi aussi, me faire seconder par des assistants. J'avais obtenu des autorités de Chalcédoine le main&amp;shy;tien de la faveur dont bénéficiait mon prédécesseur : l'autorisation de m'installer avec mes élèves dans un ancien temple désaffecté.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cette fois, je pus rassurer Cynthia : notre errance était terminée. Cette errance, je l'avoue, je l'avais aimée. Tous ces lieux nouveaux, inconnus, où je n'étais que de passage, je m'y étais plu. Pendant plusieurs années, vivant sans attaches, sans racines, j'avais goûté une liberté incomparable : ce n'est pas sans nostalgie que j'y renonçai. De plus, à la différence par exemple de Libanios, si attaché à sa cité d'Antioche, ou de Synésios, fervent patriote de Cyrène, je me sentais, moi, pro&amp;shy;fondément "citoyen du monde", comme les stoïciens d'autrefois. D'une certaine façon, il me plaisait de n'être jamais "de" là où je vivais. Mais, j'étais bien conscient que cette situation ne pouvait durer toujours. Il faut bien, me disais‑je, "être de quelque part" si l'on veut faire quelque chose. Il faut bien qu'un arbre plonge des racines dans le sol s'il veut porter des fruits. Je m'installai donc à Chalcédoine j'écrivis à mon père et à mon frère pour leur faire connaître ma nouvelle situation et leur annoncer qu'une étape nouvelle commençait dans ma vie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je n’ étais pas mécontent de quitter la capitale où, tôt ou tard, je le crai&amp;shy;gnais, je serais entré en conflit avec Troïle. Or Troïle n'allait pas tarder à deve&amp;shy;nir un proche des puissants et des gens en place. A Chalcédoine, j'apercevais depuis mes fenêtres , de l'autre côté du Bosphore, l'ancienne acropole de Byzance et les murailles du Palais impérial, mais j'étais officiellement en Bithynie et même en Asie. On racontait que les Mégariens qui avaient fondé la ville, une vingtaine d'années a&amp;shy;vant que Byzas ne fonde Byzance, avaient été traités d’ « aveugles » par le Dieu de Delphes : ils n'avaient pas vu l'opportunité qu'offrait la Corne d'or pour l'aménagé&amp;shy;ment d'un grand port. La Pythie avait raison, comme toujours. Mais personnellement, je ne regrettais pas que le hasard des circonstances m’eût conduit dans la cité des aveugles et non dans celle de Constantin. Certes de nos jours, Chalcédoine vit dans l'ombre de sa grande voisine et elle est tout aussi pleine qu'elle d'églises, de couvents et de moines, mis enfin elle ne se confond pas tout à fait avec elle. Il est même arrivé qu'il y ait une vive hostilité entre les deux villes : pour punir Chalcédoine d'avoir pris parti pour un éphémère usurpateur, Valens avait fait raser ses murailles dont il avait utilisé les pierres pour construire son aqueduc à Constantino&amp;shy;ple ! C'est pourquoi la ville, aujourd'hui encore, est sans défense.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ce bras de mer qui me séparait de la capitale chrétienne, ce Bosphore qu’a&amp;shy;vaient autrefois emprunté Jason et ses Argonautes en route vers la Colchide, je finis par y voir un symbole. Plus tard, quand je fus devenu une sorte de rebelle, je me plus, un peu naïvement peut‑être, à ne pas être un citoyen de la ville où régnaient Anthémios, Troïle, Atticos, et tous ceux qui venaient leur faire la cour. J'étais un sophiste indépendant, je ne devais rien à personne, j'étais notoirement "hellène" ; avec Cynthia, j'étais considéré par les Chrétiens comme vivant "dans le péché" : je n'étais pas mécontent de voir en plus le Bosphore entre Constantinople et moi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112567447548996457?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112567447548996457/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112567447548996457' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567447548996457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567447548996457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2005/01/v-le-voyage-de-rome-brindes-na-pas-d.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112567502907730254</id><published>2004-12-30T17:29:00.000+01:00</published><updated>2005-10-22T17:21:44.703+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="Section1"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;-VI -&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Au début de la sixième année du règne d 'Arcadios, le patrice Eutrope étant Consul au titre de la partie orientale de l'Empire, il se produisit un événement qui sur le moment, ne parut pas avoir une importance bien grande mais qui, de proche en proche, devait entraîner les pires conséquences : le chef Goth Tribigild, qui commandait des unités barbares stationnées en Phrygie, se révolta contre l'autorité romai&amp;shy;ne représentée, pour l’heure par l'eunuque. Il commença à dévaster l’Asie&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Mineure et, comme toujours, ses troupes furent renforcées par des esclaves et des colons en fuite. Gaïnas fut envoyé pour mâter cette rébellion. Ce qu’on ne sut que plus tard, c'est que Gaïnas était en réalité de mèche avec son frère de race; peut‑être même l'avait‑il incité à la révolte, poussé lui‑même par Stilicon, le Régent d'Occident, qui haïssait Eutrope autant qu'autrefois Rufin. En tout cas, loin de combattre effi&amp;shy;cacement Tribigild, Gaïnas donna l'impression de l'aider. Et l'on apprit un jour qu'il avait officiellement et hypocritement averti l'Empereur que Tribigild ne dépo&amp;shy;serait les armes que si Eutrope était sacrifié.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous savez aussi bien que moi qu'une lutte acharnée se déroulait alors dans &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;les antichambres du Palais, lutte d'autant plus âpre que l'incapable Arcadios n’é&amp;shy;tait qu'une marionnette entre les mains de son entourage et de son épouse. Les deux partis qui s'affrontaient avaient à leur tête les deux frères ennemis, Césaire etAurélien. Le premier, Préfet du prétoire en titre et protégé d' Eutrope, était l’homme de l'entente avec les Barbares, tandis que son frère Aurélien dirigeait le parti des ennemis des Goths. Ces "patriotes", ou qui se prétendaient tels, montraient du doigt le Vandale Stilicon, chef de l'armée d'Occident, qui, sous couvert de "régen&amp;shy;ce", exerçait le pouvoir suprême et qu'ils soupçonnaient même, bien à tort à mon a&amp;shy;vis, d'aspirer secrètement à l'Empire : mon ancien ami Claudien était devenu son pa&amp;shy;négyriste et son chantre officiel. Aurélien et ses amis redoutaient, ou faisaient semblant de redouter, que Gainas ne devînt le Stilicon de l'Orient. Comme Aurélien était un ami personnel du comte Jean, connu de tous sauf, bien sûr, du stupide Arcadios, comme étant l'amant de l'Impératrice, il n'eut pas de mal à faire partager ses craintes, réelles ou supposées, à Eudoxie qui, bien que fille d'un chef Franc, prit parti contre les Barbares !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Gaïnas croyait‑il sincèrement, quand, poussé par Stilicon, il exigea le ren&amp;shy;voi d'Eutrope, que le pouvoir de l'eunuque passerait entre ses mains ? Nous ne le saurons jamais. Toujours est‑il que l'Empereur accéda à sa demande : Eutrope n'eut plus qu'à se réfugier à l'église de la Sagesse et il y serait peut‑être encore, je vous l'ai déjà dit, s'il n'avait eu la malencontreuse idée de chercher à en sortir. On l'arrêta et dans un premier temps, il fut emmené en exil à Chypre. A la faveur de sa chute, Aurélien remplaça son frère Césaire à la Préfecture du prétoire et cela devait avoir, par la suite, des conséquences considérables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Si je me souviens bien, c'est vers cette époque qu'un jour, au début de l'é&amp;shy;té, je vis arriver Synésios. Une après‑midi, pendant mon cours, j'aperçus une sil&amp;shy;houette trapue qui faisait les cent pas devant la porte de l’ancien temple où j’officiais. De temps en temps, il jetait un coup d’ oeil dans ma direction.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;De toute évi&amp;shy;dence, il attendait. Je ne le reconnus qu'en sortant :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ On ne m'avait pas trompé, me dit‑il. C'est bien dans le temple de la Fortune que tu sacrifies à Calliope.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Comment m’as‑tu trouvé ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Mais ne m'avais‑tu pas annoncé à Athènes que tu voulais t’installer comme rhéteur à Constantinople? Or tu es très connu dans la capitale ! Personne n'ignore que c’est à Chalcédoine que le rhéteur Eumène "vend ses leçons", comme aurait dit Socrate.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nous étions maintenant en route vers chez moi. Il faisait très chaud.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et que fais‑tu ici ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je suis en ambassade, dit Synésios d'un ton emphatique.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Puis, reprenant sa voix naturelle, il continua :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je suis envoyé auprès de l’Empereur par les cités de la Pentapole cyrénaïque.Comme je crois te l'avoir dit à Athènes, nous sommes aux prises avec des hordes de pil&amp;shy;lards Ausuriens, d'affreux barbares venus du grand désert du Sud. Les gens du pays les prennent pour des "Corybantes" : c'est te dire ! Ils saccagent tout. Mes domai&amp;shy;nes personnels ont été dévastés. Naturellement, l'Empire nous laisse nous débrouiller tout seuls, ce qui est déjà scandaleux. Mais au moins, qu'il ne nous accable pas d’impôts si nous devons assurer nous‑mêmes notre défense&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- C'est ça que tu es chargé de dire à l'Empereur ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Si j'arrive à obtenir une audience ! Mais crois‑moi, ce n'est pas facile ! On me l'avait dit : il faut acheter un par un tous les fonctionnaires, mais il faut d'a&amp;shy;bord les rencontrer et, pour cela, il faut acheter leurs subordonnés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et tu les achètes... à prix d'or ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Presque. J'ai amené des cadeaux. Tu te souviens de l'astrolabe dont la Divine m'avait aidé à faire les plans ? Eh bien, je l'ai fait exécuter en argent par un orfèvre de Cyrène. Il est très beau et il a une grande valeur. Je l'ai amené ici : j'attends de rencontrer quelqu'un de haut placé qui soit à la fois philosophe et amateur d'art pour le lui offrir, à condition, bien sûr, qu'il use de son influence en ma faveur. Et puis, il se passe parfois des choses inattendues. On m'avait dit qu'il fallait arriver de très bonne heure le matin à la porte de bronze du Palais, quelquefois même y passer une partie de la nuit pour être dans les premiers et avoir une chance d'ê&amp;shy;tre introduit le matin. A tout hasard, j'ai donc amené un tapis d'Egypte et des cou&amp;shy;vertures pour coucher sous les portiques de l'&lt;em&gt;Augusteon&lt;/em&gt;, à proximité de l'illustre porte. Figure‑toi que l'autre jour, j'y étais : un vulgaire tachygraphe, un Syrien, qui travaille pour un employé d'un des subordonnés du quatrième commis du troisième adjoint du sous‑chambellan, est passé par là. Il a vu mon tapis. Eh bien, tu me croiras si tu veux : il me l'a demandé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et tu le lui as donné ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je le lui ai promis. S'il intervient en ma faveur, bien sûr ! Car si je dois cou&amp;shy;cher souvent devant cette maudite porte, j'en aurai besoin. Surtout cet hiver. Il fait rudement froid ici !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ A côté de Cyrène, certainement. Il y a longtemps que tu es en Thrace ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = v /&gt;&lt;v:stroke joinstyle="miter"&gt;&lt;v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"&gt;&lt;v:f eqn="sum @0 1 0"&gt;&lt;v:f eqn="sum 0 0 @1"&gt;&lt;v:f eqn="prod @2 1 2"&gt;&lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"&gt;&lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"&gt;&lt;v:f eqn="sum @0 0 1"&gt;&lt;v:f eqn="prod @6 1 2"&gt;&lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"&gt;&lt;v:f eqn="sum @8 21600 0"&gt;&lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"&gt;&lt;v:f eqn="sum @10 21600 0"&gt;&lt;v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"&gt;&lt;o:lock ext="edit" aspectratio="t"&gt;&lt;v:imagedata title="ex1E_Pic6" src="file:///C:\DOCUME~1\Marc\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_image001.png"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Une quinzaine de jours. Je me suis embarqué à Apollonia dès l 'ouverture de la mer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’appris qu'à Constantinople, Synésios logeait chez un certain Proclos à qui il avait été recommandé. Sa maison se trouvait dans la huitième région, pas très loin du forum de Théodose, vers le sud. Elle avait été entourée autrefois d'un très beau jardin mais Proclos, qui, selon Synésios, était cupide, avait utilisé la plus grande partie du terrain pour y construire des immeubles de rapport et même un éta&amp;shy;blissement de bains, constructions entre lesquelles sa belle demeure était aujour&amp;shy;d'hui enclavée. C'est dans un de ces immeubles que se trouvait le logement qu’il avait mis à la disposition de Synésios. Ses fenêtres, me dit‑il, donnaient sur l'égli&amp;shy;se "consacrée à l'Apôtre Paul."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il se trompait. L'église en question, peut‑être le savez‑vous,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;est celle où Théodose a fait inhumer l'évêque Paul de Constantinople, autrefois persécuté par les Ariens au temps de Constance, exilé, puis finalement égorgé par un gouverneur zelé qui devait dans doute vouloir faire sa cour à l’hérétique qui régnait alors au Palai sacré ! Quand il eut fait triompher l'orthodoxie, Théodose fit revenir dans la capi&amp;shy;tale la dépouille de Paul et la fit inhumer en grande pompe dans cette église qui, pour cette raison, s'appelle St Paul. C'est elle que l'évêque Jean Chrysostome avait affectée au culte des Goths catholiques orthodoxes. Il y était même venu en personne un jour de Pâques prononcer une homélie qu'un prêtre barbare traduisait au fur et à mesure en langue germanique. Ce quartier était donc très fréquenté par les Goths et Synésios, qui ne les aimait pas, s'en indignait : « Ca pue le Barbare dans le coin ! » me disait‑il. Pour éviter une conversation sur un sujet qui nous aurait vite divisés, je lui dis :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je te plains d'être obligé de coucher dehors simplement pour obtenir le droit d'aller mendier.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et sais‑tu ce que je me disais en t'attendant ? Eh bien, je te plains d'être so&amp;shy;phiste. Tu es condamné à chercher à plaire pour avoir des élèves. Plaire à des ga&amp;shy;mins. Plaire à leurs parents. Tu en es réduit à faire l'histrion, le mime, le chien savant. Et quand tu as des élèves, il faut que tu les gardes : il faut donc que tu sois meilleur mime et meilleur histrion que ceux qui pourraient te faire concurrence. Ca ne doit pas être gai tous les jours. Vive la philosophie !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je fus surpris de le trouver si aigre et même un peu venimeux :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Que veux‑tu, dis‑je, je suis sans doute aussi philosophe que toi,, mais je ne suis pas, moi, propriétaire terrien. Je gagne ma vie en faisant la seule chose que je sa&amp;shy;che à peu près faire et, ma foi, je ne trouve pas déshonorant d'exercer un art dans lequel s'est illustré Isocrate. Que je doive chercher à plaire, c'est vrai : je tiens commerce comme ce cabaretier devant lequel nous passons et qui doit plaire, lui aus&amp;shy;si, par la qualité de son vin, comme moi par celle de mes discours, comme ce marchand de fruits, là‑bas, qui s'égosille à vanter la qualité de ses pastèques. Tout le mon&amp;shy;de en est là. Il va bien falloir que tu plaises à l'Empereur, toi aussi, et pour commencer, au tachygraphe du quatrième commis du sous‑chambellan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Nous étions arrivés devant la maison dont j'habite le premier étage et dont l'arrière donne sur le principal port de Chalcédoine. En entrant, nous croisâmes Cyn&amp;shy;thia qui salua Synésios puis disparut. Nous entrâmes dans la pièce où je travaille d'ordinaire : à ma demande, mon jeune tachygraphe Paeonide nous apporta des coupes de rafraîchissements. Quand nous fûmes seuls, Synésios me dit, faisant allusion à Cynthia :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Si je comprends bien, tu as oublié la Divine ou tu t’en es consolé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 18pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il jeta un coup d'oeil dans ma direction mais, devant mon silence et sans doute aussi le regard que je lui jetai, il n’insista pas. Je l'entraînai devant la fenêtre :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Regarde, lui dis‑je. Ce que tu aperçois à gauche, c'est le Palais impérial : tu le connais puisque tu passes tes nuits sous ses portiques. A droite, c'est l'ancien&amp;shy;ne acropole de Byzance. Si tu avais plus l'habitude, tu pourrais y apercevoir les silhouettes de trois temples. Je veux dire : d'édifices qui furent autrefois des tem&amp;shy;ples. Aujourd'hui, celui du Soleil est devenu une annexe de la "Grande église", com&amp;shy;me disent les Chrétiens. Celui d'Artémis a été transformé en salle de jeu, et celui d 'Aphrodite est un garage pour le char du Préfet du prétoire et un refuge pour les prostituées de la ville. Nous en sommes là.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je lui racontai, comme je l'avais fait à Helladios et Ammonios, dans quel é&amp;shy;tat j'avais trouvé les temples de Carthage, de Delphes, de Corinthe et d'Eleusis.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Je pourrais t'en dire autant des temples de la Pentapole, dit Synésios. Mais...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Mais ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il tourna le dos à la fenêtre, partit vers le fond de la pièce et, après a&amp;shy;voir posé sa coupe, prit sur une petite table une lampe en argent dont il entreprit de détailler les ciselures :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ J'évolue...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et comme j’attendais la suite, il ajouta :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je suis de moins en moins convaincu qu'il y ait une différence fondamentale entre l'Un transcendant dont nous entretenait la Divine et le Dieu transcendant des Chré&amp;shy;tiens. Comme entre leur "Trinité" et la "Triade" des &lt;i&gt;Oracles chaldaïques.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'étais abasourdi. C'est seulement plus tard que j'appris qu'il allait prier dans toutes les églises de Constantinople pour le succès de son ambassade. Il me pa&amp;shy;raît également possible que les amis qu'il fréquentait dans la capitale n'aient pas été étrangers à son « évolution » même si plusieurs d'entre eux restaient fidèles à l'hellénisme, à commencer par Proclos ou par toi, mon cher Pylémène.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Comment peux‑tu dire cela ? répliquai‑je. Tu sais très bien qu'entre la Triade des &lt;i&gt;Oracles &lt;/i&gt;et la Trinité des Chrétiens, il n'y a aucun rapport. Quant à l'Un des Plato&amp;shy;niciens, je vois au moins une différence, mais capitale, entre lui et le Dieu biblique, c'est qu'il n'a pas créé l'Univers. Peux‑tu croire à la création "à partir de rien" ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Difficilement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et à la fin de ce monde ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Guère plus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et à la fameuse résurrection des corps ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Ah celle‑là, non ! Certainement pas !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Synésios s'était assis sur le coin d'un lit de repos. Il se tenait la tête dans les mains, les coudes sur les genoux :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Entre nous, lui dis‑je, tu me fais l'effet d'un curieux Chrétien ! Si tu leur parles de tes croyances, ils te prendront pour un hérétique bien plus dangereux que les Ariens !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il releva les yeux dans ma direction :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et toi, me dit‑il, tu es toujours Hellène sans hésitation ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Si j'hésite, ce n'est pas parce que j'envisage d'adhérer aux croyances chrétiennes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il me restait une copie de mon &lt;i&gt;Antée&lt;/i&gt;. Je la pris sur une étagère et la lui&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;tendis :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tiens, dis‑je. Si tu veux savoir où j'en suis, lis cela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il parut intéressé et se mit à dérouler le volume;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu as écrit un livre ? C'est intéressant. J'en ai moi‑même plusieurs en prépara&amp;shy;tion, en particulier un&lt;i&gt; Dion&lt;/i&gt;, ce qui ne t'étonnera pas. Ce qui te surprendra peut‑ê&amp;shy;tre davantage, c'est que j'ai commencé à composer des &lt;i&gt;Hymnes&lt;/i&gt;, des hymnes à Dieu, ce&amp;shy;lui des Chrétiens ou celui des Hellènes, puisque, comme je te l'ai dit, je pense que c'est le même. Comme Socrate, une inspiration un peu tardive m'a conduit, moi phi&amp;shy;losophe, à la musique et à la poésie. Je t'enverrai un exemplaire de ces poèmes quand je serai rentré à Cyrène, c'est‑à‑dire ‑ il soupira ‑ Dieu sait quand...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Synésios se leva :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Allons, il faut que je repasse le Bosphore !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Pourquoi ne resterais‑tu pas ici, ce soir ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je dois dîner chez Proclos. Mais je reviendrai. Et toi aussi, j'espère, tu vien&amp;shy;dras me voir sur l'autre rive; nous reprendrons cette conversation. Je lirai ton li&amp;shy;vre et je te dirai ce que j'en pense.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je ne sais s'il lut mon livre, mais il ne m'en a jamais reparlé. Je l'accom&amp;shy;pagnai jusqu'à l'embarcadère et, en descendant au port, je lui demandai ce qu'on di&amp;shy;sait à Constantinople de la situation née de l'éviction d'Eutrope.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Beaucoup de gens parmi ceux que je vois m’ont l'air inconscients, me répondit‑il. Depuis que l’eunuque a été écarté du pouvoir et qu’ Aurélien a accédé à la Préfecture, ils ont l'air de croire que tout est rentré dans l'ordre. Quelle folie ! Tu imagines bien que, si Gaïnas a exigé la destitution d'Eutrope, ce n'était pas pour mettre en place le seul adversaire des Barbares qui soit vraiment déterminé à les chasser de l'Empire ! Je te le dis : on ne va pas tarder à entendre à nouveau parler de ce Gaï&amp;shy;nas. Nous n'aurons la paix que le jour où nous aurons enfin décidé, une bonne fois pour toutes, d'en finir avec ces Goths !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Ces Goths que nous avons nous‑mêmes installés sur notre territoire, bien contents d'avoir sous la main des combattants que nous ne sommes plus capables de recruter dans nos propres cités.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Jolis combattants,. ne trouves‑tu pas ? Les installer sur notre territoire, comme tu dis, ce n'est vraiment pas ce que Théodose a fait de mieux. Non, crois‑moi : du balai !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Synésios devait être bien informé. En tout cas, le parti hostile aux Barba&amp;shy;res prit peu après des initiatives qui allaient accélérer les événements : Eudoxie fut proclamée Augusta. S'agissant d'une Barbare, même violemment hostile à ses frères de sang, c'était une provocation manifeste et c’est bien ainsi que l'entendit Gaïnas. Quelque temps auparavant, Eutrope avait été ramené de Chypre et condamné à mort. Comme on n'osait pas exécuter dans la capitale un homme qui,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;après tout, était Patrice et Consul pour l’année en cours, il fut amené à Chalcédoine où les tueurs d'Aurélien égorgèrent comme un poulet le vieil eunuque à cheveux blancs qui, pendant quatre ans, avait régné en maître sur le Palais sacré. Synésios, que je rencontrai chez son hôte Proclos, me dit savoir de source sure que l'épouse de Césaire multipli&amp;shy;ait les visites à l'épouse de Gaïnas : il était persuadé que,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;par femmes interposées, le frère d'Aurélien trahissait l'Empire et poussait le Barbare à la révolte. On en eut confirmation au début du printemps quand les troupes de Gainas fraternisèrent ou&amp;shy;vertement avec celles de Tribigild et qu'ils se mirent ensemble à ravager l'Asie mi&amp;shy;neure.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dans l'immédiat cependant, ce qui occupait entièrement l'esprit de Synésios, c'était l'audience que devait prochainement lui accorder l'Empereur. A force de mul&amp;shy;tiplier les cadeaux, il avait enfin réussi à approcher Aurélien. Le magnifique astro&amp;shy;labe en argent n'avait pas été de trop pour s'attacher les faveurs du comte Paeonios qui avait favorisé son entrevue avec le Préfet du prétoire. Celui‑ci était devenu le grand homme de Synésios qui ne tarissait pas d' éloges sur sa largeur de vues, son sens de l’Etat, son dévouement au bien public. Aurélien lui avait promis les remises d'impôts qu’il demandait pour la Cyrénaïque et,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;pour lui‑même, ( mais je ne le sus pas tout de suite ) l'exemption des charges curiales qu'il réclamait avec insistance. En échange, le Préfet lui avait quasiment dicté les termes du discours qu'il devait prononcer devant l'Empereur. Il me le fit lire. J'eus l'impression d'une véritable remontrance où, sous couvert d'énumérer en philosophe les devoirs des rois, il re&amp;shy;prochait à Arcadios de rester confiné dans son palais et de vivre dans le luxe et la molesse. La suite était un réquisitoire en règle contre les Barbares. Synésios de&amp;shy;mandait à lEmpereur de les renvoyer chez eux et de recruter une armée nationale. Il terminait en plaidant pour les provinces surchargées d’impôts et opprimées par de mauvais gouverneurs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Beau texte, dis‑je, mais tu vas vraiment jeter ça à la tête d'Arcadios ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Bien sûr.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;- Ca ne te paraît pas un peu... audacieux ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je serai le porte‑parole du Préfet du prétoire. Je ne risque rien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La seule chose qu'il craignît, lui, petit &lt;em&gt;décurion&lt;/em&gt; de Cyrène, c'était d'être intimidé par le somptueux décor et par la présence de tous les dignitaires du Consistoire assis au pied du trône. Il savait son discours par coeur et avait plusieurs fois répété les gestes qu'il devrait accomplir. Il commencerait par se prosterner front con&amp;shy;tre terre et par déposer aux pieds du Souverain l'or coronaire dû par les curiales de la Pentapole. Plus tard, il me raconta cependant que la nuit qui précéda l'audience, il n'avait pas fermé l'oeil.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il s'était trouvé, me raconta‑t‑il, devant une sorte d'idole parée comme pour l'adoration des fidèles, couverte de pourpre et d'or, chargée de bijoux,de dia&amp;shy;dèmes et de sceptres, mais d’ un homme qui lui avait paru hébété, presque stupide.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Tu avais tort de t’ inquiéter pour moi ! me dit‑il en riant. Je me demande s’il a seulement compris ce que je lui disais. En tout cas, même aux endroits les plus "au&amp;shy;dacieux", comme tu dis, de ce que tu appelles ma "remontrance", je ne l'ai jamais vu sourciller. Manifestement il s'ennuyait, et je l'ai vu plusieurs fois étouffer un baillement. Ce n'est pas un homme, c'est un bovin !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il n'était évidemment pas possible qu'un tel pantin eût un avis personnel. Il suffisait donc qu'Aurélien eût promis pour que sa parole tînt lieu d'engagement officiel. Malheureusement pour la Pentapole et pour son ambassadeur, les événements allaient fort mal tourner dans les mois suivants.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN-LEFT: 180pt; TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vers avril, vous vous en souvenez, Tribigild et Gaïnas convergèrent vers Constantinople. Le premier se dirigea vers l'Hellespont, le second vers le Bosphore: cette fois, ils étaient entrés en rébellion ouverte et la capitale était sans défen&amp;shy;se. La population de Chalcédoine, qu'aucune muraille ne protégeait plus depuis que Valens l'avait fait démolir, vit l'hippodrome tout proche se remplir de troupes bar&amp;shy;bares : il y avait là, disait‑on, plus de 30.000 hommes, avec leurs montures, leurs chariots, leurs bagages, et même une bonne partie de leurs familles. La nuit, des feux brillaient autour desquels on voyait rassemblés les Goths qui s'interpelaient dans leur dialecte rugueux. Pendant le jour, on assistait à l'agitation d'un camp, on entendait des sonneries de trompettes, des hennissements de chevaux, le bruit mé&amp;shy;tallique des armes, des cuirasses et des casques. On se montrait du doigt la tente de Gaïnas : le bruit courut bientôt qu'il avait exigé une entrevue avec l'Empereur. C'était vrai. Il lui avait même présenté un véritable ultimatum auquel l'autre s’é&amp;shy;tait, comme d'habitude,, empressé de se soumettre. En tout cas, j'aperçus un jour le "bovin" que m'avait décrit Synésios, revêtu de la pourpre, ceint du diadème et en&amp;shy;touré des hommes de sa garde, s'avançant vers la tente du Barbare qui en sortit pour l'accueillir. Quelle humiliation ! L'empereur catholique orthodoxe et le chef de guerre arien se dirigèrent vers l’Eglise dédiée à la "martyre" Euphémie, élevée un peu à l'extérieur de Chalcédoine, sur le lieu de son supplice, et tous deux prêtè&amp;shy;rent serment sur les reliques de la sainte ! Le lendemain, on vit arriver dans le camp des Goths le Préfet du prétoire Aurélien, destitué de sa charge sur l'injonc&amp;shy;tion de Gaïnas et chargé de chaînes. Il était accompagné de deux de ses plus fidè&amp;shy;les partisans, enchaînés eux aussi, le Consulaire Saturnin et le fringant comte Jean, l'amant de l'Impératrice. Le Barbare se livra alors à un honteux simulacre d'exécution, sous les yeux horrifiés de la population de Chalcédoine qui regardait la scène depuis les fenêtres et les toits des maisons. Par trois fois, agenouillés au pied du chef Goth, l'épée du bourreau leur effleura la tête et passa devant leur. yeux. Puis il les fit relever et les plaça sous bonne garde. Ils furent emmenés dans les bagages des Barbares lorsque ceux‑ci franchirent le Bosphore et passèrent dans la capitale. 30.000 personnes ! Le détroit était couvert de vaisseaux ! Sans doute Gaïnas jugeait‑il ses prisonniers plus utiles à sa cause vivants que morts. L'évê&amp;shy;que Jean Chrysostome fit une énergique intervention en leur faveur du haut de la chaire de la Grande église : ils eurent donc définitivement la vie sauve et furent emmenés en exil escortés par un important détachement. Césaire remplaça immédiate&amp;shy;ment son frère Aurélien à la Préfecture du prétoire : Arcadios avait cédé sur toute la ligne.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Installé dans la ville avec ses Goths, Gaïnas eut‑il l'intention, comme on l'a dit, de s'emparer par la force de l'Empire ? J'en doute fort. Jamais on n'a vu, ni en Orient ni en Occident,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;un chef barbare ceindre lui‑même le diadème impérial.A Rome, Arbogast avait poussé en avant le rhéteur Eugène. Plus tard, Stilicon a fait d'Honorius son gendre mais il n'a jamais cherché à l'évincer. Et, à l'heure même où je vous parle, Alaric vient d’imposer au Sénat de Rome un « empereur » fantoche, Atta&amp;shy;le, mais il n'a pas revêtu lui‑même la pourpre. Je ne crois pas davantage que Gaïnas ait eu cette intention : les Barbares sont bien conscients qu'ils ne sont pas des Romains.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ce qui s'est passé à Constantinople entre avril et juillet de cette année‑là, sans doute le savez‑vous mieux que moi. Personnellement, j'en étais informé par Synésios qui me faisait parvenir assez régulièrement des billets brefs mais précis dans lesquels il me décrivait la situation au fur et à mesure qu'elle évoluait. Je n'ai pas besoin de vous dire qu'il aspirait d'autant plus à l'élimination des Goths que le Préfet du prétoire Césaire qui était, selon lui, "leur homme", avait annulé tou&amp;shy;tes les faveurs que lui avait accordées Aurélien : Synésios avait prononcé au Palais une seconde harangue inspirée par les mêmes sentiments que la première, mais compor&amp;shy;tant en outre un vibrant panégyrique d'Aurélien, qui avait fort mécontenté le nou&amp;shy;veau Préfet. Si je me souviens bien, c'est peu après que le pauvre ambassadeur de Cyrène commença à rédiger son &lt;i&gt;Récit égyptien&lt;/i&gt; auquel il donna comme sous‑titre &lt;i&gt;De la providence&lt;/i&gt; et dont il nous lut la première partie quelques mois plus tard : tu t'en souviens, mon cher Pylémène.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J'ai du mal aujourd'hui à faire la part, dans ce que me disait Synésios, de la réalité et du délire antibarbare auquel il s'abandonnait de plus en plus. Que les hommes de Gaïnas aient dévalisé les changeurs et vidé leurs caisses, je le crois volontiers. Je pense qu'ils ont pu aussi demander pour leur culte arien une église que l'évêque Jean put d'autant plus facilement leur refuser qu'il leur en avait ac&amp;shy;ordé une où le culte orthodoxe était célébré dans leur langue. Qu'ils aient entre&amp;shy;pris d'éparpiller dans la ville et même à l'extérieur les &lt;i&gt;scholes&lt;/i&gt; de la garde palati&amp;shy;ne, soit. Mais qu'ils aient voulu, à plusieurs reprises, mettre le feu au Palais sa&amp;shy;cré, cela me laisse sceptique, surtout quand j'entends les récits, manifestement lé&amp;shy;gendaires, qu'en ont faits les Chrétiens : ne firent‑ils pas courir le bruit que les Goths avaient été arrêtés dans leur criminelle entreprise par l'apparition d'une lé&amp;shy;gion d'anges ! Si vraiment Gaïnas&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;avait eu l'intention de chasser Arcadios et de s’emparer du pouvoir, il n'aurait pas brusquement décidé de quitter la ville en ce fameux jour de juillet dont vous vous souvenez tous. Personnellement, c'est cette surprenante décision que je ne suis jamais arrivé à comprendre : je ne puis faire que des suppositions.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour, en fin d'après‑midi, j'étais chez moi, à Chalcédoine, en train de lire, quand soudain j'entendis la voix de Cynthia qui m'appelait. J'accourus : elle était affolée. Elle me désigna, par la fenêtre, tombant du ciel au‑delà‑du Bosphore et juste au‑dessus de Constantinople, une boule de feu suivie d'une traine qui res&amp;shy;semblait à la longue lame d'une épée. L'astre était si lumineux qu'il obscurcit le ciel sur son passage. Cynthia était paralysée par la peur.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ C'est sans doute une comète, lui dis‑je. On prétendait autrefois que c'était un mauvais présage, annonciateur de catastrophes, mais je n'y crois guère.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et je lui racontai l'anecdote de l'éclipse de soleil dont parle Plutarque de Chéronée, phénomène lui aussi soi‑disant terrifiant et qui avait permis à Périclès de donner une si belle leçon de philosophie au pilote de son navire. Mais nos contemporains sont moins bons philosophes que Périclès et, le lendemain, dans les rues de Chalcédoine, on ne parlait que de la comète. On ne parlait que d'elle aussi dans les rues de la capitale, à ce que m'annonça Synésios. Chacun, bien sûr, interpréta le présage à sa façon. Des Hellènes comme Anmonios y virent une annonce de la vengeance des Dieux. Les Constantinopolitains dans leur majorité, y trouvèrent une confirma&amp;shy;tion de la terrible menace barbare qui pesait sur eux, mais Gaïnas et ses hommes prirent peur aussi : depuis leur coup de force, ils étaient considérés non plus comme des protecteurs mais comme des oppresseurs, comme une véritable armée d'occupation. D'autant qu'ils étaient ariens et que les Chrétiens les plus fervents voyaient en eux d'abominables hérétiques. Leurs femmes et leurs enfants, éparpillés dans la vil&amp;shy;le se sentaient de moins en moins en sécurité quand ils voyaient les regards de haine qui pesaient sur eux; la garde palatine que Gaïnas avait cru habile de disperser dans les différents quartiers, ne faisait qu'accroître le sentiment de danger qu'ils éprouvaient. Lorsque la comète apparut, leur peur devint panique et c'est l'élément décisif qui, à mon avis, a poussé les Barbares à prendre leur décision en apparence insensée. Toujours est‑il qu'un jour, au début de juillet,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Synésios me fit signe : des indices concordants lui faisaient penser que quelque chose se préparait et, com&amp;shy;me mes élèves, comme tous les ans, étaient partis passer les mois d'été dans leurs familles, je le rejoignis chez Proclos. J'étais donc à Constantinople au moment des événements.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;On se doutait depuis deux ou trois jours, me dit Synésios quand j'arrivai, que les Goths se préparaient à quitter la capitale. Partout dans la ville, on les voyait, ainsi que leurs familles, s'activer, s'affairer, comme s'ils faisaient des préparatifs. Certains les avaient même vus porter de lourdes caisses qui pouvaient bien être remplies d'armes. Le matin même, avant le lever du jour, le défilé avait commencé. Proclos comme Synésios, avait été réveillé par le piétinement sourd des Barbares et le roulement de leurs chariots. Levés en hâte, ils les avaient vus dans la pénombre passer devant leur église et se diriger vers les portes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Mais pourquoi fuient‑ils ? dis‑je.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Synésios eut un air interrogatif :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Tout le monde parle d'un miracle qui les aurait impressionnés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;- Ah ! la comète ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;- La comète peut‑être, mais on parle surtout d'anges qu'ils auraient vus se dresser devant eux quand ils ont voulu attaquer le Palais.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je haussai les épaules, ce qui provoqua un de ces dialogues aigres‑doux que nous échangions de plus en plus souvent, Synésios et moi :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ C'est vrai ! J'oubliais que tu es un mécréant, toi, me dit‑il d'un ton de reproche.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et toi, je te trouve bien crédule...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je préfère être crédule qu'impie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Libre à toi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Les fenêtres de son appartement dominaient la place où se dresse l'église St Paul. Les rues avoisinantes étaient étrangement calmes et silencieuses, mais c’était un calme insolite et un silence lourd de menaces. Toutes les boutiques étaient hermétiquement closes et les portiques déserts. De temps en temps, on voyait une silhouette se hâter et s'engouffrer dans une maison. Dans le lointain, dans la direction des murailles, on entendait un brouhaha confus. Synésios me dit que Proclos avait envoyé deux de ses esclaves voir ce qui se passait avec ordre de revenir dès qu'ils sauraient quelque chose de sûr.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Bientôt le brouhaha lointain se transforma en une sorte de long hurlement, venant du côté du forum de Théodose, qui grandit et se rapprocha. Au début de l'a&amp;shy;près‑midi, on vit refluer de cette direction et envahir la place, des enfants et des femmes barbares, affolés, haletants, chassés par une grèle de pierres, de morceaux de briques et de projectiles divers. J'en vis plusieurs s'effondrer, le crâne écla&amp;shy;té. Ceux qui réussirent à échapper à la mort coururent vers l'Eglise et s'y engouffrèrent. Très vite apparurent les guerriers goths, tentant par un barrage de leurs boucliers et la menace de leurs armes, de protéger leurs familles en contenant une foule hurlante qui brandissait des épées et des javelots, et les débordait de toutes parts.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Proclos entra en coup de vent. C'était un homme de haute taille, d'allure digne, le visage dur et les cheveux grisonnants. Il venait d'apprendre ce qui s'é&amp;shy;tait passé. C'était une vieille mendiante, qui tous les jours se tenait près de la porte St Emilien, qui, par ses cris, avait ameuté les gens du quartier quand, à l'aube, elle avait vu passer les Barbares qui sortaient massivement de la ville. Bientôt les Grecs avaient afflué de partout et les bagarres avaient commencé. Les Goths eurent d'abord le dessus, mais très vite les Grecs réussirent à s'emparer des chariots et à éventrer les caisses d'armes. Le massacre fut horrible. La plupart des Barbares étaient déjà sortis, accompagnant Gaïnas qui, disait‑on, se rendait en pélerinage à une église de l’&lt;i&gt;Hebdomon&lt;/i&gt; consacrée à Jean le Baptiste. Mais les derniers de la colonne, plusieurs milliers en comptant les membres de leurs familles furent pris au piège quand les habitants de Constantinople, aidés par celles des sentinelles qui n'avaient pas été égorgées, eurent réussi à fermer les portes de la ville. C'étaient eux qui refluaient maintenant vers leur église, celle que leur a&amp;shy;vait attribuée l'évêque Jean : ils se bousculaient pour y entrer à la suite de leurs femmes et de leurs enfants, confiants dans le droit d'asile attaché aux lieux de culte. Ceux qui ne purent trouver refuge à l'intérieur, débordés par la foule, lut&amp;shy;tant à un contre cinq, furent poignardés, transpercés par des javelots ou passés au fil de l'épée. D'énormes madriers furent amenés pour bloquer les portes de l'édifi&amp;shy;ce, et c'est à ce moment que je compris que tout cela constituait probablement l'exécution d'un plan diabolique. Pris au piège dans la ville, ces malheureux l'étaient maintenant dans leur sanctuaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’assistai alors, impuissant, paralysé par la honte, à un spectacle que je n'oublierai jamais. Des dizaines d'hommes se trouvèrent très vite sur le toit de l'église et commencèrent à en arracher les tuiles qui éclataient avec un bruit sec en tombant sur la place. Tout autour de l'édifice, la foule, énorme, était rassem&amp;shy;blée à petite distance. Ses hurlements avaient fait place à une sorte de murmure, comme si la populace était elle‑même épouvantée par la monstruosité de ce qui se préparait.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il y eut bientôt un vaste espace au milieu du toit entièrement dépouillé de ses tuiles, à peu près, je pense, au‑dessus de l'autel. C'est du côté de l'église opposé à celui où nous nous trouvions qu'avaient été posées les échelles par les&amp;shy;quelles le matériel parvenait aux assaillants. Bientôt, en tout cas,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;ils furent ar&amp;shy;més de barres de fer et, à travers les solives de la charpente, entreprirent de faire un trou dans la voûte. Je vis ensuite l'un d'eux se pencher, puis se redresser, tenant à la main une torche enflammée. Celle‑ci passa de main en main jusqu'au der&amp;shy;nier de la file qui se tenait au bord du trou et la jeta à l'intérieur du sanctuai&amp;shy;re. Une seconde torche parut, puis une autre, puis d'autres encore, puis des fagots des bottes de paille... Je quittai la fenêtre, au comble du dégoût&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Quelle horreur ! dis‑je. Ce sont des monstres !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Synésios regardait la scène. J’eus l’impression qu’il était très pâle. Une épaisse fumée s’échappait maintenant par le trou du toit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Ces gens‑là, dis‑je à Synésios, doivent être de pieux chrétiens. Or ce qu’ils font n'est pas seulement un crime, c’est un sacrilèqe. Car enfin, cet édifice est une église. Qu'en penses‑tu ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Il soupira sans répondre. O&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;n sut plus tard que Gaïnas, informé du piège dans lequel était tombée la fin de sa colonne, était revenu sur ses pas avec les troupes qui l'entouraient et qui étaient sorties de la ville depuis longtemps, mais s'était heurté aux portes closes. Cela fit dire ensuite à certains qu'il n'avait fait semblant de quitter Constantinople que pour mieux regrouper ses forces en vue d'un siège et d'un as&amp;shy;saut en règle, hypothèse que, personnellement, je juge absurde.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'horrible sort réservé aux Barbares, à leurs femmes et à leurs enfants dans leur église ‑ et aussi dans quelques autres, m'a‑t‑on dit ‑ laissa un malaise dans l'esprit de beaucoup de Constantinopolitains. Quand je racontai ces événement à Cynthia, à mon retour à Chalcédoine, j'eus la tristesse de voir briller dans ses yeux une flamme malsaine. Elle partageait, à l'égard des Goths, la haine de l'é&amp;shy;crasante majorité de nos compatriotes. Elle se souvenait de la mort horrible des siens : la mort horrible des Barbares brûlés vifs dans leur église les vengeait. J'avais beau lui répéter que les Goths qui avaient incendié son village et massa&amp;shy;cré sa famille étaient criminels non parce qu'ils étaient des Barbares mais parce qu'ils étaient des soudards, j'avais beau lui citer toutes les monstruosités per&amp;shy;pétrées par les soudards romains et grecs dans toutes les guerres du passé, rien n’y faisait. Je crois même qu'elle n'était pas loin de voir dans mes propos une insulte à l'égard de ses morts.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Césaire resta quelques mois encore Préfet du prétoire. C'est seulement au début de l'année suivante qu'il fut arrêté , emprisonné, puis traduit en justice. Quant à Gainas, il commit l'imprudence d'aller s'enfermer avec ses troupes dans la Chersonnèse. Vous savez qui on réussit à rassembler assez de troupes pour lancer contre lui une campagne sous les ordres de Fravitta, encore un Barbare, naturelle&amp;shy;ment, qui le contraignit à fuir au‑delà du Danube. Il y fut tué pendant l'hiver par des Huns avec lesquels l'Empire s'empressa de faire alliance.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Peut‑être sais‑tu, mon cher Pylémène, que cette alliance hunnique est la clef de l'énigme du "loup" sur laquelle s'achève la première partie du &lt;i&gt;Récit égyp&amp;shy;tien&lt;/i&gt; : Synésios, tu t'en souviens, le composa pendant l'été qui suivit le massacre des Goths et il nous en donna lecture chez toi un soir d'automne. Derrière la ri&amp;shy;valité d'Osiris et de Typhon, il fallait évidemment voir celle d'Aurélien et de son frère Césaire. Quand, à la fin, il évoquait le jeune Horus qui "prendrait pour al&amp;shy;lié le loup plutôt que le lion", par le loup il désignait les Huns et par le lion les Goths. Synésios, tu dois t'en souvenir, haissait les Goths mais avait de l'in&amp;shy;dulgence pour les Huns : il affectait de les trouver meilleurs combattants. Je crois surtout qu'ils avaient pour lui le mérite d'être moins nombreux et donc d'ê&amp;shy;tre une moindre menace pour l'Empire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La tête de Gaïnas, envoyée à Constantinople par les Huns, fut promenée dans les rues au bout d’ une pique peu avant le retour triomphal d 'Aurélien et de ses compagnons de détention, libérés par leurs geôliers goths dès que ceux‑ci eurent appris la piteuse fin de leur chef. L'Impératrice Eudoxie retrouva donc son amant. Quant à Aurélien, il retrouva, lui, la Préfecture du prétoire et c’est uniquement à sa mansuétude que son frère Césaire dut d'avoir la vie sauve. Fravitta n'eut pas cette chance : accusé de trahison, il fut exécuté sans pitié, bien qu'il eût, après tout, sauvé l'Empire. Une impitoyable chasse aux Barbares commença et l'épuration des cadres de l'armée fut systématiquement entreprise. Aurélien rétablit les fa&amp;shy;veurs qu'il avait, un an plus tôt, accordées à la Pentapole cyrénaïque, mais, je ne sais trop pourquoi, Synésios ne retrouva pas, lui, l'exemption des charges cu&amp;shy;riales qu'il avait, la première fois, obtenue. Il n'en conclut pas moins la secon&amp;shy;de partie de son Récit égyptien par un éloge dithyrambique du Préfet. Toute cette aventure se termina quelques années plus tard, vous le savez, par l'érection sur le &lt;i&gt;Xérolophos &lt;/i&gt;de la colonne historiée qui raconte notre victoire, pourtant peu glo&amp;shy;rieuse, sur Ga&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ïnas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/v:imagedata&gt;&lt;/o:lock&gt;&lt;/v:path&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:stroke&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/13548530-112567502907730254?l=l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/feeds/112567502907730254/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=13548530&amp;postID=112567502907730254' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567502907730254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/13548530/posts/default/112567502907730254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://l-histoire-et-l-eternel.blogspot.com/2004/12/vi-au-dbut-de-la-sixime-anne-du-rgne-d.html' title=''/><author><name>Jean Even</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06898218618306485578</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-13548530.post-112567535506111409</id><published>2004-11-30T17:34:00.000+01:00</published><updated>2007-10-05T15:14:27.151+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;‑ VII -&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'été vint, puis l'automne. Cynthia attendait un enfant. Pour la première fois depuis les jours, maintenant lointains, du drame qui avait bouleversé son existence, l'avenir redevenait pour elle synonyme d'espoir. J'étais moi‑même ému : j’espérais un fils et j'étais impatient de le connaître, d'autant que je commençais à éprouver, chaque fois que je me rendais à ma salle de cours et que je prenais place dans ma chaire, le sentiment de routine que doit donner, je suppose, l'exercice de toute profession. Je me réjouissais d'avoir bientôt l'occasion de former un es&amp;shy;prit qui me devrait tout.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vous vous souvenez sans doute que cet hiver‑là fut si froid que certains y virent un signe, selon leurs croyances, soit du Dieu chrétien soit des Dieux hel&amp;shy;lènes. Le Bosphore et la Propontide gelèrent profondément et, quand la débâcle commença, il fut longtemps dangereux de passer d'une rive à l'autre : le détroit char&amp;shy;riait d'énormes blocs de glace qui descendaient du Pont‑Euxin et menaçaient d'éven&amp;shy;trer les bateaux. Ammonios, que je rencontrai cet hiver‑là, ne manqua pas de faire le rapprochement avec la comète apparue deux ans plus tôt. Les Dieux, selon lui, commençaient à se venger des impies. De même qu'autrefois les Chrétiens, du temps où ils étaient persécutés, priaient leur Dieu de détruire l'Empire, les Hellènes aujourd'hui, adressaient à leurs divinités la même prière : la haine du monde avait seulement changé de camp.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Synésios, quant à lui, se réjouissait sans réserve de la manière dont s'é&amp;shy;tait terminée la crise barbare. Il n'attendait plus que le retour des beaux jours et la réouverture de la mer pour rentrer chez lui. Il lui tardait même de partir car son séjour de trois ans, beaucoup plus long que prévu, l'avait ruiné : il avail été obligé d'emprunter soixante &lt;i&gt;solidi&lt;/i&gt; à Proclos qui, toujours cupide,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;lui avait fait promettre par écrit de lui en rendre soixante‑dix. Je le revoyais chaque fois que j'allais à Constantinople et c'est par lui que je sus ce qui se passait entre le Palais impérial et l'évêque Jean Chrysostome. Jean était en effet en conflit de&amp;shy;puis plusieurs mois avec l'Impératrice à laquelle il reprochait sa cupidité, lors&amp;shy;que survint l'affaire des "Longs".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;On désignait par ce mot quatre moines égyptiens, quatre frères,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;reconnais&amp;shy;sables à leur haute taille, et que le sinistre évêque d'Alexandrie, Théophile, a&amp;shy;vait condamnés, excommuniés et persécutés, en raison de leurs opinions « origénistes ».. Peut‑être ne savez‑vous pas que le philosophe chrétien Origène est suspect aux yeus des orthodoxes parce que sa pensée aurait été contaminée par le platonisme, peut-&amp;shy;être même (horreur suprème !) par la gnose. Origénistes ou pas, les "Longs", chassés d'E&amp;shy;gypte par Théophile, étaient venus chercher refuge à Constantinople où l'évêque Jean les avait pris ‑ prudemment d'ailleurs ‑ sous sa protection. Il avait même de&amp;shy;mandé à Théophile de les réintégrer dans son église, ce que l'autre avait fort mal pris. L’Impératrice, on ne sait trop pourquoi, bien que brouillée à mort avec Chry&amp;shy;sostome, avait pris parti pour les Longs; elle avait même persuadé son stupide é&amp;shy;poux de convoquer un synode d'évêques où Théophile serait sommé de venir s'expli&amp;shy;quer. C'est ce fameux synode qui eut lieu à Chalcédoine l'année suivante, mais qui se déroula tout autrement que prévu. Synésios, malgré sa sympathie grandissante pour les Chrétiens, se désintéressait de ces querelles :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Je ne m'en étonne pas, lui disais‑je. Si tu penses pouvoir concilier les &lt;i&gt;Evan&amp;shy;giles&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;Oracles Chaldaïques&lt;/i&gt;,, le Christ et Plotin, les différences doctrinales entre les Origénistes et les orthodoxes doivent te paraître négligeables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Parfaitement négligeables.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ J'avoue que j'ai un peu de mal à te comprendre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu es bien partisan de ce que tu appelles la "tolérance", y compris entre Chré&amp;shy;tiens et Hellènes. Dans ces conditions, je ne vois pas pourquoi cette tolérance ne pourrait pas régner aussi entre les Chrétiens eux‑mêmes. Après tout, ils ne sont pas obligés d'être d'accord sur tous les points du dogme.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Toi, si un jour tu deviens chrétien pour de bon, tu finiras mal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Et pourquoi, s'il te plait ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu sais très bien que les évêques, s'ils n'aiment guère les Hellènes, détestent encore plus ceux qu'ils appellent les "hérétiques". Je te conseille de te méfier.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;‑ Je te remercie de tes conseils, mais tu ne me parais pas le mieux placé pour m’en donner.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Dans ce cas, n'en parlons plus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nos relations restaient bonnes malgré nos désaccords et les piques que nous nous lancions régulièrement. Synésios était sur le départ et naturellement je vins à Constantinople pour lui dire adieu le jour où il devait prendre la mer.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'est au port Julien, exceptionnellement, et non sur la Corne d'Or, qu'il devait embarquer. Mon bateau était déjà au bord du quai quand j’ aperçus au loin sa silhouette sous le portique semi‑circulaire qui entoure la place. Il était suivi d’ esclaves chargés de ses bagages. Il y avait beaucoup de monde sur le port. Au moment où je sautais du bateau sur la terre ferme,, j'eus l'impression que le quai vacillait sous mes pieds au point que je dus battre l'air de mes mains pour ne pas m’effondrer sur les dalles. Sur la place, quelques personnes titubèrent et s'affa&amp;shy;lèrent, déséquilibrées. Derrière moi, d'énormes vagues se mirent à rouler, claquè&amp;shy;rent sur les bords du quai et retombèrent en gerbes : je sentis même des gouttes me mouiller le dos. Quelques instants passèrent : les gens qui étaient tombés se relevaient prudemment. J'étais si hébété que le mot "séïsme" ne se présenta même pas à mon esprit. J'entrepris de marcher dans la direction où j'avais aperçu Syné&amp;shy;sios, quand je vacillai de nouveau, mais plus fortement que la première fois. Der&amp;shy;rière moi, les vagues redoublaient de fureur. Un craquement se fit entendre et je vis clairement, sous mes yeux, une fissure d'un pouce s'ouvrir entre les dalles de la place et courir comme un long serpent jusqu'à la base du portique qui se fen&amp;shy;dit.Deux colonnes vacillèrent, provoquant l'écroulement d'un morceau d'architrave dont les pierres restèrent suspendues, se bloquant les unes les autres dans leur chute. Il y eut un mouvement de panique : les gens se mirent à courir dans tous les sens, et ceux qui étaient sous le portique sautèrent sur la place. Au loin, Synésios courait vers son bateau. Il fit un signe de la main à quelqu'un que je ne connaissais pas; j'ai su depuis, par toi, Pylémène, que c'était le tachygraphe du Palais à qui il avait promis le fameux tapis égyptien. Il sauta dans le bateau où les porteurs jetèrent les coffres. La mer était forte. Le navire s'éloigna&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;au milieu des vagues quand Synésios m'aperçut. Il me fit de grands gestes des bras, Il y eut encore deux autres secousses : la seconde acheva de faire s'écrouler derrière moi les morceaux d'entablement en suspens. Il se produisit en cet endroit un é&amp;shy;boulement qui obstrua le portique. J'entendis quelqu'un crier mon nom etaccourir vers moi. Je me retournai : c'était A mmonios. Il jubilait :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Les Dieux ! criait‑il. Les Dieux se vengent. La comète était bien un signe an&amp;shy;nonciateur. C'est la fin ! C'est la fin !&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je rentrai à Chalcédoine dès que la mer se fut calmée. Là‑bas aussi on avait ressenti le tremblement de terre, mais je ne vis aucune maison endommagée. Je me précipitai chez moi. Dès mon arrivée, j'entendis des vagissements et je trouvai une de nos voisines au chevet de Cynthia : la frayeur l'avait fait accoucher avec une ou deux semaines d’avance. C'était bien un fils. Cynthia le tenait dans ses bras, le regardait d'un sourire lumineux, émerveillé. Son premier sourire depuis six ans. Cet enfant la réconciliait avec la vie. Je tins, pour respecter l'antique tradition, à lui donner le nom de son grand‑père, le père de Cynthia, assassiné par les Goths : Alexandre. Dans les mois et les années qui suivirent, Cynthia s’attacha passionnément à cet enfant. Pour dire vrai, elle ne vécut plus que pour lui, et, vous le savez, elle ne put, quelques années plus tard, accepter de lui survivre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoBodyTextIndent2" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Plusieurs mois passèrent. Au printemps de l'année suivante, une grande effervescence se produisit parmi les moines de Chalcédoine : cela me rappela mon enfance à Oxyrhynque, le jour où l'on apprit la mort de Valens. Un soir, je les vis converger vers le port. Ils y accueillirent un de leurs congénères constantinopolitains, vieillard à barbe blanche qui n'était autre que le chef des moines de la ca&amp;shy;pitale, Isaac. Ce fanatique, qui avait autrefois prédit sa mort à Valens avant la bataille d'Andrinople, dirigeait maintenant la fronde contre l'évêque Jean Chrysostome qui, dès son arrivée, avait entrepris de contrer l'esprit d'indépendance des moines et de mettre un terme à leurs excès de toutes sortes. Cyrin, l'évêque de Chalcédoine, était aussi un ennemi juré de Jean, mais il était alors rongé par la gangrène qui ne devait pas tarder à l'emporter. Isaac avait appris l'arrivée pro&amp;shy;chaine de l’évêque d'Alexandrie, Théophile, et il venait l'accueillir. Théophile venait participer au synode convoqué l'année précédente par l’Empereur. A l’origine, je vous l'ai dit, Théophile devait s'expliquer sur les raisons pour lesquelles il persécutait les "Longs", qui avaient trouvé refuge auprès de Jean. Mais depuis, on ne parlait plus guère des Longs : deux d'entre eux, d'ailleurs, étaient morts. Par contre l’Impératrice était à nouveau brouillée avec Chrysostome qui, du haut de la chaire de la Grande Eglise, ne cessait de fustiger la &lt;em&gt;"Jézabel du&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Palais".&lt;/em&gt;Maintenant Théophile, au lieu de se présenter en accusé au synode, arrivait en procureur : ostensiblement, il avait décidé de débarquer, non à Constantinople, la ville de son ennemi, mais à Chalcédoine, en face. Les moines avaient trouvé un prétexte contre Jean : au cours d'une récente tournée dans la province d'Asie, il avait déposé l'évêque d'Ephèse qui n'avait pas craint, dans sa juridiction, de ven&amp;shy;dre des évêchés à prix d'or ! Ceux qui les avaient acquis avouèrent qu'ils avaient voulu obtenir ainsi l'exemption des charges curiales attachée à la cléricature ! L'initiative de Jean, quoiqu'elle satisfît la morale, fut jugée illégale par Isaac et Théophile. De plus Jean avait nommé au siège d’Ephèse un de ses proches, ju&amp;shy;gé, lui aussi, "origéniste".. Second crime, pire encore que le premier !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Un jour, je vis de ma fenêtre débarquer Théophile entouré d'une pleiade d'évêques d'Egypte. Il portait autour du cou l’&lt;i&gt;omophorian&lt;/i&gt;, insigne de sa dignité. I&amp;shy;saac et sa garde de moines étaient là, bien sûr, pour les acclamer. Malgré mon é&amp;shy;loignement, je reconnus le petit homme au profil de rapace que j'avais vu, douze ou treize ans plus tôt, présider à la destruction de la statue de Sérapis, au milieu des décombres de ce qui avait été le plus beau temple d’Egypte. Sa chevelure avait blanchi, ses traits étaient plus tendus, ses joues plus creusées, mais dans sesyeux brillait toujours la flamme froide du fanatisme. Lui et sa suite, après un court séjour à Chalcédoine, allèrent s'installer dans deux des plus beaux palais de Constantinople mis à leur disposition par l'impératrice Eudoxie et par son âme damnéé, la féroce Eugraphia, qui hébergeait déjà à ses frais les plus farouches ad&amp;shy;versaires de Chrysostome. Peut‑être avez‑vous entendu parler du domaine du Chêne, près de Chacédoine, où l'ancien Préfet du prétoire Rufin avait fait bâtir une sor&amp;shy;te de palais‑monastère pourvu d'une église et même d'un cloître, ensemble devenu depuis propriété impériale : c'est là que je vis un jour arriver une procession de moines et d’évêques, avec, à leur tête les accusateurs de Jean : Isaac et Théophile. L'évêque de Constantinople y fut déposé et excommunié en son absence, en toute charité évangélique !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;La suite, sans doute la connaissez‑vous mieux que moi qui ne fus pas témoin direct des faits et ne les ai appris que par 1es récits que m'en ont faits ceux de mes élèves qui y assistèrent : le peuple de Constantinople rassemblé autour de la chaire de Jean, dans l'église de la Sagesse bloquée par les moines, la troupe qui pénètre dans l'église, l'évêque qui se livre pour arrêter les brutalités, puis qui part en exil, le peuple qui occupe l'église et se fait massacrer par la soldatesque, et puis, subitement, quelques jours plus tard, l'Impératrice qui change d'avis à la suite, dit‑on, de la mort d'un de ses enfants qu'elle prit pour un châtiment céleste, le rappel de Chrysostome, le peuple et l'armée qui s'acharnent contre les moines massacrés à leur tour dans l'église qu'ils avaient occupée, la fuite de Théophile sous les huées du peuple, et l'évêque Jean qui reprend ses fonctions sur l'ordre formel du Palais...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A l'automne, cette année‑là, je voulus absolument assister à la fête publi&amp;shy;que donnée en l'honneur de l’Impératrice pour l'inauguration de sa statue. C'est le Préfet de la Ville, Simplicius, un vrai courtisan, qui l’ avait fait dresser, au sommet de la colonne de porphyre qu'on voit encore aujourd'hui entre l'église de la Sagesse et celle de la Paix, à deux pas de l'&lt;em&gt;Augusteon&lt;/em&gt;. La place était noire de monde. Au pied de l' estrade que dominait la statue d 'argent, au sommet de sa colon&amp;shy;ne, derrière les sièges de lafamille impériale et des dignitaires de la cour, se pressait la foule des spectateurs. Les flutistes, les citharèdes, les joueurs de cymba&amp;shy;les et de tambourins, accompagnaient les évolutions des mimes et des danseuses. Le spectacle représentait,, si j'ai bonne mémoire, les aventures de Galatée, reine de la mer, comme Eudoxie. Polyphème me parut grotesque à souhait et les Néréides à peine moins déshabillées que dans les intermèdes de l'hippodrome. Je songeais à l'é&amp;shy;tonnante vitalité des "fables" hellènes, moquées par tous les prêcheurs chrétiens mais toujours omniprésentes dans les leçons de nos maîtres d'école comme sur les scènes de nos théâtres, et applaudies même par la très chrétienne Eudoxie ! De la place où je me trouvais, j'apercevais, devant la façade du Sénat, la statue de Zeus et celle d'Athéna, la première venue du prestigieux temple de Dodone, la se&amp;shy;conde d'un sanctuaire de Rhodes : certes c'était à titre de simples oeuvres d'art décoratives que Constantin les avait placées là, mais tout de même, en regardant ce spectacle « hellénique » représenté à deux pas de ces statues des anciens Dieux, je ne pouvais m'empêcher de penser qu'il y avait là comme un hcmmage involontaire ren&amp;shy;du à nos ancêtres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Entre les tableaux, dans le silence qui suivait les bruyants applaudisse&amp;shy;ments de la populace, on entendait, très assourdis, des chants religieux venus de l'église de la Sagesse toute proche où avait lieu un office.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;En entendant ces chants, qui sonnaient comme une condamnation, je sentis qu'un nouveau drame cou&amp;shy;vait. J’ entrai dans 1’église : l’évêque Jean monta en chaire. Il se mit à tonner, de sa voix magnifique, contre tous les spectacles sans distinction, mais surtout contre ceux qui, selon lui, étaient manifestement destinés à perturber l'office di&amp;shy;vin. Il tonna plus encore contre l’Impératrice qu’ il ne comparait plus à Jézabel mais à la diabolique Hérodiade, cette Juive perverse qui n'avait pas craint d'ex&amp;shy;hiber sa propre fille dans des danses lubriques pour obtenir d'Hérode la tête du bienheureux Jean, le Baptiste.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ces allusions transparentes firent le tour de Constantinople dans les jours qui suivirent. Un nouveau synode condamna&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;l'évêque pour avoir repris ses fonctions illégalement ! A Noël, la famille impériale s'abstint ostensiblement d'assister à la messe à la Grande église. A Pâques, tandis que Jean était consigné dans son palais, la troupe chassa brutalement, une nouvelle fois, ses partisans rassemblés dans l'église. Ils se réfugièrent au Zeuxippe d'où ils furent à nouveau délogés, avant d'aller se regrouper dans un ancien amphithéâtre situé à l'extérieur des murs Cette fois c'était une véritable émeute, peut‑être un début de révolution.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Moins de deux mois plus tard,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;un dimanche que les Chrétiens appellent la "Pentecôte" parce qu'il se place une cinquantaine de jours après Pâques, je vis de chez moi, à Chalcédoine, une énorme colonne de fumée qui s'élevait à l'emplace&amp;shy;ment de l'Augusteon. Sur le port, j'appris que Jean avait quitté la ville. Il avait trompé ses partisans en faisant amener sa mule à l'une des portes de la Grande é&amp;shy;glise, alors qu'il était sorti de l'autre côté pour se rendre aux soldats. On l'a&amp;shy;vait conduit jusqu'au Bosphore d'où il était parti pour un exil cette fois défini&amp;shy;tif. Sous l'effet de la colère, les « Johannites », comme on commençait à appeler ses partisans, avaient mis le feu à l'église,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;dans l'espoir, disait‑on, que les flamm&amp;shy;mes gagneraient le Palais sacré. Mais c'est dans le sens inverse que le vent les avaient poussées, de sorte que c'est le Sénat qui avait brûlé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Je montai presque en courant du port jusqu'à l'Augusteon. Une foule de ba&amp;shy;dauds regardaient les ruines fumantes de l'église et du Sénat. Parmi eux, je ne fus que modérément étonné d'apercevoir les crânes tondus d'Ammnios et Helladios. Je m'approchai deux : naturellement,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;ils jubilaient et je les entendis prononcer les paroles auxquelles je mattendais :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Tu vois, ricanait Annonios,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;ils commencent à détruire eux‑mêmes leurs propres édifices. Je te l'ai dit,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;le jour du tremblement de terre : c'est la fin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Malheureusement, répondis‑je, ils ne détruisent pas que leurs propres édifices Je crois savoir que le Sénat était un bâtiment magnifique, plein de fresques, de mosaïques et de statues magnifiques. Regardez ce qu'il en reste&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;‑ Oui, mais regarde mieux, dit Helladios d'un ton inspiré. Les statues du divin Zeus et de la divine Athéna sont intactes. Quand le plomb du toit a fondu, il a coulé partout autour du bâtiment. Il en est même tombé sur les statues. Eh bien, tu vois : elles ont été préservées.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;C'était vrai. Au milieu des décombres qui jonchaient la place, les deux statues se dressaient toujours de chaque côté de la porte du Sénat. Elles avaient certes été noircies par l'incendie, couvertes de poussière lors de la chute des pierres et des gravats,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;abîmées par le plomb fondu. Elles n'étaient donc pas exactement "intactes". Mais il est vrai qu'elles étaient debout et entiè&amp;shy;res. Helladios y voyait la preuve, comme il devait me le dire plus tard, que,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;mal&amp;shy;gré les impiétés quotidiennes accumulées par les athées, les Dieux "étaient tou&amp;shy;jours disposés à exercer leur providence en faveur des Romains", de leur Empire et de leur capitale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="TEXT-INDENT: 36pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;L'automne suivant, un an après l'inauguration solennelle de sa statue,, Eu&amp;shy;doxie mourut d'une fausse couche. L'évêque de Chalcédoine Cyrin mourut presque au même moment. Il va de soi que cette concomitance apparut aux Johannites comme un signe divin. Un soir enfin, au terme d'une journée anormalement chaude pour une ar&amp;shy;rière‑saison, un terrible orage éclata. Vous vous en souvenez : éclairs et tonnerre épouvantèrent les habitants de la capitale. Des grelons gros comme le poing s'abat&amp;shy;tirent sur la ville; des quantités de toits furent saccagés. Il y eut près d'un pied de grèle et d’ eau dans les rues et sur les places : ceux‑là mêmes qui n’ avaient pas assez de moqueries pour tourner en dérision &lt;em&gt;l"'Assembleur des Nuées"&lt;/em&gt; de notre Homère,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;t
